background image

FR-1

      Série VALOR 5000

TABLE  DES  MATIÈRES

1 INTRODUCTION 

.....................................................................................................................

FR-3

1.1Description  du  produit ...................................................................................................... FR-3

1.2Caractéristiques  générales ................................................................................................ FR-3

1.3Consignes  de  sécurité ...................................................................................................... FR-4

2 INSTALLATION FR-5

2.1Déballage 

......................................................................................................................

FR-5

2.2Installation  des  composants ............................................................................................. FR-5

2.3Sélection  de  l'emplacement .............................................................................................. FR-5

2.4Alimentation

..............................................................................................................

FR-5

2.4.1 Alimentation  CA .................................................................................................... FR-5

2.4.2 Batterie ................................................................................................................ FR-6

2.5Étalonnage  initial ............................................................................................................. FR-6

3 FONCTIONNEMENT ................................................................................................................FR-7

3.1Présentation générale des pièces et des commandes ......................................................... FR-7

3.2Fonctions  de  commande .................................................................................................. FR-9

3.3Opération  élémentaire ...................................................................................................... FR-9

3.3.1 Mise sous tension ................................................................................................. FR-9

3.3.2 Mise hors tension ................................................................................................. FR-9

3.3.3 Mise à zéro .......................................................................................................... FR-9

3.3.4  Tare

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

FR-9

3.3.5 Affichage des valeurs brutes et tare ...................................................................... FR-10

3.3.6 Changement d'unités de mesure .......................................................................... FR-10

3.4Menu 

...................................................................................................................

FR-10

3.4.1 Structure  du  menu .............................................................................................. FR-10

3.4.2 Navigation dans le menu .................................................................................... FR-11

3.4.3 Changement  du  paramétrage  du  menu ................................................................ FR-11

3.5Modes  d'application ....................................................................................................... FR-11

3.5.1  Pesée

..............................................................................................................

FR-11

3.5.2 Pesage  de  contrôle ............................................................................................. FR-11

3.6Paramètres cibles des pesages de contrôle ..................................................................... FR-12

3.7Paramètres de la balance ............................................................................................... FR-13

3.7.1 Sous-menu  d'étalonnage ........................................................................................ FR-13

Summary of Contents for VALOR 5000 H Series

Page 1: ...VALOR 5000 Series Instruction Manual Serie VALOR 5000 Manual de instrucciones S rie VALOR 5000 Guide de l utilisateur...

Page 2: ......

Page 3: ...aus Corporation Este producto se conforma con el EMC 2004 108 EC directivo y la baja tensi n 2006 95 EC directivo El declaraci n completo de la conformidad est disponible de Ohaus Corporation Ce produ...

Page 4: ...apa de la verificaci n inicial debe ser llevada a cabo por la organizaci n de servicio aprobada del representante autorizado dentro de la CE o por las autoridades nacionales de pesos y medidas La prim...

Page 5: ...oducto seg n las disposiciones locales mediante el sistema de recogida selectiva de aparatos el ctricos y electr nicos Si tiene alguna pregunta al respecto dir jase a las autoridades responsables o al...

Page 6: ...rporation USA was awarded a certificate of registration to ISO 9001 by Bureau Veritus Quality International BVQI confirming that the Ohaus quality management system is compliant with the ISO 9001 stan...

Page 7: ...OPERATION EN 7 3 1Overview of Parts and Controls EN 7 3 2Control Functions EN 9 3 3Basic Operation EN 9 3 3 1 Turning On EN 9 3 3 2 Turning Off EN 9 3 3 3 Zeroing EN 9 3 3 4 Taring EN 9 3 3 5 Display...

Page 8: ...EN 22 5 TECHNICAL DATA EN 23 5 1 Drawings EN 23 5 2 Specifications EN 23 Tables Table 3 1 Parts and Controls EN 8 Table 3 2 Menu Structure EN 10 Table 3 3 Calibration Points EN 13 Table 4 1 Troublesho...

Page 9: ...ed 3kg x 5g 6lb x 0 001lb 6kg x 1g 15lb x 0 002lb 15kg x 2g 30 lb x 0 005lb 30kg x 5g 60lb x 0 01lb Maximum Displayed Resolution V51Px Series 1 6000 to 7500 Capacity Models V51Px approved 3kg x 1g 6lb...

Page 10: ...e a potential obstacle or tripping hazard Use only approved accessories and peripherals Operate the scale only under ambient conditions specified in these instructions Disconnect the scale from the po...

Page 11: ...le refer to Figure 2 3 2 3 Selecting the Location Operate the scale on a firm level surface Avoid locations with rapid temperature changes or excessive dust air currents vibrations electromagnetic fie...

Page 12: ...s of the battery 1 segment 25 capacity A flashing symbol indicates that the battery requires recharging The scale will automatically turn off when the battery is fully discharged 2 5 Initial Calibrati...

Page 13: ...00 Series 3 OPERATION 3 1 Overview of Parts and Controls Identify parts and controls using item numbers from Table 1 Figure 3 2 Control Panel Figure 3 1 Parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 14: ...h mode indicator 17 Center of Zero indicator 18 Stable indicator 19 Yellow Under LED TABLE 3 1 PARTS AND CONTROLS Item Description 20 Green Accept LED 21 Red Over LED 22 Not used 23 Minus sign 24 Not...

Page 15: ...isplayed To clear the Tare value remove the container from the pan and press the TARE button The NET indicator turns off and the gross weight will be displayed Button Primary Function short press Seco...

Page 16: ...displays the Tare TARE indicator turns on the Gross and the Net weights NET indicator turns on After a few seconds the scale automatically reverts to displaying the NET weight 3 3 6 Changing Unit of...

Page 17: ...le Weigh and Checkweigh To enable the Checkweigh mode Checkweigh must be turned on in the Mode menu refer to Section 3 7 5 3 5 1 Weighing Determines the weight of an item in the selected unit of measu...

Page 18: ...e weight on the pan Tare the reference weight and remove it from the pan Place the item on the pan to be checked against the reference weight The display will show a negative positive or 0 value if th...

Page 19: ...uses three calibration points to correct for non linear weighing results Calibration Weights Before beginning calibration make sure that the required calibration weights are available The model specif...

Page 20: ...cale off Linearity Calibration Procedure When LIN is displayed press Yes to begin the linearity calibration process Clear the pan if prompted to do so then press Yes The display will show C followed b...

Page 21: ...weights Legal for Trade Press Yes to enter the LFT menu Off set the scale for non Legal for Trade operation On set the scale for Legal for Trade operation Note See section 3 8 for information related...

Page 22: ...display backlight off On turn display backlight on Auto automatically turns the display backlight on when the scale is active and off after 5 seconds of inactivity Auto Off Press Yes to enter the Auto...

Page 23: ...enter the Ounce unit menu Off disable ounces dEC enable decimal ounces FrAC enable fractional ounces Pound Ounce unit Press Yes Yes Yes Yes Yes to enter the Pound Ounce unit menu Off disable pound ou...

Page 24: ...weigh menu Off disable the Checkweighing mode On enable the Checkweighing mode Alert Press Yes to enter the Checkweigh Alert menu Off disable alert beeping OK beep when the green Accept light is on Lo...

Page 25: ...k Setup Press Yes to enter the Lock Setup sub menu Off enable changes to the Setup sub menu On lock Setup sub menu settings Lock Readout Press Yes Yes Yes Yes Yes to enter the Lock Readout sub menu Of...

Page 26: ...official has approved the scale for use it should be sealed as shown in Section 3 9 3 9 Sealing the Scale When used in conjunction with the Lockout menu and the security switch the scale may be sealed...

Page 27: ...ds All other parts must not be placed in a dishwasher 4 3 Troubleshooting The following table lists common problems possible causes and remedies If the problem persists contact Ohaus or your authorize...

Page 28: ...Description Part Number Foot Switch 71169633 TABLE 4 2 ERROR CODES Error Code Cause Remedy Err 2 Underload Missing pan Install the pan and press the zero button Err 9 Checksum error Err14 Zero error E...

Page 29: ...e specifications apply under the following ambient conditions Temperature range 10 to 40 C Atmospheric humidity Maximum relative humidity 80 for temperatures up to 31 C decreasing linearly to 50 relat...

Page 30: ...nce and battery status indicator Keyboard 4 button membrane switch Application modes Weighing Checkweighing Percentage Checkweigh indication 3 LEDs yellow green red with configurable alert beeper Powe...

Page 31: ...LCD display with fractional ounce and battery status indicator Keyboard 4 button membrane switch Application modes Weighing Checkweighing Percentage Checkweigh indication 3 LEDs yellow green red with...

Page 32: ...fractional ounce and battery status indicator Keyboard 4 button membrane switch Application modes Weighing Checkweighing Percentage Checkweigh indication 3 LEDs yellow green red with configurable aler...

Page 33: ...modes Weighing Checkweighing Percentage Checkweigh indication 3 LEDs yellow green red with configurable alert beeper Power 9 12 VDC 0 5A 0 8A AC Adapter Internal rechargeable sealed lead acid battery...

Page 34: ...ct has been damaged by accident or misuse exposed to radioactive or corrosive materials has foreign material penetrating the inside of the product or as a result of service or modification by other th...

Page 35: ...3 1Introducci n a partes y controles ES 7 3 2Funciones de control ES 9 3 3Operaci n b sica ES 9 3 3 1 Encendido ES 9 3 3 2 Apagado ES 9 3 3 3 Puesta en ceros ES 9 3 3 4 Tara ES 9 3 3 5 Muestra de val...

Page 36: ...RMACI N T CNICA ES 23 5 1Dibujos ES 23 5 2Especificaciones ES 23 Tablas Tabla 3 1 Partes y controles ES 8 Tabla 3 2 Estructura del men ES 10 Tabla 3 3 Puntos de calibraci n ES 13 Tabla 4 1 Soluci n de...

Page 37: ...3kg x 5g 6lb x 001lb 6kg x 1g 15lb x 002lb 15kg x 2g 30 lb x 005lb 30kg x 5g 60lb x 0 01lb Resoluci n m xima de pantalla V51Px 1 6000 a 7500 Modelos de capacidades V51Px aprobada 3kg x 1g 6lb x 002lb...

Page 38: ...epresente un obst culo potencial o un riesgo para tropezarse Utilizar solamente accesorios y equipos perif ricos aprobados Operar la b scula solamente en las condiciones ambientales especificadas en e...

Page 39: ...ite lugares en donde haya cambios r pidos de temperatura o polvo excesivo corrientes de aire vibraciones campos electromagn ticos o calor Ajuste los pies de nivelaci n de manera que la burbuja quede c...

Page 40: ...carga de la bater a 1 segmento 25 de la capacidad Cuando el s mbolo destella significa que la bater a necesita cargarse La b scula se apaga autom ticamente cuando la bater a est completamente descarg...

Page 41: ...3 OPERACI N 3 1 Introducci n a partes y controles Identificar las partes y controles usando la numeraci n de la Tabla 1 Figura 3 2 Tablero de control Figura 3 1 Partes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 42: ...e estabilidad 19 LED amarilla de lectura por debajo Descripci n 20 LED verde de lectura aceptable 21 LED roja de lectura por encima 22 No usado 23 Signo menos 24 No usado 25 Pantalla de 7 segmentos 26...

Page 43: ...nte de la bandeja y presione el bot n TARE El indicador NET se apaga y aparece el peso bruto Bot n Funci n primaria oprimido corto Funci n secundaria oprimido largo ON ZERO Si la b scula est apagada l...

Page 44: ...Tara se enciende el indicador de TARA as como los pesos Bruto y Neto se enciende el indicador NETO Despu s de unos segundos la b scula vuelve a mostrar el peso NETO 3 3 6 Cambio de unidad de medici n...

Page 45: ...5 1 Pesaje Determina el peso de un art culo y la unidad de medici n seleccionada La Serie FD viene habilitada con kilogramos Kg y libras lb Para habilitar otras unidades de medici n stas se deben acti...

Page 46: ...so de referencia y retirarlo de la bandeja Colocar el art culo en la bandeja para compararla con el peso de referencia La pantalla mostrar un valor negativo positivo o 0 si el peso de la muestra es me...

Page 47: ...la sensibilidad de la b scula La calibraci n de linealidad utiliza tres puntos de calibraci n para corregir los resultados de pesaje no lineales Pesos de calibraci n Antes de iniciar la calibraci n a...

Page 48: ...ibraci n de linealidad Retirar la bandeja si se pide que se haga luego oprimir Yes La pantalla muestra C seguida del primer valor del peso de calibraci n Si se desea oprimir No para cambiar a un prime...

Page 49: ...imir Yes para ingresar al men LFT Off configura la b scula para no funcionar como autorizada para comercio On configura la b scula para funcionar como autorizada para comercio Nota Ver la Secci n 3 8...

Page 50: ...ndo de la pantalla Auto enciende autom ticamente la luz de fondo de la pantalla cuando la b scula est activa y la apaga despu s de cinco segundos de inactividad Auto Off apagado autom tico Oprimir Yes...

Page 51: ...a onzas decimales FrAC activa onzas fraccionales Pound Ounce unit unidad libra onza Oprimir Yes para ingresar al men Pound Ounce Off desactiva libra onzas dEC activa libra onzas decimales FrAC activa...

Page 52: ...dalidad Checkweighing Alert alerta Oprimir Yes para ingresar al Checkweighing Alert Off desactiva el tono de alerta OK suena cuando la luz verde Accept aceptable est encendida OK suena cuando la luz a...

Page 53: ...n Oprimir Yes para ingresar al submen Lock Setup Off activa cambios al submen Setup On bloquear ajustes del submen de Restablecer Lock Readout bloquear lectura Oprimir Yes para ingresar al submen Loc...

Page 54: ...para usarse como autorizada para comercio sta se debe sellar usando uno de los m todos descritos en la Secci n 3 9 3 9 Sellado de la b scula Cuando se use conjuntamente con el men Lockout y el interru...

Page 55: ...ras partes en m quina lavaplatos 4 3 Soluci n de problemas La siguiente tabla describe problemas comunes causas probables y soluciones Si el problema persiste comun quese con Ohaus o su distribuidor a...

Page 56: ...DIGOS DE ERROR C digo de error Causa Soluci n Err 2 carga deficiente Falta la bandeja Instalar la bandeja y presionar el bot n cero Err 9 error de suma de control Err14 error de cero Err 21 error de s...

Page 57: ...ngo de temperatura 10 a 40 C Humedad atmosf rica Humedad m xima relativa del 80 para temperaturas de hasta 31 C disminuyendo la linealidad al 50 de humedad relativa a 40 C Categor a de sobretensi n II...

Page 58: ...l peso Modalidades de aplicaci n Pantalla del peso 5 d gitos d gitos de 19 mm de altura pantalla LCD con iluminaci n de fondo de 7 segmentos con onza fraccional e indicador de estado de la bater a Pes...

Page 59: ...membrana con 4 botones Duraci n normal de la bater a 120 horas con 15 horas de tiempo de carga Rango de tara A la capacidad por resta Tiempo de estabilizaci n 2 segundos Localizaci n autom tica de cer...

Page 60: ...minaci n de fondo de 7 segmentos con onza fraccional e indicador de estado de la bater a Pesaje comprobaci n del peso 3 LEDs amarilla verde y roja con sonido de alerta configurable Unidades de pesaje...

Page 61: ...ecimal o fraccional Teclado Interruptor de membrana con 4 botones Duraci n normal de la bater a 120 horas con 15 horas de tiempo de carga Rango de tara A la capacidad por resta Tiempo de estabilizaci...

Page 62: ...roducto haya sido da ado por accidente o mal uso expuesto a sustancias radioactivas o corrosivas si presenta material extra o dentro del producto o como resultado del mantenimiento o modificaci n hech...

Page 63: ...le des pi ces et des commandes FR 7 3 2Fonctions de commande FR 9 3 3Op ration l mentaire FR 9 3 3 1 Mise sous tension FR 9 3 3 2 Mise hors tension FR 9 3 3 3 Mise z ro FR 9 3 3 4 Tare FR 9 3 3 5 Affi...

Page 64: ...res FR 22 5 DONN ES TECHNIQUES FR 23 5 1Sch mas FR 23 5 2Sp cifications FR 23 Tableaux Tableau 3 1 Pi ces et commandes FR 8 Tableau 3 2 Structure du menu FR 10 Tableau 3 3 Points talonnage FR 13 Table...

Page 65: ...rales Capacit des mod les V51Px non approuv 3 kg x 0 5 g 6 lb x 0 001 lb 6 kg x 1 g 15 lb x 0 002 lb 15 kg x 2 g 30 lb x 0 005 lb 30kg x 5g 60lb x 0 01 lb R solution maximale affich e V51Px 1 6000 75...

Page 66: ...ou de danger de chute Utilisez uniquement les accessoires et les p riph riques approuv s N utilisez la balance que dans les conditions ambiantes sp cifi es dans les pr sentes instructions D connectez...

Page 67: ...de et quilibr e vitez les emplacements avec des variations de temp rature brusques ou de la poussi re des courants d air des vibrations des champs lectromagn tiques ou sources de chaleur excessives Aj...

Page 68: ...courant de la d charge 1 segment 25 de la capacit Un symbole clignotant indique que la batterie a besoin d tre recharg e La balance s teint automatiquement lorsque la batterie est totalement d charg...

Page 69: ...3 1 Pr sentation g n rale des pi ces et des commandes Identifiez les pi ces et les commandes en vous servant des num ros du tableau 1 Figure 3 2 Panneau de commande Figure 3 1 Pi ces 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 70: ...8 Indicateur de stabilit Description 1 Boutons de commande 2 Affichage 3 Libell des donn es 4 Plateau de pes e 5 Pieds de nivellement r glables 6 Connexion pour l adaptateur CA 7 Connexion pour l inte...

Page 71: ...eneur du plateau et appuyez sur le bouton TARE L indicateur NET s teint et le poids brut s affiche Bouton Fonction principale Appuyez rapidement Fonction secondaire Appuyez longtemps ON ZERO Si la bal...

Page 72: ...l indicateur TARE s allume le poids brut et les poids nets l indicateur NET s allume Apr s quelques secondes la balance affiche nouveau le poids NET 3 3 6 Changement d unit s de mesure Appuyez sur le...

Page 73: ...poids Pour activer le mode de contr le de pes e la contr le de pes e doit tre activ dans le menu Mode voir la section 3 7 5 3 5 1 Pes e Utilisez ce mode pour d terminer le poids des l ments dans l un...

Page 74: ...ez le poids de r f rence et retirez le du plateau Placez l article contr ler par rapport au poids de r f rence sur le plateau L affichage indique une valeur n gative positive ou O si l chantillon est...

Page 75: ...sibilit de la balance L talonnage de lin arit se base sur trois points d talonnage pour rectifier les r sultats de pesage non lin aires Poids d talonnage Avant de proc der l talonnage veillez ce que d...

Page 76: ...nce Proc dure d talonnage de lin arit Lorsque LIN s affiche appuyez sur Yes pour lancer le processus d talonnage de lin arit Effacez le plateau si une invite vous le demande et appuyez sur Yes L affic...

Page 77: ...z sur Yes pour activer le menu LFT Off Permet de r gler la balance sur une op ration non l gale usage commercial On Permet de r gler la balance sur une op ration l gale usage commercial Remarque pour...

Page 78: ...Permet d activer automatiquement le r tro clairage de l affichage lorsque la balance est activ et l arr te apr s 5 secondes d inactivit Auto Off Auto d sactivation Appuyez sur Yes pour activer le men...

Page 79: ...ces dEC Permet d activer les onces d cimales FrAC Permet d activer les onces fractionnelles Pound Ounce Appuyez sur Yes pour activer le menu de l unit Pound Ounce Off Permet de d s lectionner les livr...

Page 80: ...lert Alerte du pesage de contr le Off Permet de d sactiver le signal sonore de l alerte OK Permet d mettre un signal lorsque la diode verte d acceptation est allum e Lo Bas Permet d mettre un signal l...

Page 81: ...enu Lock Setup Configuration verrouill e Off Permet de modifier le sous menu Setup On Permet de verrouiller les param tres du sous menu Setup Lock Readout Verrouiller lecture Appuyez sur Yes pour acti...

Page 82: ...esures a approuv la balance cette derni re doit tre scell e selon l une des m thodes de la section 3 9 3 9 Apposition de sceaux sur la balance Cette option utilis e conjointement avec le menu Lockout...

Page 83: ...s dans un lave vaisselle 4 3 D pannage Le tableau suivant pr sente les probl mes communs les causes possibles et les solutions Si le probl me persiste contactez Ohaus ou votre revendeur Ohaus agr Impo...

Page 84: ...ERREUR Code d erreur Cause Solution Err 2 Sous charge Pas de plateau Installez le plateau et appuyez ensuite sur le bouton z ro Err 9 Erreur de la somme de contr le Err14 Erreur de z ro Err 21 Erreur...

Page 85: ...rature de 10 40 C Humidit atmosph rique Humidit relative maximum 80 avec des temp ratures j usqu 31 C qui diminuent lin airement une humidit relative de 50 avec des temp ratures 40 C Cat gorie surtens...

Page 86: ...lication Affichage du poids 5 chiffres 7 segments hauteur des chiffres de 19 mm affichage LCD r tro clair avec onze fractionnelle et indicateur du niveau de la batterie Pesage pesage de contr le 3 LED...

Page 87: ...atterie 120 heures avec temps de recharge de 15 heures Plage tare la capacit par soustraction Temps de stabilisation Dans les 2 secondes Suivi auto z ro Plage de temp rature de fonctionnement Arr t 0...

Page 88: ...r 4 boutons tactiles Vie utile type de la batterie 120 heures avec temps de recharge de 15 heures Plage tare la capacit par soustraction Temps de stabilisation Dans les 2 secondes Suivi auto z ro Plag...

Page 89: ...4 boutons tactiles Vie utile type de la batterie 120 heures avec temps de recharge de 15 heures Plage tare la capacit par soustraction Temps de stabilisation Dans les 2 secondes Suivi auto z ro Plage...

Page 90: ...utilisation erron e ait t expos des mat riaux radioactifs ou corrosifs contienne des mat riaux trangers ayant p n tr l int rieur ou suite un service ou une modification apport e par des techniciens au...

Page 91: ...EN 1 FD Series...

Page 92: ...3 377 9000 Fax 973 944 7177 With offices worldwide Con oficinas en todo el mundo Bvreaux dans le monde entier www ohaus com Ohaus Corporation 2007 all rights reserved todas los derechos reservados tou...

Reviews: