10
I
GB
F
1
1
2
3
INSTALLAZIONE
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
PRINCIPALI
1) cornice
2)
supporto scheda
3)
base
4) batterie
5) tasti funzionali
6) viti fissaggio supporto scheda
7) selettori codifica trasmissione
AVVERTENZE
L’installazione deve essere eseguita da
personale qualificato.
E’ indispensabile applicare tutte
le nozioni precisate nel presente
manuale.
La loro mancata applicazione può
comportare malfunzionamenti negli
apparecchi non imputabili alla loro
qualità e che fanno quindi decadere
ogni forma di garanzia prestata dal
costruttore.
4
5
6
7
2.1
2
INSTALLATION
MAIN PARTS
1) frame
2) card support
3) base
4) batteries
5) function keys
6 ) c a r d s u p p o r t c l a m p i n g
screws
7) transmission encoding selectors
WARNINGS
Installation must be carried out by
qualified personnel.
All instructions contained in this
manual must be adhered to.
Failure to do so can lead to the
malfunctioning of the units which
may not be attributed to their quality
and which would therefore invalidate
all forms of guarantee given by the
manufacturer.
INSTALLATION
IDENTIFICATION DES PIECES
PRINCIPALES
1) cadre
2) support carte
3) base
4) piles
5) touches de fonction
6) vis fixation support carte
7) sélecteurs codage transmission
AVERTISSEMENTS
L’installation doit être effectuée par
du personnel qualifié.
Il est indispensable d’appliquer
toutes les indications fournies dans
le présent manuel.
Leur non application peut entraîner
des dysfonctionnements des appa-
reils non imputables à leur qualité
et qui annulent par conséquent
tout forme de garantie fournie par
le fabricant.