GB
F
D
14
I
2
INSTALLATION
Position the machine in a suitable
room. Be sure to maintain a free
space of at least 50 cm in front of
the air intake grid and make sure
that curtains or other objects do not
REVWUXFWWKHDLUÀRZ¿J
ELECTRICAL POWER
SUPPLY
7KH GHYLFH LV ¿WWHG ZLWK D SRZHU
supply cable and plug (Y-type con-
nection). Before connecting the air
conditioner ensure that:
• The voltage and frequency values
of the power supply respect those
VSHFL¿HGRQWKHGHYLFHGDWDSODWH
• The power line is equipped with
an effective earth connection and
is correctly sized for maximum
power consumption of the air
conditioner.
• The appliance is powered solely
through a socket compatible with
the plug provided.
INSTALLATION
Installer l’appareil dans une pièce
appropriée. Nous vous recomman-
dons de ménager un espace libre
d’au moins 50 cm sur le devant de la
grille d’aspiration de l’air et de vous
DVVXUHUHQRXWUHTX¶DXFXQULGHDXQL
DXFXQDXWUHREMHWQ¶REVWUXHOHÀX[
G¶DLU¿J
RACCORDEMENT
ÉLECTRIQUE
L’appareil est doté d’un cordon
G¶DOLPHQWDWLRQj¿FKHEUDQFKHPHQW
GXW\SH<$YDQWGHEUDQFKHUO¶DS
-
SDUHLOV¶DVVXUHUTXH
/HVYDOHXUVGHWHQVLRQHWGHIUpT
-
XHQFHGHO¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH
sont conformes aux indications
¿JXUDQWVXUODSODTXHVLJQDOpWLTXH
de l’appareil.
/DOLJQHG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH
est dotée d’une mise à la terre
HI¿FDFH HW HVW FRUUHFWHPHQW GL
-
mensionnée pour l’absorption
maximale de l’appareil.
• L’appareil est alimenté exclusive-
ment à travers une prise compa-
WLEOHDYHFOD¿FKHIRXUQLH
INSTALLATION
Das Gerät in einem zweckent-
sprechenden Raum aufstellen.
Frontseitig des Luftsauggitters ist
ein Freiraum von mindestens 50
cm zu lassen, zudem ist darauf zu
achten, daß Vorhänge oder andere
Gegenstände die Luftströmung nicht
behindern (Bild 3).
STROMANSCHLUSS
Das Gerät ist mit einem Stromkabel
mit Strecker ausgestattet (An-
schluss vom Typ Y). Vor dem
Anschluss der Klimaanlage sind
folgende Bedingungen sicherzu-
stellen:
• Die Spannungs- und Frequen-
zwerte der Stromversorgung
stehen in Übereinstimmung mit
den Angaben auf dem Typen-
schild des Gerätes.
• Die Versorgungsleitung ist mit
einem wirksamen Erdschluss
ausgestattet und korrekt für die
maximale Stromaufnahme des
Klimagerätes bemessen.
• Das Gerät wird ausschließlich
über eine zum mitgelieferten
Stecker passenden Steckdose
gespeist.
3
2.1
INSTALLAZIONE
&ROORFDUH O¶DSSDUHFFKLR LQ XQ DP
-
biente adeguato. Vi raccomandiamo
di mantenere uno spazio libero di
almeno 50 cm sul fronte della griglia
aspirazione aria, assicurandovi
LQROWUHFKHWHQGHRDOWULRJJHWWLQRQ
RVWUXLVFDQRLOÀXVVRG¶DULD¿J
ALLACCIAMENTO
ELETTRICO
/¶DSSDUHFFKLRqGRWDWRGLXQFDYR
di alimentazione con spina (collega-
mento di tipo Y). Prima di collegare il
FOLPDWL]]DWRUHDVVLFXUDUVLFKH
,YDORULGHOODWHQVLRQHHIUHTXHQ]D
GLDOLPHQWD]LRQHULVSHWWLQRTXDQWR
VSHFL¿FDWRVXLGDWLGLWDUJDGHOO¶DS
-
SDUHFFKLR
• La linea di alimentazione sia
GRWDWDGLXQHI¿FDFHFROOHJDPHQ
-
to a terra e sia correttamente
dimensionata per il massimo
assorbimento del climatizzatore.
/¶DSSDUHFFKLDWXUDYHQJDDOLPHQ
-
tata esclusivamente attraverso
una presa compatibile con la spina
fornita a corredo.
Summary of Contents for Aquaria
Page 1: ...E P NL 1 GR AQUARIA AQUARIA THERMO...
Page 44: ...GB F D 44 I 278882A Rev 1...