background image

 

 

7  

ES 

cebado (Fig. 4), asegurándose de que no exista ninguna 
junta o racord con perdidas 
 - Compruebe que el sentido de giro del motor coincida 
con el indicado en la tapa de aspiración. En los motores 
trifásicos, si el sentido de giro es erróneo invierta dos 
fases en el cuadro de protección. 
 
LA BOMBA NO DEBE FUNCIONAR NUNCA EN SECO. 

 

7. PUESTA EN MARCHA 

- Abra todas las válvulas de compuerta que existan en 
los circuitos de aspiración e impulsión. 
-  Compruebe  la  corriente  avsorbida  y  ajuste 
debidamente  el  relé  térmico  sólo  en  el  caso  de  la 
versión trifásica. 
- Si el motor no funcionara o no extrajera agua procure 
descubrir la anomalía através de la relación de averías 
más  habituales  y  sus  posibles  resoluciones  que 
facilitamos en páginas posteriores. 
 

8. MANTENIMIENTO 

- Nuestras bombas no necesitan de ningún 
mantenimiento específico o programado. Se 
Recomienda sin embargo vaciar el cuerpo bomba 
durante los períodos de bajas temperaturas o en caso 
de inactividad prolongada a través del tapón de purga 

(Fig. 5). Si la inactividad persistiera, debe limpiarse la 
bomba y aguardarse en lugar seco y ventilado. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.LOCALIZACIÓN DE FALLOS 

Antes de intentar diagnosticar un fallo, comprobar que el suministro eléctrico está desconectado. 

 

FALLO 

CAUSA 

La bomba no arranca. 

- Fallo del suministro eléctrico. 
- El circuito de control se ha disparado o está defectuoso. 
- La bomba está defectuosa. 
- La bomba está bloqueada por impurezas. 

La bomba funciona pero no da 
agua. 

- La bomba no está llena de líquido. 
- La tubería de aspiración o de descarga está bloqueada por impurezas. 
- La bomba está bloqueada por impurezas. 
- La altura de aspiración es demasiado grande. 
- Hay fugas en la tubería de aspiración. 
- La válvula de pie o de retención está bloqueada. 

La bomba funciona a capacidad 
reducida. 

- Sentido de giro contrario (trifásica). 
- La altura de aspiración es demasiado grande. 
- La tubería de aspiración o de descarga está bloqueada. 
- La bomba está bloqueada por impurezas. 
- La válvula de pie o de retención está parcialmente bloqueada. 

La  bomba  para  durante  su 
funcionamiento. 

- Se dispara el térmico del motor o la protección externa. 
- El circuito de control se ha disparado. 

 
Sí el problema persistir contacte el servicio de assistência técnica más próximo. 

Fig.4 

TAPÓN DE CEBADO 

Fig.5 

TAPÓN DE PURGA 

Summary of Contents for CMH 12.37.3

Page 1: ...CMH FR IT ES EN PT OLIJU INSTRUCTIONS Installation and operation instructions The realiability is our brand...

Page 2: ...lower diameter than the pump inlet and must always remain in na upward inclination of 2 so to help with correct priming A foot valve with filter should be installed and submerged to at least 30cm belo...

Page 3: ...ivity persisted pump should be cleaned and stored in a dry aired room 9 FAULT FINDING CHART Before attempting to diagnose any fault make sure that the electricity supply has been switched off FAULT CA...

Page 4: ...orif cio de entrada da bomba conservando uma inclina o ascendente de pelo menos 2 para facilitar a purga imprescind vel a coloca o de uma v lvula de p com filtro submersa pelo menos 30 cm abaixo do n...

Page 5: ...to tempo deve limpar se a bomba e guard la em lugar seco e ventilado 9 AVARIAS E CAUSAS Antes de tentar diagnosticar qualquer avaria verifique se a alimenta o el ctrica foi desligada AVARIA CAUSA POSS...

Page 6: ...a pendiente ascendente m nima del 2 para que contribuya a efectuar una purga correcta Es imprescindible una colocaci n de una v lvula de pie con su filtro pertinente sumergida por los menos de 30 cm p...

Page 7: ...ad persistiera debe limpiarse la bomba y aguardarse en lugar seco y ventilado 9 LOCALIZACI N DE FALLOS Antes de intentar diagnosticar un fallo comprobar que el suministro el ctrico est desconectado FA...

Page 8: ...aspiration de la pompe et maintenir une pente ascendante d au moins 2 pour permettre une bonne purge de la tuyauterie Il est n cessaire d installer un clapet de pied cr pine immerg au moins 30 cm sou...

Page 9: ...se poursuit il convient de nettoyer la pompe et de la ranger dans un endroit sec et a r 9 RECHERCHE DES PANNES Avant d effectuer toute sorte d op rations s assurer que l alimentation lectrique ait bie...

Page 10: ...e raffredda il motore deve essere secca 4 MONTAGGIO DELLA TUBAZIONE La tubazione d aspirazione Fig 1 deve avere un diametro uguale o leggermente inferiore a quello della bocca d aspirazione della pomp...

Page 11: ...ABELLA RICERCA GUASTI Prima di procedere al rilevamento dei guasti togliere tensione alla pompa GUASTO DIFETTO CAUSA La pompa non parte Falha na corrente de energia Circu to de controlo est desligado...

Page 12: ...ciones de seguridad de la Directris 2006 42 CE EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 41 2004 108 CE D CLARATION DE CONFORMIT Les produits vis s dans la presente d claration sont conformes la directive 20...

Reviews: