background image

AVVERTENZE

•Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico e non deve essere utilizzato per altri

scopi o per altre applicazioni, come uso non domestico o commerciale.

•Questo apparecchio non va usato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche,

sensoriali o mentali, a cui manchi sufficiente esperienza o competenza, a meno che siano

supervisionate e istruite debitamente al suo uso da chi è responsabile per la loro sicurezza.

•Occorre supervisionare i bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.

• Prima di eliminare l'apparecchio rimuovere le batterie.

• Le batterie vanno eliminate in modo sicuro.

• ATTENZIONE: Se le batterie vengono sotituite con altre non adatte si corre il rischio di

esplosioni.

• Eliminare le batterie usate seguendo le istruzioni.

IMPORTANTI ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA

• Usare sempre la bilancia su una superficie solida e piana. Non usare sulla moquette.

• NON colpire, scuotere o far cadere la bilancia.

• NON salire sulla bilancia con i piedi bagnati, la superficie di vetro può essere scivolosa.

• Tenere la bilancia asciutta.

• Mantenersi fermi durante la pesata.

• Evitare di rompere la bilancia colpendone il vetro con un oggetto appuntito o lasciandola

cadere. Riporre la bilancia in orizzontale, non riporla di lato. Le batterie vanno sostituite

solo da un adulto. Non permettere ai bambini l'uso dell'apparecchio a meno che il coperchio

delle batterie sia al suo posto.

• Non rispettate la corretta polarità delle batterie può provocare danni al prodotto e creare

rischi d'incendi.

Le batterie usate per questo prodotto sono due batterie 1,5V AAA. Queste batterie si

trovano internamente e sono facilmente accessibili.

Per rimuovere le batterie rimuovere il coperchio dell'apposito vano.

Queste batterie vanno eliminate nel punto di raccolta di zona.

Sostituzione delle batterie

1.Rimuovere il coperchio della batteria dal fondo della bilancia.

2.Inserire le due batterie rispettando i contrassegni di polarità che si trovano nel vano batterie.

3.Rimettere il coperchio.

17

IT

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for CGS4

Page 1: ...Personal Scale Pèse Personne Personenweegschaal Bilancia personale Balanza personal Osobní váha Osobná váha Baskül D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...NOT use on carpet DO NOT strike shake or drop the scale DO NOT step on the scale with wet feet glass surface could be slippery Keep the scale dry Keep standing still during the course of weighing Avoid breaking the scales by striking the glass with a sharp object or by dropping Store your scales horizontally do not store them in its side The batteries should only be replaced by adults Do not allow...

Page 3: ...d 3 In case you want to change the measurement unit Choose pounds lb or kilograms kg by setting the unit switch located on the back of the scale After the desired unit is selected wait for the scale to switch off then step on the scale again to measure your weight in the selected unit NOTE If the scale is not used for approximately 10 seconds the scale will automatically switch off 2 GB D o w n l ...

Page 4: ...e SPECIFICATIONS Maximum weight 180 KG 400 LB Minimum Effective weight 2 KG 4 LB Graduation 0 1 KG 0 2 LB CLEANING AND CARE Clean the scale with a damp cloth DO NOT immerse the scale in water or use chemical abrasive cleaning agents Keep it in a dry and clean place We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions which may occur as a result of product improv...

Page 5: ...appareil La batterie doit être retirée de l appareil avant que celui ci ne soit mis au rebus La batterie doit être éliminée de façon sûre ATTENTION IL Y A RISQUE D EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UNE BATTERIE DE TYPE INCORRECT METTRE AU REBUT LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS Il convient d attirer l attention sur les problèmes d environnement dus à la mise au rebut des...

Page 6: ...te Ne laissez pas un enfant utiliser le pèse personne si le couvercle du compartiment à pile n est pas en place Si la pile n est pas placée dans le bon sens l appareil risque d être endommagé voire même de prendre feu Cet appareil fonctionne avec deux piles AAA de 1 5V Ces piles sont situées à l intérieur et sont facilement accessibles Pour sortir les piles ôtez le couvercle du compartiment à pile...

Page 7: ...ndez du pèse personne puis remontez à nouveau dessus Lorsque l écran affiche Lo les piles ont besoin d être changées En cas de surcharge l écran du pèse personne affiche Err Descendez tout de suite afin d éviter de l endommager Comparaison de poids Ce pèse personne comporte 4 paramètres personnels Tapotez le coin inférieur du pèse personne pendant 3 secondes du pèse personne pendant 3 secondes L é...

Page 8: ... utilisez en aucun cas des produits chimiques ou abrasifs pour le nettoyer Rangez le dans un endroit sec et propre En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d emploi Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée Kesa Electricals UK EC1N 6TE 02 03 2012 7 FR D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n...

Page 9: ...bruikershandleiding weg BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN Gebruik de weegschaal alleen op een harde vlakke ondergrond NIET op een vloerkleed gebruiken Stoot of schud de weegschaal NIET en laat haar niet vallen Ga NIET op de weegschaal staan met natte voeten omdat het glazen oppervlak glad kan worden Houd de weegschaal droog Blijf stilstaan tijdens het wegen Voorkom dat de weegschaal breekt door ha...

Page 10: ...jf stilstaan De display van de weegschaal gaat knipperen om aan te geven dat de meting is aanvaard 3 Om een andere meeteenheid te kiezen Schakel de eenheidsschakelaar op de achterkant van het apparaat in de stand pond lb of kilogram kg Nadat de gewenste meeteenheid is geselecteerd wacht u tot de weegschaal uitschakelt waarna u opnieuw op de weegschaal kan gaan staan om uw gewicht in de geselecteer...

Page 11: ... de display verschijnt gelieve de batterij te vervangen Err verschijnt op de display wanneer de weegschaal overbelast is Gelieve van de weegschaal af te stappen om beschadiging van het apparaat te voorkomen TECHNISCHE GEGEVENS Maximaal gewicht 180 kg 400 lb Minimale effectieve gewicht 2 kg 4 lb Schaalverdeling 0 1 kg 0 2 lb REINIGEN EN ONDERHOUD Reinig de weegschaal met een vochtige doek Dompel de...

Page 12: ...hu NEPOUŽÍVEJTE ji na koberci NEVYSTAVUJTE váhu úderům otřesům nebo pádu NESTOUPEJTE na váhu pokud máte mokrá chodidla skleněný povrch může být kluzký Udržujte váhu suchou V průběhu vážení stůjte klidně Vyvarujte se poškození váhy zasažením skla ostrým předmětem nebo jejím pádem Váhu skladujte ve vodorovné poloze neskladujte ji na straně Baterie mohou měnit pouze dospělé osoby Nedovolte dětem použ...

Page 13: ...postavte na váhu a změřte svou hmotnost ve zvolené jednotce POZNÁMKA Váha se automaticky vypne pokud není používána po dobu přibližně 10vteřin kg lb Porovnání hmotnosti Tato váha má 4 osobní nastavení Poklepejte na dolní roh váhy po dobu 3vteřin Zobrazí se poslední vážení hmotnosti Lehkým poklepáním na dolní roh zvolte uživatele Uložení aktuálního vážení hmotnosti Porovnání aktuálního vážení s pos...

Page 14: ... kg 400 lb Minimální efektivní hmotnost 2 kg 4 lb Velikost dílku 0 1 kg 0 2 lb ČIŠTĚNÍ A PÉČE Váhu čistěte vlhkým hadříkem NEPONOŘUJTE váhu do vody ani NEPOUŽÍVEJTE chemické hrubé čisticí prostředky Uchovávejte na suchém a čistém místě Omlouváme se za jakékoli nepříjemnosti způsobené malými nepřesnostmi v těchto pokynech které mohou být způsobeny zlepšováním a vývojem produktů Kesa Electricals UK ...

Page 15: ...y NEUDIERAJTE NETREPTE ŇOU ani ju NENECHAJTE PADNÚŤ NEŠLIAPTE na váhu mokrými nohami sklený povrch by sa mohol kĺzať Váhu udržiavajte suchú Počas váženia ostaňte stáť Dbajte aby sa váha nerozbila nárazom ostrého predmetu do skla alebo padnutím Váhu skladujte vo vodorovnej polohe neskladujte ju na strane Výmenu batérií by mala vykonávať vždy dospelá osoba Nedovoľte deťom používať spotrebič ak nie j...

Page 16: ... vystúpte na váhu aby ste odmerali svoju váhu vo zvolených jednotkách POZNÁMKA Ak váhu nepoužívajte približne 10 sekúnd automaticky sa vypne kg lb Porovnávanie váhy Táto váha ponúka 4 nastavenia osobných údajov Ťuknite na spodný roh váhy na 3 sekundy Zobrazenie poslednej hodnoty hmotnosti Jemným ťuknitím na spodný roh vyberiete používateľa Uloženie aktuálnej hodnoty hmotnosti Porovnanie aktuálnej ...

Page 17: ...KG 400 LB Minimálna užitočná hmotnosť 2 KG 4 LB Odstupňovanie mierky 0 1 KG 0 2 LB ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ Váhu čistite vlhkou handričkou NENAMÁČAJTE váhu do vody ani nepoužívajte chemické abrazívne čistiace prípravky Skladujte ju na suchom a čistom mieste Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti spôsobené menšími nepresnosťami v tomto návode ktoré mohli vzniknúť následkom vylepšenia a vývoj...

Page 18: ...cadere la bilancia NON salire sulla bilancia con i piedi bagnati la superficie di vetro può essere scivolosa Tenere la bilancia asciutta Mantenersi fermi durante la pesata Evitare di rompere la bilancia colpendone il vetro con un oggetto appuntito o lasciandola cadere Riporre la bilancia in orizzontale non riporla di lato Le batterie vanno sostituite solo da un adulto Non permettere ai bambini l u...

Page 19: ... di salire per pesarsi con l unità selezionata NOTA Se non si usa la bilancia per circa 10 secondi questa si spegnerà automaticamente kg lb Confrontare i pesi Questa bilancia consente l impostazione di 4 dati personali Toccare l angolo in basso della bilancia per 3 secondi Compare la lettura dell ultima pesata Toccare delicatamente l angolo inferiore per selezionare l utente Si memorizza la lettur...

Page 20: ... 400 LB Capacità minima effettiva 2 KG 4 LB Gradazione 0 1 KG 0 2 LB PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire la bilancia con un panno umido NON immergere la bilancia nell acqua o usare sostanze chimiche abrasive per la pulizia Tenere in un posto asciutto e pulito Ci scusiamo per qualsiasi incongruenza causata da piccole incoerenze nelle presenti istruzioni che possono essere frutto di migliorie e sviluppi d...

Page 21: ...r la báscula NO subir a la báscula con los pies mojados la superficie de cristal podría hacerle resbalar Mantenga la báscula seca Manténgase de pie inmóvil mientras se está pesando Evite romper la báscula golpeando el cristal con un objeto afilado o dejándola caer Guarde la báscula horizontalmente no la guarde lateralmente Las pilas solo deben ser sustituidas por un adulto No permita que los niños...

Page 22: ...r a la báscula para pesarse en las unidades seleccionadas NOTA Si la báscula no se utiliza durante aproximadamente 10 segundos automáticamente se apagará kg lb Comparación del Peso Esta báscula incluye 4 configuraciones de datos personales Golpee ligeramente la esquina inferior de la báscula durante 3 segundos Se visualiza la última lectura de peso Golpee ligeramente la esquina inferior para selec...

Page 23: ...o mínimo efectivo 2 KG 4 LB Graduación 0 1 KG 0 2 LB LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie la báscula con un paño limpio NO sumerja la báscula en agua ni otras sustancias de limpieza químicas abrasivas Manténgala en un lugar seco y limpio Rogamos disculpas por cualquier inconveniente generado por pequeñas inconsistencias en estas instrucciones que pueden producirse como resultado de mejoras y desarrollo...

Reviews: