5
68
dB(A)
per ANSI B175.2-1996
9
I
9 - ATTENZIONE! Le superfici possono essere calde.
10 - ATTENZIONE - Il soffiatore può lanciare oggetti ad alta velocità
che possono rimbalzare e colpire l’operatore. Questo può causare
seri danni agli occhi.
11 - L’utilizzatore del soffiatore deve essere sicuro che persone o
animali non siano più vicine di 10 metri. Tutte le volte che più
operatori stanno lavorando nella stessa area, devono mantenere
una distanza di sicurezza che non sia inferiore ai 10 metri l’uno
dall’altro.
12 - Pressione acustica misurata a 15 metri di distanza secondo la
norma ANSI B175.2-1996
GB
9 - WARNING! The surface can be hot!.
10 - WARNING - The blower may throw objects at high velocity that
can ricochet and hit the operator. This may cause serious eye
damage.
11 - The blower operator must make sure that no bystanders or
animals come nearer than 35 feet (10 metres). Whenever several
operators are working in the same work area, they should
maintain a safe distance of at least 35 feet (10 metres) from one
another.
12 - Noise pressure level measured at 50 feet (15 metres) distance
according to ANSI B175.2-1996
F
9 - ATTENTION: Les surfaces risquent d'être très chaudes.
10 - ATTENTION - Le souffleur peut lancer des objets à haute vitesse
susceptibles de rebondir et heurter l'opérateur. Ceci peut
provoquer de sérieux dommages aux yeux.
11 - L’utilisateur du souffleur doit être sûr que des personnes ou des
animaux ne sont pas dans le voisinage à moins de 10 mètres.
Chaque fois que plusieurs opérateurs travaillent dans le même
endroit, ils doivent maintenir une distance de sécurité non
inférieure à 10 mètres l'un de l'autre.
12 - Pression acoustique mesurée à 15 mètres de distance selon la
norme ANSI B175.2-1996
D
9 - ACHTUNG! Heiße Oberflächen.
10 - ACHTUNG - Die vom Blasgerät mit hoher Geschwindigkeit
abgestoßenen Gegenstände können zurückprallen und den
Benutzer treffen. Dies kann schwerwiegende Augenverletzungen
verursachen.
11 - Der Benutzer des Blasgeräts muss einen Sicherheitsabstand von
mindestens 10 Metern zu Personen und Tieren einhalten. Dieser
Sicherheitsabstand von mindestens 10 Metern gilt auch, falls
mehrere Benutzer gleichzeitig am selben Einsatzort arbeiten.
12 - Schalldruck in 15 m Abstand nach ANSI B175 gemessen.2-1996
E
9 - ¡ATENCIÓN! Las superficies pueden estar calientes.
10 - ATENCIÓN - El soplador puede lanzar objetos a alta velocidad que
pueden rebotar o golpear al operador. Esto puede causar graves
daños en los ojos.
11 - El usuario del soplador debe asegurarse de que no haya personas
ni animales a menos de 10 metros de distancia. Cada vez que haya
operadores trabajando en la misma área, deberá mantenerse una
distancia de seguridad no inferior a 10 metros entre uno y otro.
12 - Presión acústica medida a 15 metros de distancia según la norma
ANSI B175.2-1996
SK
9 - POZOR:
Povrch môÏe byÈ horúci.
10 - POZOR – Fukár môže odfúknuť predmety veľkou rýchlosťou, ktoré
sa potom môžu odraziť a poraniť pracovníka. Môže to spôsobiť
vážne poranenie očí.
11 - Osoba, ktorá fukár používa, musí zabezpečiť, že okolostojace
osoby a zvieratá sa nepriblížia na viac ako 10 metrov. Vždy, keď
v rovnakej zóne pracuje viac pracovníkov, jednotliví pracovníci
musia dodržiavať bezpečnostnú vzdialenosť, ktorá nesmie byť
menšia ako 10 metrov.
12 - Akustický tlak meraný vo vzdialenosti 15 metrov podľa normy
ANSI B175.2-1996
I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
D
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
E
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
SK
VYSVETLIVKY A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA