background image

shaduwkant van het gebouw gemonteerd
moeten worden. Elke sensor heeft zijn eigen
instelling: HIGH voor het dakoppervlakte en
LOW voor de schaduwkant. Dit type
thermostaat biedt zelfs een betere beveiliging
tegen ijsvorming. Het kritische
temperatuurgebied varieerd van gebouw tot
gebouw en van dakoppervlakte tot da
koppervlakte. 

Produkt
ETR/F-1442-P.

CE MARKERING 
OJ Electronics A/S verklaart, dat het produkt
voldoet aan de eisen, zoals gesteld in de
richtlijn 89/336 en de daaruit volgende (latere)
wijzigingen met betrekking tot
electromagnetische compatibiliteit en zoals
gesteld in de richtlijn 73/23 met betrekking tot
electrische apparaten, zoals die binnen
bepaalde spanningsgrenzen gelden.

De volgende normen werden toegepast
EN 61000-6-3, EN 6100-6-2, EN 60-730-1 en
EN 60730-2-9.

Het product mag alléén in gebruik worden
gesteld, als de gehele installatie aan de
rechtsgeldige elsen voldoet. 

Als het product niet volgens deze handleiding,
in overeenstemming met de geldende normen
en installatievoorschriften geinstalleerd wordt,
dan vervalt de fabrieksgarantie. 

Als het product schade heeft opgelopen
(bijvoorbeeld tijdens transport), dan moet het
gecontroleerd en gerepareerd worden door
gekwalificeerd personeel, voordaat het product
mag worden aangesloten. 

CLASSIFICATIE
Het product is een klasse II toestel (met een
versterkte isolatie) en het product moet
aangesloten worden aan de volgende geleiders:
1)

Fase  (F/L 

2)

2)

0

(N/L1)

TECHNISCHE GEGEVENS
Voedingsspanning  . . . . . . . . . . . . .zie uitvoering 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .±10%, 50-60Hz

Vermogensopname  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3VA
AAN/UIT differentie   . . . . . . . . . . . . . .vast 0,4°C
„HIGH“ instelling  . . . . . . . . . . . . . . . . . .+10/0°C
"LOW" instelling  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/-10°C
“LOW” instelling (ETR/F-1447A)  . . . . . . .0/-15˚C
Rode LED:

Relais geactiveerd 

Gele LED:

Sensor temperatuur is boven het 
ingestelde setpoint 

Groene LED:

Sensor temperatuur is
beneden het ingestelde setpoint

ETR-.441
Relaisutgang  . . . . . . .enkelpolig 16A / 250V AC 

ohmse last 

ETR-.441P
Relaisuitgang   . . . .enkelpolig wissel 10A / 250V 

ohmse last 

Omgevingstemperatur  . . . . . . . . . . . .-20/+50°C
Paino 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 g

Kotelointi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Der ETR is onderhoudsvrij

INSTALLATIE
De ETR wordt op een DIN rail gemonteerd, en
kan daardoor eenvoudig worden ingeregeld.
Sensor kabels kunnen tot 50 meter verlengd
worden. De verlenging d.m.v. 2 aders in een
meervoudige kabel, zoals bij vaak bij
varwarmingsinstallaties toegepast worden,
wordt afgeraden. Ook moet de sensorkabel niet
parallel aan andere voedingskabels gelegd
worden, daar inductieve signalen zouden

kunnen optreden, die de funktie van de
thermostaat kunnen verstoren. 

De beste installatie wordt uitgevoerd met enen
aparte kabel voor de sensor.

Een afgeschermde kabel is niet noodzakelijk
voor de werking van de sensor, maar verbeterd
de ongevoeligheid van de thermostaat
aanzienlijk tegen storing in en industriele
omgeving. De afscherming moet dan wel
geaard worden aan de kant van de thermostaat,
maat niet aan het sensoruiteinde.

INSTELLING
Het systeem wordt gemonteerd, zoals getoond
op het aansluitdiagram. HIGH wordt
bijvoorbeeld ingesteld op +2°C en LOW op -
2°C.

Als er toch ijsvorming optreedt, moet er op
gelet worden welke van de LED’s oplicht.
-

Als de groene LED oplicht moet LOW op een
lagere waarde worden ingesteld, totdat de
rode LED oplicht.

-

Als de gele LED oplicht moet HIGH op een
hogere waarde worden ingesteld, totdat de
rode LED oplicht. 

Na enkele fijnafstellingen wordt de juiste
instelling bereikt, waarbij men ervan verzekerd
is, dat er ondanks weersveranderingen geen ijs
meer gevormd zal worden. Het systeem zal
daarna met een minimum aan energie
funktioneren.

NB! Als er, terwijl de rode LED oplicht, dan toch
nogijsvorming optreedt, dan is of de warmte
emissie te gerning af kompleet uitgeschakeld. 

AANSLUITINGEN 

(fig. 1-4)

Figuur 1.

Aansluitingdiagram

Figuur 2.

Aansluiting med regeling

Figuur 3.

Instrument uitgang

OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg

Polski

ZASTOSOWANIE TERMOSTATU
ETR to specjalistyczny termostat do
ekonomicznego sterowania zewnętrznymi
kablami grzewczymi. Służy do rozmrażania
rynien, rur spustowych, platform załadowczych,
podjazdo´w itp. W celu zlikwidowania zalodzenia
w rynnach i rurach spustowych, kto´re powstaje
w wąskim zakresie temperatur, montuje się
elektryczne kable grzejne sterowane
termostatem ETR.

PROGRAM PRODUKCJI

Produkt

dane

typ

Termostat na szynę DIN, z bezpośrednim wyjściem 
16A, bez czujnika temperatury:

230 Vac 

ETR-1441

110 Vac 

ETR-2441

24 Vac 

ETR-3441

Termostat na szynę DIN, z bezpośrednim wyjściem 
16A, z czujnikiem temperatury: 

230 Vac 

ETR-1447A

110 Vac 

ETR-2447

24 Vac 

ETR-3447

Termostat na szynę DIN, z bezpośrednim wyjściem 
10A, ze stykiem przełącznym,bez czujnika 
temperatury:   

230Vac

ETR-1441P

110Vac

ETR-2441P

24Vac

ETR-3441P

réglages qui permettent d’eviter efficacement la
formation de glaçons, quel que soit le climat et
tout en consommant un minimum d’energie. 

Remarque: Si, bien que la diode rouge soit
allumée, il y a formation de glaçon, il est
vraisemblable que l’alimentation des câbles
chauffant soit interrompue ou que la puissance
de ceux-ci soit sous-dimensionnée.

CÂBLAGE
Fig. 1

Schéma de branchements

Fig. 2

Diagramme de fonctionnement

Fig. 3

Diagramme d’installation

OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg

Nederlands

TOEPASSING VAN DE THERMOSTAT
Der ETR is een speciale thermostat, die gebruikt
wordt om op economische wijze electrische
verwarmingskabels, die buiten toegepast
worden, in en uit te schakelen. Bijvoorbeeld het
ijs (sneeuw) vrij houden van dakgoten,
laadplatvorms, en uiten inritten.

Ijsvorming i dakgoten, afvoerpijpen etc. treedt
alleen op binnen een bepaald
temperatuurbereik. Om dit tegen te gaan
kunnen verwamingskabels in dakgoten,
afvoeren etc. worden geplaatst.

PRODUKT PROGRAMMA

Product

Uitcoering

Type

Thermostaat voor DIN-rail med 16A uitgang,
zonder

sensor

230V AC

ETR-1441

110V AC

ETR-2441

24V AC

ETR-3441

Thermostat voor DIN rail met 16A uitgang, met
sensor:

230V AC

ETR/F-1447A

110V AC

ETR/F-2447

24V AC

ETR/F-3447

Thermostaat voor DIN-rail met 10A potentiaalvrije 
uitgang, zonder sensor:

230V AC

ETR-1441P

110V AC

ETR-2441P

24V AC

ETR-3441P

Thermostaat voor DIN-rail met 10A potentiaalvrije
uitgang, met sensor

230V AC

ETR/F-1447P

110V AC

ETR/F-2447P

24V AC

ETR/F-3447P

Accessoires 

voor ETR

Sensor

ETF-744/99

FUNKTIE
De ETR is ontworpen om de varmteafgifte
binnen een kritische temperatuurgrenzen te
regelen. Met de ETR word een veilig
ontdooiproces met een minimum aan energie
tot stand gebracht. De sensor, die op de ETR
wordt aangesloten, wordt bijvoorbeeld in het
geval van dakgoten onder het dakoverstek
gemonteerd. Met de twee instelknoppen HIGH
en LOW worden de temperatuurgrenzen,
waarbinnen de thermostaat moet funktioneren,
ingesteld. Drie LED’s laten de aktuele toestand
zien (zie INSTELLING). Om het beste resultaat
te bereiken moet elk dakgootdeel (schadow en
zonzijden) met een afzonderiljke ETR worden
geregeld.

ETR MET TWEE SENSOREN
Het type ETR-1442 word geleverd med
aansluitingen voor twee sensoreen, die
respectiecelijk op het dak en aan de

Summary of Contents for ETR Series

Page 1: ...0 C Indstilling LOW ETR F 1447A 0 15 C R d lysdiode Rel aktiveret Gul lysdiode F lertemperatur er over valgt setpunkt Gr n lysdiode F lertemperatur er under valgt setpunkt ETR 441 Udgangsrel 16A slutt...

Page 2: ...ationsschema CALECTRO AB Sval rtsgaten 16 S 426 04 V stra Fr lunda Norsk TERMOSTATENS ANVENDELSE ETR er en spesialtermostat til energi konomisk styring av utend rs el varmekabler F eks av isning i tak...

Page 3: ...ennettu t m n asennusohjeen ja vallitsevien asennusm r yksien mukaan tehdastakuu on voimassa Jos tuote on vahingoittunut esim kuljetuksen aikana riitt v n p tevyyden omaava henkil on tarkiskettava se...

Page 4: ...urf hler 230V AC ETR 1441 110V AC ETR 2441 24V AC ETR 3441 Thermostat f r DIN Schiene mit direktem 16A Ausgang mit Aussenf hler 230V AC ETR F 1447A 110V AC ETR F 2447 24V AC ETR F 3447 Thermostat f r...

Page 5: ...e ETR AVEC DEUX SONDES DE TEMP RATURE L ETR 1442 est pr vu pour le branchement de deux sondes de temp rature dont l une sera mont e sur un pan de la toiture et l autre sur la fa ade du b timent qui es...

Page 6: ...er ondanks weersveranderingen geen ijs meer gevormd zal worden Het systeem zal daarna met een minimum aan energie funktioneren NB Als er terwijl de rode LED oplicht dan toch nogijsvorming optreedt da...

Page 7: ...ynie DIN i przy pomocy dwo ch pokr te ustawia si dwa progi temperatury do rny HIGH i dolny LOW Trzy diody wiec ce pokazuj aktualny stan obja nienie dalej Aby osi gn optymalne rezultaty poleca si stoso...

Page 8: ...47A OJ Electronics A S Stenager 13B DK 6400 S nderborg EN 61000 6 3 EN 6100 6 2 EN 60 730 1 EN 60730 2 9 250 20 50 C 190 IP20 ETR ETR DIN 50 HIGH 2 C LOW 2 C LOW HIGH 1 2 3 OJ ELECTRONICS A S Stenager...

Page 9: ...Fig 3 Fig 2 Fig 1 02091 c 172 044 232 1618 093 234 3042 067 234 3042 www rem group net e mail office rem group net...

Reviews: