background image

2

I

GB

F

1

GENERALITÁ
INFORMAZIONI GENERALI

Questo manuale è stato conce-

pito con l’obbiettivo di fornirVi 

tutte le spiegazioni per essere in 

grado di gestire al meglio il Vo-

stro sistema di climatizzazione.Vi 

invitiamo quindi a leggerlo attenta-

mente prima di mettere in funzione  

l’apparecchio.

Leggere attentamente il presente 

manuale prima di procedere con 

qualsiasi operazione (installazio-

ne, manutenzione, uso) ed atte-

nersi scrupolosamente a quanto 

descritto nei singoli capitoli; Olim-

pia Splendid garantisce questo 

dispositivo per difetti imputabili a 

vizi di fabbricazione in conformità 

al D.L. 24/02 del 02/02/2002.

Resta escluso dalla garanzia 

qualsiasi altro problema legato a:

-  errata installazione

-  eventi atmosferici straordinari

-  dimensionamento non conforme

-   manomissioni da 

  parte di personale non 

 

 autorizzato

-  sostituzione delle batterie 

 esaurite.  

 

LA DITTA COSTRUTTRICE NON 

SI ASSUME RESPONSABILITÀ 

PER DANNI A PERSONE O COSE 

DERIVANTI DALLA MANCATA 

OSSERVANZA DELLE NORME 

CONTENUTE NEL PRESENTE 

LIBRETTO.

La ditta costruttrice si riserva il diritto 

di apportare modifiche in qualsiasi 

momento ai propri modelli, fermo 

restando le caratteristiche essenziali 

descritte nel presente manuale.

Durante il montaggio, e ad ogni 

operazione di manutenzione, è 

necessario osservare le precauzioni 

citate nel presente manuale, ed 

adottare ogni precauzione sugge-

rita dal comune buonsenso e dalle 

Normative di Sicurezza vigenti nel 

luogo d’installazione.

In caso di sostituzione di com-

ponenti utilizzare esclusivamen-

te ricambi originali OLIMPIA 

SPLENDID.
Conservare con cura questo libret-

to per ogni ulteriore consultazione.

Dopo aver tolto l’imballaggio assi-

curarsi dell’integrità dell’apparec-

chio; gli elementi dell’imballo non 

devono essere lasciati alla portata 

dei bambini in quanto potenziali 

fonti di pericolo.

1.1

OVERVIEW
GENERAL INFORMATION

This manual aims to provide you with 

all the information you need to get the 

most out of your air conditioning unit. 

Please read it carefully before starting 

to use your appliance.

Read this manual carefully be-

fore carrying out any operation 

(installation, maintenance or use) 

and make sure the instructions 

contained in each section are scru-

pulously followed. In conformity 

with Legislative Decree 24/02 dated 

02/02/2002, Olimpia Splendid gua-

rantees this device against defects 

attributable to production faults. 

Problems related to the following 

are not covered by the guarantee:

-   improper installation

-   extraordinary atmospheric  

 events

-   inaccurate measurement  

 calculations

-   tampering by unauthorised  

 personnel

-   replacement of worn out 

 batteries.
THE MANUFACTURER ASSUMES 

NO LIABILITY FOR DAMAGES TO 

GOODS OR PERSONS RESULTING 

FROM FAILURE TO COMPLY WITH 

THE INSTRUCTIONS CONTAINED 

IN THIS MANUAL.

The manufacturer reserves the 

right to make any changes deemed 

necessary to its models at any time, 

it being understood that the main 

features described in this manual 

remain unaltered.

During installation and for all main-

tenance work, the safety measures 

contained in this manual must be 

observed, as must all precautions 

dictated by common sense and by the 

safety regulations in effect where the 

installation is to take place.

In the event of parts replacements, 

always use original OLIMPIA 

SPLENDID spare parts only.

Keep this manual in a safe place 

for future reference.

After removing the packaging, 

ensure the unit is intact.

The packing pieces are potentially 

harmful and, as such, should be 

kept out of reach of children.

GENERALITES
INFORMATIONS GENERALES

Ce manuel a été conçu dans le but 

de vous fournir toutes les explications 

vous permettant de gérer au mieux 

votre système de climatisation. Nous 

vous invitons par conséquent à le 

lire attentivement avant de mettre 

l’appareil en fonction. 

Lire attentivement le présent ma-

nuel avant de procéder à quelque 

opération que ce soit (installa-

tion, maintenance, emploi) et se 

conformer scrupuleusement aux 

indications des différents chapi-

tres ; Olimpia Splendid garantit ce 

dispositif pour les défauts impu-

tables à des vices de fabrication 

conformément au D.L. 24/02 du 

02/02/2002.

Est exclu de la garantie tout autre 

problème lié à :

-  mauvaise installation

-  événements atmosphériques  

 extraordinaires

-  dimensionnement non conforme 

-   manipulations par du person 

  nel non autorisé

-  remplacement des piles  

 déchargées

  

LE FABRICANT DECLINE TOUTE 

RESPONSABILITE EN CAS DE 

DOMMAGES AUX PERSONNES 

OU AUX BIENS DERIVANT DU 

NON-RESPECT DES NORMES 

CONTENUES DANS LE PRESENT 

LIVRET.

Le fabricant se réserve le droit 

d’apporter à tout moment des 

modifications  à  ces  modèles,  tout 

en conservant les caractéristiques 

essentielles décrites dans le présent 

manuel.

Pendant le montage, et lors de toute 

opération de maintenance, il est 

nécessaire d’adopter les précautions 

indiquées dans le présent manuel 

et suggérées par le bon sens et les 

normes de sécurité en vigueur sur le 

lieu d’installation.

En cas de remplacement de com-

posants, utiliser exclusivement 

des pièces de rechange originales 

OLIMPIA SPLENDID.
Conserver ce livret avec soin pour 

toute consultation ultérieure.

Après avoir enlevé l’emballage, 

s’assurer de l’intégrité de l’appa-

reil ; les éléments de l’emballage ne 

doivent pas être laissés à la portée 

des enfants car ils représentent 

des sources de danger potentiel.

Summary of Contents for B1012

Page 1: ...ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LA MAINTENANCE INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y USO I GB F SP...

Page 2: ...alculations tamperingbyunauthorised personnel replacement of worn out batteries THE MANUFACTURER ASSUMES NO LIABILITY FOR DAMAGES TO GOODSORPERSONSRESULTING FROMFAILURETOCOMPLYWITH THE INSTRUCTIONS CO...

Page 3: ...autorizado sustituci n de las bater as agotadas LA EMPRESA CONSTRUCTORA NO ASUME NINGUNA RESPON SABILIDAD POR DA OS A PER SONAS O COSAS QUE DERIVEN DE LA INOBSERVANCIA DE LAS NORMAS CONTENIDAS EN EL P...

Page 4: ...ervice or in the store at which you bought the product This regulation is valid only in EU member states SYMBOLS Thesymbolscontainedinthischapter provide quick and clear information for the correct an...

Page 5: ...ritos en el si guientecap tulopermitenobteneren formar pidayun vocalainformaci n necesariaparalacorrectainstalaci n y uso del aparato en condiciones de seguridad Pictogramas presentes en el texto Serv...

Page 6: ...y designed that is to control temperatures in the rooms where it is installed All other uses are inappro priate and therefore dange rous The manufacturer shall not be held responsible for possible dam...

Page 7: ...e para el uso para el que ha sido expresamente concebido es decir para controlar la temperatura en los ambientes en los que est instalado Cualquier otro uso se debe considerar im propio y por lo tanto...

Page 8: ...ection procedures for individual parts in accordance with local regulations Furthermore ensure that those parts of the device which could constitute a danger especially for children who might regard t...

Page 9: ...a componente seg n las disposiciones legales locales Asimismo se recomienda volver inocuas las partes del aparato que puedan constituir un peligro especialmente para los ni os que podr an utilizar el...

Page 10: ...ansmission encoding selectors WARNINGS Installation must be carried out by qualified personnel All instructions contained in this manual must be adhered to Failure to do so can lead to the malfunction...

Page 11: ...de codificaci n de transmisi n ADVERTENCIAS La instalaci n debe ser realizada por personal cualificado Es indispensable aplicar todas las nociones indicadas en el presente manual Su no aplicaci n pued...

Page 12: ...LR6 type dry alkaline 1 5V Open the WIRELESS B1012 WALL MOUNTED CONTROL PANEL by pressing against the tabs fig 2 ref A and slide the frame out fig 2 ref B Insert the batteries in the lower compartmen...

Page 13: ...LR6 alcalinas secas de 1 5 V Abra el CONTROL DE PARED INAL MBRICO B1012 ejerciendo una presi n sobre las dos leng etas fig 2 ref A y extraiga el marco fig 2 ref B Las bater as se deben introducir en...

Page 14: ...To do this set the same communication encoding on the selectors on both the devices use a pointed tool if necessary It is also possible to associate one or more WIRELESS B1012 WALL MOUNTED CONTROL PA...

Page 15: ...unicaci n en los selectores presentes en ambos dispositivos si es necesario utilice una herramienta puntiaguda De esta forma tambi n es posible combinar uno o m s CONTROLES DE PARED INAL MBRICOS B1012...

Page 16: ...ance of at least 10 15 cm from furniture or walls including ceiling and floor and at least 160 170 cm from the air conditioner is advised WARNING Before proceeding with mounting the device on the wall...

Page 17: ...se recomienda mantener una distancia de al menos 10 15 cm de muebles y de otras paredes y una altura de aproximadamente 160 170 cm del suelo ATENCI N Antes de proceder a la instalaci n del dispositiv...

Page 18: ...A C B 2 2 5 MOUNTING ON THE WALL Unscrew the two screws fig 5 ref A and separate the card support fig 5 ref B from the base fig 5 ref C WARNING Handle the card support with care so as not to damage t...

Page 19: ...NTAJE EN LA PARED Desenrosque los dos tornillos fig 5 ref A y separe el soporte de la tarjeta fig 5 ref B de la base fig 5 ref C ATENCI N Manipule con cuidado el soporte de la tarjeta para no da ar la...

Page 20: ...erting them in the corresponding slots of the electric box fig 6ref A If it is to be mounted directly onto the wall mark the two mounting holes in the desired position fig 7 ref A using the base as a...

Page 21: ...las ranuras correspondientes a los orificios de la caja fig 6 ref A si la instalaci n se debe realizar directamente a la pared trace en la posici n previamente identificada los dos orificios de fijac...

Page 22: ...B 8 A B B 2 2 6 MOUNTING THE CARD SUPPORT Mount the base to the wall then mount the card support fig 8 ref A inserting the lower grips into the lower slots on the base then tighten the two clamping s...

Page 23: ...JETA Una vez terminada la fijaci n de la base a la pared coloque el soporte de la tarjeta fig 8 ref A introduciendo los dientes de enganche inferior en las ranuras de la base a continuaci n enrosque l...

Page 24: ...pressing against the two tabs fig 9 ref A and slide the frame out fig 9 ref B Remove the worn out batteries from the lower compartment and insert new ones respecting the polarity illustrated at the b...

Page 25: ...s leng etas fig 9 ref A y extraiga el marco fig 9 ref B Quite las bater as descargadas del compartimiento inferior e introduzca las nuevas respetando estrictamente la polaridad indicada en el fondo de...

Page 26: ...maximum and automatic 3 Air recirculation Kit optional on off key 4 Air flow direction on off key 5 Increase room temperature key 6 Decrease room temperature DISPLAY 7 Batteries running low indicator...

Page 27: ...opcional 4 Bot n de activaci n desactivaci n movimiento deflector de aire 5 Bot n de aumento temperatura ambiente deseada 6 Bot n de disminuci n temperatura ambiente deseada DISPLAY 7 Indicador de ba...

Page 28: ...e fan speed moves between minimum medium maximum automatic In Automatic mode the air conditio ner ventilation speed depends on the difference between the detected room temperature and the desired and...

Page 29: ...idad de ventilaci n entre los siguientes modos m nima media m xima autom tica En modo autom tico la velocidad de ventilaci n del acondicionador depende de la desviaci n de la temperatura ambiente dete...

Page 30: ...ure limits refer to the factory settings and can be changed as shown in the section related to the device programming REDUCING THE INDOOR TEM PERATURE Key 6 Allows the indoor temperature to be reduced...

Page 31: ...de f bri ca y son modificables en la forma indicada en el p rrafo dedicado a la programaci n del dispositivo DISMINUCI N TEMPERATURA INTERNA Bot n 6 Permite disminuir 1 C o 2 F la temperatura ambient...

Page 32: ...flow direction activation key key 4 The minimum or maximum temperatures that can be set are indicated by either one or two small dots lighting up beside the displayed set values These can then be chan...

Page 33: ...ra ambiente seleccionables pulsando el bot n de activaci n del deflector de aire bot n 4 En particular el valor m ximo o m nimo de temperatura configurable est indicado respectivamente por el encendid...

Page 34: ...reless B 1011 a cui abbinato Accertarsi di non aver installato il comando a parete o l interfaccia seriale in prossimit di oggetti metallici o conduttivi schermi pareti armate ecc o cablaggi elettrici...

Page 35: ...11 serial interface Make sure the wall mounted control panel and or the serial interface have not been installed near metallic or conductive objects monitors reinforced walls etc or electric cables Ma...

Page 36: ...des de la commande murale REMEDES Ins rer les piles V rifier la bonne insertion des piles polarit Remplacer les piles V rifier la correspondance entre param trages codage commande murale et interface...

Page 37: ...ol de pared y de la interfaz serial inal mbrica B 1011 a la que est combina do Verifique que el control de pared o la interfaz serial no hayan sido instalados cerca de objetos met licos o conductores...

Page 38: ...istema in OFF 18 C 30 C con passi di 1 C 62 F 86 F con passi di 2 F 0 C 45 C RH10 90 senza condensa 10 C 60 C RH 10 90 senza condensa IP20 86x122x27 125 grammi Alimentazione Frequenza radio Portata co...

Page 39: ...th increments of 1 C 62 F 86 F with increments of 2 F 0 C 45 C RH10 90 without condensation 10 C 60 C RH 10 90 without condensation IP20 86x122x27 125 g Power supply Radio frequency Communication rang...

Page 40: ...yst me en OFF 18 C 30 C avec pas de 1 C 62 F 86 F avec pas de 2 F 0 C 45 C RH10 90 sans condensation 10 C 60 C RH 10 90 sans condensation IP20 86x122x27 125 grammes Alimentation Fr quence radio Port e...

Page 41: ...en OFF 18 C 30 C con pasos de 1 C 62 F 86 F con pasos de 2 F 0 C 45 C RH 10 90 sin condensaci n 10 C 60 C RH 10 90 sin condensaci n IP20 86x122x27 125 gramos Alimentaci n Frecuencia radio Alcance comu...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...277288B...

Reviews: