background image

8.Pouf

Pouf.9

INSTRUÇÕES DO SUPORTE PARA BANHO “POUF” 

DA OKBABY REF. 833

Leia com atenção estas instruções antes de usar e conservá-las 

para outras consultas.

PERIGO! PRÓXIMO À CRIANÇA DEVE PERMANECER SEMPRE 

UMA PESSOA ADULTA PARA PREVENIR O AFOGAMENTO!

IDADE DE UTILIZAÇÃO: de 15 até 36 meses aproximadamente. - MÁX 25 kg.

UTILIZAÇÃO DO PRODUTO COMO SUPORTE PARA BANHO:

1. Verifique que a superfície da banheira esteja bem limpa, lisa, não estragada e que não seja uma superfície 

de tipo antiderrapante (desenhos em relevo, partes acetinadas, ...).

2. Desparafuse os 4 pezinhos de cobertura ventosa e remova-os (Figura 4).

3. Posicione o suporte no fundo da banheira verificando que a criança não possa ter acesso às torneiras (Fi-

gura 1). 

4. Aperte com firmeza o suporte no fundo de maneira que as ventosas possam aderir. Controle, procurando 

levantar ligeiramente o suporte, que as quatro ventosas fiquem aderentes no fundo da banheira. 

5. Prepare tudo quanto necessário para dar o banho e deixe ao alcance da mão antes de colocar a criança na 

banheira. 

  Isto serve para não deixar a criança nunca sozinha.

6. Encha a banheira com água quente (temperatura recomendada 37°C ou 99°F) até chegar ao nível salienta-

do na beirada externa do suporte (Figura 2). 

7. Posicione a criança sobre o suporte como ilustra a figura 1.

  Controle sempre a temperatura da água antes de colocar a criança na banheira.

8. Após o banho remova a criança do suporte antes de retirá-la da banheira. 

9. Remova o suporte de banho Pouf levantando a beirada externa de cada ventosa (Figura 3). Não puxe bru-

scamente.

10. Enxágue bem o suporte de banho e enxugue antes de guardar. 

UTILIZAÇÃO DO PRODUTO COMO POLTRONINHA:

1. Aparafusando os 4 pezinhos apropriados de cobertura ventosas o produto pode ser utilizado como pol-

troninha (Figura 5).

2. Não utilize Pouf como degrau para subir.

3. A cadeirinha não suporta o peso de um adulto.

4. Não utilize Pouf sobre superfícies molhadas ou escorregadias.

5. Posicionar de maneira estável numa superfície plana.

AVISOS IMPORTANTES:

  PERIGO! Durante o banho da criança: permaneça sempre na casa de banho, não atenda o telefone, não vá 

abrir a porta quando alguém toca a campainha, se for obrigado a deixar a casa de banho, leve a criança 

consigo. 

  PERIGO! Remova sempre os pezinhos de cobertura ventosas antes da utilização do produto como suporte 

para banho.

  PERIGO! Posicione o suporte de banho no fundo da banheira verificando que a criança não possa ter 

acesso às torneiras (Fig. 1)

  AVISO: Não utilize este suporte de banho sobre superfícies antiderrapantes ou estragadas. 

  AVISO: O suporte de banho não é apropriado para banheiras em vários níveis. 

  AVISO: Antes do uso controle, exercendo uma força para desprender, que o suporte de banho esteja bem 

fixado firmemente à banheira com todas as ventosas. 

  AVISO: Verifique que o nível de água não ultrapasse o nível indicado no suporte de banho. 

  AVISO: Controle que a água não esteja muito quente (que não ultrapasse 37ºC ou 99ºF). 

  AVISO: Mantenha o suporte de banho longe de qualquer fonte de calor. 

  AVISO: o produto não pode ser utilizado como assento elevatório.

  IMPORTANTE/NOTA: A duração do banho recomendada é de 10 minutos. 

  IMPORTANTE/NOTA: Para a limpeza não use solventes de qualquer tipo ou produtos abrasivos. Para 

garantir uma maior duração das ventosas, recomenda-se de guardá-lo sempre com as mesmas descar-

regadas do peso ou apoiadas sobre uma superfície totalmente plana e limpá-las dos resíduos de deter-

gentes oleosos. 

  IMPORTANTE/NOTA: Para evitar de estragar as ventosas, introduza sempre os 4 pezinhos de cobertura 

ventosas quando for utilizado como poltroninha.

  IMPORTANTE/NOTA: Quando o Pouf for removido da banheira, levante cada ventosa como indicado nas 

instruções. Não puxe bruscamente porque o produto poderá ser danificado de maneira irremediável.

USO CONFORME:

Em conformidade com as seguintes directivas europeias e nacionais: EN 71 partes 1,2,3; XP S54-048.

INSTRUCCIONES SOPORTE DE BAÑO “POUF” 

DE OKBABY REF. 833

Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar 

el producto y guárdelas para futuras consultas.

¡PELIGRO! ¡UNA PERSONA ADULTA DEBERÁ PERMANECER 

SIEMPRE CERCA DEL NIÑO PARA PREVENIR EL AHOGAMIENTO!

EDAD DE USO: de 15 a 36 meses aproximadamente. - MÁX 25 kg.

USO DEL PRODUCTO COMO SOPORTE DE BAÑO:

1. Asegúrese que la superficie de la bañera esté bien limpia, lisa, que no esté estropeada y que no sea 

una superficie antideslizante (relieves, partes satinadas, ...).

2. Desatornillar los 4 pies cubre ventosa y extraerlos (Figura 4).

3. Coloque el soporte en el fondo de la bañera asegurándose que el niño no pueda acceder a los grifos 

(Figura 1).

4. Presionar firmemente el soporte en el fondo de manera que se adhieran las ventosas. Controle, le-

vantando ligeramente el soporte, que las cuatro ventosas adhieran al fondo de la bañera.

5. Tenga al alcance de la mano todo lo necesario para bañar a su hijo antes de ponerlo en la bañera. 

Esta precaución sirve para no dejar nunca solo al niño.

6. Llene la bañera con agua caliente (temperatura aconsejada 37°C o 99°F) hasta llegar al nivel eviden-

ciado en el borde externo del soporte (Figura 2).

7. Ponga al niño en el soporte como se muestra en la figura 1. 

  Controle siempre la temperatura del agua antes de sumergir al niño.

8. Después del baño extraer al niño del soporte antes de sacarlo de la bañera.

9. Extraer el soporte de baño Pouf levantando el borde externo de cada ventosa (Figura 3). No tire bru-

scamente.

10. Enjuague bien el soporte de baño y séquelo antes de guardarlo.

USO DEL PRODUCTO COMO SILLÓN:

1. Fijando con tornillo los correspondientes 4 pies cubre ventosas el producto puede ser utilizado co-

mo sillón (Figura 5).

2. No utilice Pouf como plataforma para subirse.

3. La silla no soporta el peso de un adulto.

4. No utilice Pouf en superficies mojadas o resbaladizas.

5. Posicionar de manera estable en una superficie plana.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES:

  ¡PELIGRO! Durante el baño del niño: permanezca siempre en el baño, no responda al teléfono, no 

abra la puerta cuando alguien llame al timbre, si tuviese que ausentarse del baño lleve con usted a 

su hijo.

  ¡PELIGRO! Retirar siempre los pies cubre ventosa antes del uso del producto como soporte de baño.

  ¡PELIGRO! Coloque el soporte de baño en el fondo de la bañera asegurándose que el niño no pueda 

acceder a los grifos (Fig. 1).

  ADVERTENCIA: No utilice este soporte de baño en superficies antideslizantes o estropeadas.

  ADVERTENCIA: El soporte de baño no es apropiado para bañeras sobre más niveles.

  ADVERTENCIA: Antes del uso controle, ejercitando una fuerza para desengancharlo, que el soporte 

de baño esté fijado fuertemente en la bañera con todas las ventosas.

  ADVERTENCIA: Asegúrese que el nivel del agua no supere el nivel indicado en el soporte de baño.

  ADVERTENCIA: Controle que el agua no esté demasiado caliente (que no supere los 37° C o 99°F).

  ADVERTENCIA: Mantenga el soporte de baño lejos de cualquier fuente de calor.

  ADVERTENCIA: El producto no puede utilizarse como elevador de silla.

  IMPORTANTE/NOTA: La duración del baño recomendada es de 10 minutos.

  IMPORTANTE/NOTA: Para la limpieza no use solventes de cualquier tipo o productos abrasivos. Se 

aconseja, para garantizar una mayor duración de las ventosas guardarlo siempre con las ventosas 

descargadas del peso o apoyadas en una superficie completamente plana y limpiarlas de residuos 

de detergentes aceitosos.

  IMPORTANTE/NOTA: Para no estropear las ventosas introducir los 4 pies cubre ventosas cuando se 

utilice como sillón.

  IMPORTANTE/NOTA: Cuando se saca el Pouf de la bañera elevar todas las ventosas como se indica 

en las instrucciones. No tire bruscamente porque se podría dañar el producto irremediablemente.

CONFORMIDAD:

En conformidad con las siguientes directivas europeas y nacionales: EN 71 partes 1,2,3; XP S54-048.

ES

ES

PA

ÑO

L

PT

PO

RT

UG

S

Summary of Contents for Pouf 833

Page 1: ...LIB088R01EU OKBABY S r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy Tel 39 035 830004 Fax 39 035 832961 www okbaby it e mail okbaby okbaby it Pouf ...

Page 2: ...2 Pouf Pouf 3 1 4 5 cm 44 cm 28 cm 41 cm 16 8 cm 35 8 cm 21 2 MAX LEVEL 2 3 ...

Page 3: ...ruscamente perchè si potrebbe danneggiare il prodotto in modo irrime diabile CONFORMITÀ In conformità con le seguenti direttive europee e nazionali EN 71 parti 1 2 3 XP S54 048 INSTRUCTIONS FOR OKBABY POUF BATH SUPPORT REF 833 Read these instructions carefully before use and keep them for future reference DANGER AN ADULT MUST ALWAYS BE WITH THE BABY TO GUARD AGAINST DROWNING AGE 15 36 months appro...

Page 4: ...comme indiqué sur les instructions Ne tirez pas brusquement car ainsi vous pourriez endommager le produit de façon irrémédiable CONFORMITÉ Conforme aux exigences de sécurité EN 71 parties 1 2 3 XP S54 048 ANLEITUNG BADEWANNENSITZ POUF VON OKBABY REF 833 Die vorliegenden Anweisungen sind vor dem Gebrauch aufmerksam zu lesen und zur späteren Konsultation aufzubewahren GEFAHR EINE ERWACHSENE PERSON M...

Page 5: ... irremediável USO CONFORME Em conformidade com as seguintes directivas europeias e nacionais EN 71 partes 1 2 3 XP S54 048 INSTRUCCIONES SOPORTE DE BAÑO POUF DE OKBABY REF 833 Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el producto y guárdelas para futuras consultas PELIGRO UNA PERSONA ADULTA DEBERÁ PERMANECER SIEMPRE CERCA DEL NIÑO PARA PREVENIR EL AHOGAMIENTO EDAD DE USO de 15 a 36 ...

Page 6: ...bruusk aantrekken omdat dan het product onherstelbaar zou kunnen beschadigen CONFORMITEIT Conform de volgende Europese en nationale richtlijnen EN 71 delen 1 2 3 XP S54 048 NEDERLANDS NL DA DANSK SÅDAN ANVENDES BARNESÆDET POUF FRA OKBABY REF 833 Læs denne brugsanvisning omhyggeligt inden De anvender produktet og opbevar brugsanvisningen til senere brug FARE EN VOKSEN PERSON SKAL ALTID FORBLIVE I N...

Page 7: ...54 048 SUOMI FI SV SVENSKA INSTRUKTIONER FÖR BADKARSSTÖD POUF FRÅN OKBABY REF 833 Läs noggrant igenom följande bruksanvisning innan användningen och förvara den för framtida bruk FARA EN VUXEN PERSON SKALL ALLTID FINNAS BREVID BARNET FÖR ATT FÖRHINDRA DRUNKNING KAN ANVÄNDAS TILL ÅLDRARNA 15 till cirka 36 månader MAX 25 kg ANVÄNDNING AV PRODUKTEN SOM BADKARSSTÖD 1 Försäkra er om att badkarsbotten ä...

Page 8: ... løfte lett på stolen at alle fire sugekoppene sitter fast i bunnen av badekaret 5 Finn frem alt som er nødvendig for badet og legg det innenfor rekkevidde før du plasserer barnet i badekaret Dette må gjøres slik at barnet aldri blir værende alene 6 Fyll badekaret med varmt vann anbefalt temperatur 37 C eller 99 F helt til du når nivået som er an gitt på ytterkanten av stolen Figur 2 7 Plasser bar...

Page 9: ...e Nu ridicaţi brusc deoarece produsul s ar putea avaria definitiv CONFORMITATE În conformitate cu următoarele directive europene şi naţionale EN 71 alineatele 1 2 3 XP S54 048 ROMÂN RO CS ČESKY POKYNY PRO KOUPELOVOU SEDAČKU POUF OD OKBABY OZN 833 Před použitím si pozorně přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro pozdější konzultaci NEBEZPEČÍ V BLÍZKOSTI DÍTĚTE MUSÍ PO CELOU DOBU ZŮSTAT DOSPĚLÁ OSOB...

Page 10: ...uf z wanny należy odczepiać każdą przyssawkę w sposób opisany w zaleceniach Nie pociągać gwałtownie ponieważ można uszkodzić produkt w sposób bezpowrotny ZGODNOŚĆ W zgodzie z następującymi normami europejskimi i włoskimi EN 71 części 1 2 3 XP S54 048 POLSKI PL SK SLOVENSKY POKYNY NA POUŽITIE KÚPACEJ SEDAČKY POUF OD OKBABY OZN 833 Pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny a odložte ich kvôli...

Page 11: ...rint Ne rántsa meg erőteljesen az ülőkét mert ezzel javíthatatlanul károsíthatja SZABVÁNYAZONOSSÁG Az alábbi európai és belföldi irányelveknek megfelel EN 71 1 2 3 rész XP S54 048 MAGYAR HU HR HRVATSKI UPUTE ZA DJEČJE SJEDALO ZA KUPANJE POUF OKBABY POSL BR 833 Prije korištenja pažljivo pročitajte ove upute i čuvajte ih za buduće potrebe OPASNOST ODRASLA OSOBA SE STALNO MORA NALAZITI BLIZU DJETETA ...

Page 12: ...вката както е указано на фигура 1 Проверявайте винаги температурата преди да потопите детето във водата 8 След къпането свалете детето от поставката преди да я извадите от ваната 9 Свалете поставката за къпане Pouf повдигайки външния ръб на всяка вакуумна тапа Фигура 3 Не дърпайте рязко 10 Изплакнете добре поставката за къпане и я изсушете преди да я приберете ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРОДУКТА КАТО ПОСТАВКА ...

Page 13: ... πάντα τα 4 ποδαράκια που καλύπτουν τις βεντούζες όταν το χρησιμοποιείτε σαν πολυθρονίτσα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν θέλετε να βγάλετε το Pouf από την μπανιέρα σηκώνετε πάντα κάθε μία βεντούζα όπως περιγράφεται στις οδηγίες Μην τραβάτε απότομα γιατί μπορεί να καταστρέψετε το προϊόν ανεπανόρθωτα ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Βάσει των ακόλουθων ευρωπαϊκών και εθνικών οδηγιών EN 71 ενότητες 1 2 3 XP S54 048 NAVOD...

Page 14: ...ДОК УСТАНОВКИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ОПОРЫ ДЛЯ КУПАНИЯ POUF ОТ OKBABY ССЫЛ 833 Внимательно прочтите эти инструкции перед использованием и сохраните их для прочтения в будущем ОПАСНОСТЬ ЧТОБЫ РЕБЕНОК НЕ УТОНУЛ ВЗРОСЛЫЙ ДОЛЖЕН ВСЕГДА НАХОДИТЬСЯ РЯДОМ С НИМ ВОЗРАСТ РЕБЕНКА приблизительно от 15 до 36 месяцев МАКС 25 кг ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ КАК ОПОРЫ ДЛЯ КУПАНИЯ 1 Удостоверьтесь что поверхность ванны чистая р...

Page 15: ...իմանալ չափահասի ծանրությանը 4 Չի կարելի այն թաց կամ սահուն մակերեսների վրա դնել 5 Լողատաշտը տեղադրեք հարթ մակերեսի վրա և համոզվեք որ այն կայուն է ԿԱՐԵՎՈՐ ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄՆԵՐ ՎՏԱՆԳԱՎՈՐ Է Քանի դեռ երեխան գտնվում է լողատաշտի մեջ լոգարանից մի հեռացեք հեռախոսազանգերին մի պատասխանեք դռան զանգի դեպքում մի գնացեք դուռը բացելու իսկ եթե ստիպված պետք է դուրս գաք լոգարանից երեխային տարեք ձեզ հետ ՎՏԱՆԳԱՎՈՐ Է Արտադրա...

Page 16: ...ШІН ЕРЕСЕК АДАМ ӘРҚАШАН ҚАСЫНДА ТҰРУҒА ТИІС ЖАСЫ шамамен 15 36 айлық Макс 25 кг БҰЙЫМДЫ ҚАЛАЙ ҚОЛДАНУҒА БОЛАДЫ 1 Ванна ішінің тап таза еш бұдырсыз әрі еш жерінің бүлінбегенін тексеріп сондай ақ ванның бетіне тайғанаудың алдын алуға қажет еш заттың орнатылмағанын ешбір жерінің көтеріңкі емес арнайы қаптамамен қапталмаған тексеріңіз 2 4 сорғыштың қақпақшасын бұраңыз да алыңыз 4 ші сурет 3 Отырғышты ...

Page 17: ...alys 1 2 3 XP S54 048 OKBABY PELDBALSTA POUF INSTRUKCIJA ART 833 Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet šos norādījumus un glabājiet tos lai pie tiem varētu vērsties arī nākotnē BĪSTAMI LAI NOVĒRSTU NOSLĪKŠANAS RISKU BĒRNA TUVUMĀ VIENMĒR JĀBŪT PIEAUGUŠAJAI PERSONAI LIETOŠANAS VECUMS no 15 līdz apmēram 36 mēnešiem MAKS 25 kg IZSTRĀDĀJUMA KĀ PELDBALSTA LIETOŠANA 1 Pārliecinieties vai vannas virsma ir tī...

Page 18: ...користење и чувајте го за идни осврти ОПАСНОСТ ЕДНО ВОЗРАСНО ЛИЦЕ МОРА СЕКОГАШ ДА СЕ НАОЃА БЛИЗУ ДО ДЕТЕТО ЗА ДА СЕ СПРЕЧИ ДАВЕЊЕ НАМЕНЕТО ЗА ВОЗРАСТ приближно од 15 до 36 месеци МАКС 25 кг УПОТРЕБА НА ПРОИЗВОДОТ КАКО ПОТПОРА ЗА КАПЕЊЕ 1 Проверете дали дното на кадата е добро исчистено мазно неоштетено и не е прекриено со материјали против лизгање подигнати дизајни сатенски прекривки 2 Отшрафете г...

Page 19: ...LIB088R01EU OKBABY S r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy Tel 39 035 830004 Fax 39 035 832961 www okbaby it e mail okbaby okbaby it Pouf ...

Reviews: