111
I
GB
F
D
E
SK
RUS
UK
GR
TR
CZ
RUS
UK
PL
помощью погру зчик а. В этом с лучае
п о г р у з ч и к о м д о л ж е н у п р а в л я т ь
квалифицированный оператор..
ВНИМАНИЕ! Подъем машины НЕЛЬЗЯ
осуществлять с помощью ремней, цепей
или крюков.
-
При загрузке машины двигатель должен
быть выключен, на ней не должен находится
оператор; машину разрешается только
то л к а т ь , з а д е й с т в о в а в н е о б х о д и м о е
количество людей.
-
М а ш и н у с л е д ует тр а н с п о рти р о в ать в
горизонтальном положении, убедившись,
что при этом не нарушаются прочие правила
т р а н с п о р т и р о в к и с о о т в е т с т в у ю щ е г о
оборудования.
-
Для крепления машины к транспортному
средству или тележке используйте ремни с
соответствующим натяжением; убедитесь в
правильности и надежности крепления и
ус тановите под задние колеса четыре
стопорных клина.
-
Во время транспортировки в машине не
должны находиться люди.
-
Перед транспортировкой машины по
дорогам общего пользования, ознакомьтесь
с действующими правилами дорожного
движения и соблюдайте их.
Перемещение
ВНИМАНИЕ! Во время перемещения
машины с одного участка работы на
другой обращайте особое внимание на
твердые предметы и поверхнос ти
(мостовые, ступеньки и др.), при ударе о
к о т о р ы е в о з м о ж н о п о в р е ж д е н и е
рабочих органов.
6. ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
6.1 Рекомендации по обеспечению
безопасности
ВНИМАНИЕ
-
П е р е д в ы п о л н е н и е м к а к и х - л и б о
о п е р а ц и й п о о ч и с т к е и л и
т е х о б с л у ж и в а н и ю , п р о ч и т а й т е
соответс твующие указания. Во всех
ситуациях, в которых руки подвергаются
о п а с н о с т и , н а д е в а й те п од ход я щу ю
одежду и рабочие перчатки.
-
Ни в коем случае не используйте машину
с износившимися или поврежденными
частями. Поврежденные и износившиеся
детали всегда необходимо заменять, их
никогда не ремонтируют. Используйте
т о л ь к о о р и г и н а л ь н ы е з а п ч а с т и :
использование неоригинальных частей и/
или неправильно установленных частей
сниж ает безопаснос ть машины, что
может привести к несчастным случаям и
н а н е с е н и ю т р а в м , в это м с л у ч а е с
и з г о т о в и т е л я с н и м а е т с я в с я к а я
ответственность и обязанность.
-
Д л я в ы п о л н е н и я в с е х р а б о т п о
техобслуживанию и регулировке, не
описанных в настоящем руководстве,
н е о б х о д и м о о б р а щ а т ь с я в
авторизованный сервисный центр, в
р а с п о р я ж е н и и к о т о р о г о и м е ю т с я
квалифицированные специалисты и
о б о р у д о в а н и е , т р е б у ю щ е е с я д л я
правильного выполнения таких работ с
с ох р а н е н и е м н е и з м е н н о г о у р о в н я
б е з о п а с н о с т и м а ш и н ы . Р а б о т ы ,
выполненные в несоответс твующих
мастерских или неквалифицированными
работниками, приводят к аннулированию
всех видов гарантий, обязательств и
ответственности изготовителя.
-
Катализатор и другие части двигателя
(например, ребра цилиндра, свеча и т.д.)
во время работы нагреваются и остаются
горячими в течение определенного
времени после выключения двигателя.
Д л я с н и ж е н и я р и с к а о ж о г о в н е
прикасайтесь к катализатору и другим
частям до тех пор, пока они не остынут.
-
Ни в коем с лучае не вносите никакие
изменения в конструкцию машины.
-
Немедленно заменяйте поломанные или
п о в р е ж д е н н ы е п р е д о х р а н и т е л ь н ы е
устройства. В случае износа фреза замените
его.
-
Д ля обеспечения безопасной работы
машины следите за тем, чтобы все гайки,
болты и винты были хорошо затянуты.
6.2 Плановое техобслуживание
Следующий ниже список составлен с целью
помочь вам поддерживать эффективность и
б е з о п а с н о с т ь в а ш е й м а ш и н ы . В н е м
п е р е ч и с л е н ы о с н о в н ы е о п е р а ц и и п о
техобс лу живанию и смазке с ук азанием
периодичности, с которой их необходимо
осуществлять.
Summary of Contents for efco ARTIK 52
Page 2: ...1 2 6 9 10 7...
Page 3: ...11 13 15 19 22 23 24 20 21 17 18 16 14 12...
Page 4: ...ARTIK 52 100 3 6 kW 43 kg Bagnolo in Piano RE Italy 2013 714XXX3682 27 30 28 31 32 29 26...
Page 5: ...Italiano 5 English 21 Fran ais 37 Deutsch 53 Nederlands 69 Polski 85 P cc 101...
Page 6: ......
Page 104: ...102 I GB F D E SK RUS UK GR TR CZ RUS UK PL 1 1 2 3 4 5 15 6 7 8 9 10...
Page 107: ...105 I GB F D E SK RUS UK GR TR CZ RUS UK PL 1 13 3 1 16 5...
Page 109: ...107 I GB F D E SK RUS UK GR TR CZ RUS UK PL 3 89 R M 2 17 3 6...
Page 113: ...111 I GB F D E SK RUS UK GR TR CZ RUS UK PL 6 6 1 6 2...
Page 115: ...113 I GB F D E SK RUS UK GR TR CZ RUS UK PL 1 A 31 B 2 B 3 106 17 4 1 1 29 2 2 3 4 5 7...
Page 118: ...116 I GB F D E SK RUS UK GR TR CZ RUS UK PL 11 109 108 110 113 107...
Page 119: ......