background image

8

F

1   GENERALITES

1.1  INFORMATIONS et AVERTISSEMENTS GENERAUX

Le présent manuel fait partie intégrante du manuel d’installation et d’utilisation fourni 

avec les pupitres d’équipement OLIMPIA SPLENDID série Bi2. Les deux manuels 

devront être conservés avec soin et devront TOUJOURS accompagner l’appareil, 

même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur ou de transfert sur 

un autre équipement. En cas de détérioration ou de perte, en demander un autre 

exemplaire au Service technique d’assistance OLIMPIA SPLENDID de zone.

Le présent manuel est destiné exclusivement au technicien installateur qualifié 

et autorisé, qui devra être formé de façon appropriée et en possession de tous 

les critères psychophysiques requis par la loi. Toutes les opérations d’installation 

décrites devront être effectuées avec soin et selon les règles de l’art, conformément 

à la réglementation en vigueur en matière de sécurité du travail.

Le kit B0772 doit être utilisé avec des appareils à moteur ventilateur à courant 

alternatif, tandis que le kit B0774 doit être employé exclusivement sur des appareils 

dotés d’un moteur ventilateur convertisseur CC.

Pour l’ensemble des autres informations et avertissements généraux à respecter 

lors de l’installation et de l’utilisation des kits B0772 et B0774, on se reportera au 

manuel de l’utilisateur fourni avec les appareils OLIMPIA SPLENDID série Bi2..

1.2 CONFORMITE

Les radiateurs ventilateurs/ convecteurs ventilateurs Bi2 OLIMPIA SPLENDID dotés 

de kit électronique B0772 et B0774 sont conformes aux Directives européennes:

•   Directive basse tension 2006/95/CE

•   Directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.

•  Directive RoHS 2011/65/CE

ELIMINATION

Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que ce produit 

ne doit pas être jeté au titre des ordures ménagères normales, mais doit 

être remis à un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et 

électroniques.

En contribuant à une élimination correcte de ce produit, vous protégez l'environnement 

et la santé d'autrui.

L'environnement et la santé sont mis en danger par une élimination incorrecte 

du produit.

Pour toutes informations complémentaires concernant le recyclage de ce produit, 

adressezvous à votre municipalité, votre service des ordures ou au magasin où 

vous avez acheté le produit.

Cette consigne n'est valable que pour les états membres de l'UE.

2   INSTRUCTIONS DE MONTAGE

2.1  OUVERTURE DES FLANCS 

•   Démonter la grille supérieure (fig. 1 réf. A) en dévissant les deux vis de fixation  

  (fig. 1 réf. B).

•   Ouvrir le portillon latéral (fig. 1 réf. C).

•   Sur le côté gauche, visser la vis (fig. 1 réf. F) qui fixe le flanc gauche (fig. 1 réf.  

  G), le déplacer légèrement vers la gauche et le soulever.

•   Sur le côté opposé, visser la vis de fixation du flanc (fig. 1 réf. L).

•   Déplacer légèrement les flancs vers la droite et les soulever (fig. 1 réf. P).

2.2 CONFIGURATION

La carte électronique des kits B0772 ou B0774 doit être configurée selon le modèle 

de radiateur ventilateur /radiateur convecteur Bi2 sur lequel elle est installée et 

en fonction de préférences données de fonctionnement de la machine. Les trois 

sélecteurs J1, J2 et J3 indiqués à la fig. 6 doivent être paramétrés comme suit :

•  J1 = ON (pour les appareils à panneau rayonnant, type SLR ou SLR+): en mode  

  nocturne et avec température ambiante proche de la température souhaitée,  

  le chauffage des pièces a lieu par rayonnement et convection naturelle, comme  

  sur les radiateurs traditionnels (dans ces conditions la ventilation est inhibée  

  pour assurer le maximum de confort sonore);

•  J1 = OFF (pour appareils sans panneau rayonnant, type SL, SL+ ou SLN): le  

  chauffage a toujours lieu par convection forcée, avec ventilation active anche  

  en mode nocturne (à vitesse réduite).

•  J2 = ON: en mode climatisation le ventilateur reste alimenté même une fois que  

  la température ambiante souhaitée a été atteinte ;

•  J2 = OFF: en mode climatisation le ventilateur est désactivé une fois que la  

  température paramétrée a été atteinte.

•  J3 = ON (appareils à installer sur circuits à 2 tubes): la carte est paramétrée pour  

  la gestion d’une seule valve eau pour le fonctionnement estival (climatisation) et  

  hivernal (chauffage). Utiliser ce paramétrage également pour le kit B0772 /B0774 

  sur les appareils à panneaux d’aspiration air mobiles (modèles Full Flat).

•  J3 = OFF (appareils à installer sur circuits à 4 tubes): la carte est paramétrée  

  pour la gestion de 2 valves eau, une pour le fonctionnement estival (climatisation)  

  et une pour le fonctionnement hivernal (chauffage).

  Les trois sélecteurs peuvent être placés dans toutes les combinaisons possibles  

  car leurs fonctions respectives sont indépendantes l’une de l’autre.

2.3 INSTALLATION

Mettre en place le pupitre de commande sur la grille (fig.2).

Pour installer le boîtier des branchements :

-   ouvrir le boîtier (fig. 3 réf. B) ;

-   encastrer la dent inférieure dans la fente prévue à cet effet (fig. 3 réf. C) sur le 

flanc de l'appareil ;

-   accrocher la partie supérieure du boîtier au flanc (fig. 3 réf. D) ;

-   la fixer avec les deux vis fournies (fig. 3 réf. E) ;

-   fixer  le  câble  de  terre  du  ventilo-convecteur/ventilateur-radiateur  en  utilisant 

la vis fournie (la force minimum qui doit être exercée pour le vissage doit être 

d'environ 4N) ;

-   procéder aux branchements électriques, selon le par. 2.4. ;

-   fermer le boîtier en fixant les 4 vis (fig. 3 réf. F) ;

2.4  CONNEXIONS ELECTRIQUES (Fig.6)

Avant de brancher le radiateur ventilateur/radiateur convecteur au réseau 

électrique, s’assurer que:

•   Les valeurs de tension et de fréquence d’alimentation respectent les données  

  figurant sur la plaque signalétique de l’appareil (230 Vca +/-15 %, 50Hz);

•  La ligne électrique est dotée d’une prise de terre efficace et est correctement  

  dimensionnée pour l’absorption maximale de l’appareil 

  indiquée sur la plaque signalétique (section minimale des câbles de branchement  

  égale à 1,5 mm

2

).

•  Il doit être prévu un dispositif de déconnexion omnipolaire et des protections  

  appropriées contre les surcharges et/ou les court-circuits conformément aux  

  règles d’installation nationales.

Avant de procéder à une connexion électrique ou à des opérations 

de maintenance quelles qu’elles soient, il est absolument 

indispensable de s’assurer que l’appareil N’EST PAS branché au 

réseau électrique d’alimentation.

•  Fixer le fil de terre à la structure de l’appareil en utilisant la vis et la rondelle  

  fournies  (la force minimale qui doit être exercée pour le vissage doit être d’environ  

  4Nm), voir fig. 3 réf. A;

•  Pour le kit B0772, brancher le connecteur du moteur au connecteur 3 pôles et  

  à l’entrée X5 sur la carte électronique. 

•  Pour le kit B0774, brancher le connecteur moteur à la sortie X10 sur la carte  

  électronique.

•  Brancher le connecteur du capteur d’eau présent sur le ventilateur-radiateur/ 

  ventilo-convecteur à l’entrée X4. S’assurer que le capteur est correctement   

  inséré dans le puits correspondant sur la batterie à eau.

•  Brancher les connecteurs 2 pôles aux câbles correspondants des électrovalves  

  (si  présents).  Sur  les  appareils  pour  circuits  2  tubes,  brancher  

  le seul connecteur à câble rouge à la seule électrovalve eau, et pour les appareils  

  pour circuits 4 tubes, brancher le connecteur à câble rouge à l’électrovalve eau  

  chaude, et le connecteur à câble vert à l’électrovalve pour eau froide.

•   Pour le kit B0774 et seulement sur certains modèles, brancher le câble micro- 

  interrupteur ouverture grille à l’entrée X6 sur la carte électronique (en éliminant  

  le shunt éventuellement présent);

•   brancher  le  câble  d’alimentation  à  la  boîte  à  bornes  dédiée  et  le  

  fixer au moyen du collier serre-câble. Utiliser des câbles d’une section minimale  

  de 1,5 mm

2

;

•  Brancher le connecteur de la carte affichage à l’entrée X9 sur la carte  

 

  électronique.

2.5  INSTALLATION DU CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AIR

 

Pour mettre en place le capteur de température (fig. 4 réf. A):

•  faire passer le capteur dans l’orifice du montant (fig. 4 réf. B)

•   insérer le capteur dans l’orifice inférieur (fig. 4 réf. C)

•  fixer la sonde au crochet prévu à cet effet  (fig. 4 réf. D).

2.6  ENTRÉE CONTACT PRÉSENCE

Sur les bornes A et B (fig. 5), il est possible de brancher le contact propre (pas 

sous tension) d’un éventuel capteur de présence (non fourni avec l’appareil) à la 

fermeture duquel la température ambiante sélectionnée augmente (en climatisation) 

ou diminue (en chauffage) automatiquement de 2,5°C.

 Lorsqu’elle est paramétré sur 0°C, à la fermeture du contact l’appareil est désactivé 

(veille).

Summary of Contents for Bi2 B0772

Page 1: ...B0772 B0774...

Page 2: ...2 1 2 A 3 A B B C F G P L B F E C D D A...

Page 3: ...nale riscaldamento Utilizzare questa impostazione anche per l utilizzo del kit B0772 B0774 su apparecchi con pannelli di aspirazione aria mobili modelli Full Flat J3 OFF apparecchi da installare in im...

Page 4: ...della modalit raffrescamento o riscaldamento escludendo la normale selezione manuale Tale regolazione particolarmente indicata per le versioni di apparecchi a 4 tubi e pu essere attivata solo da un t...

Page 5: ...n modalit riscaldamento quando la temperatura ambiente si avvicina al valore desiderato il ventilatore viene disattivato e il sistema continua a mantenere il controllo della temperatura ambiente media...

Page 6: ...ry or by an authorised service centre at the request of the customer The input cannot be connected in parallel to one of another electronic board use separate contacts To connect the presence sensor u...

Page 7: ...n this mode the microprocessor system automatically adapts the operation of the unit to the changes in the room conditions In particular the fan speeds adjusts automatically between the minimum and ma...

Page 8: ...valve eau pour le fonctionnement estival climatisation et hivernal chauffage Utiliser ce param trage galement pour le kit B0772 B0774 sur les appareils panneaux d aspiration air mobiles mod les Full...

Page 9: ...F servomoteurs pupitre aspiration mobile pr sent seulement sur certains mod les S2 contact capteur pr sence non fourni avec l appareil Seulement sur les appareils pour circuits 4 tubes 2 10 PARAM TRAG...

Page 10: ...seur adapte automatiquement le fonctionnement de l appareil en fonction de la variation des conditions ext rieures En particulier le r glage de la vitesse du ventilateur est compl tement automatique e...

Page 11: ...gelieferten Vorhandensein Sensors anzuschlie en bei dessen Schlie ung die gew hlte Raumtemperatur um 2 5 C erh ht im K hlmodus oder erniedrigt im Heizmodus wird Bei Einstellung auf 0 C wird das Ger t...

Page 12: ...are H chsttemperatur betr gt 30 C 3 4 EINSTELLUNG DES AUTOMATIKBETRIEBS Zur Wahl dieses Modus dr cken Sie die Taste Abb 6 Pos H bis zurAktivierung derAnzeige XXX Abb 6 Pos E In diesem Modus passt das...

Page 13: ...configuraci n tambi n para usar el kit B0772 B0774 en aparatos con paneles de aspiraci n de aire m viles modelos Full Flat J3 OFF aparatos para utilizar en instalaciones de cuatro tubos la tarjeta est...

Page 14: ...ubos 2 10 CONFIGURACI N DEL MODO REFRIGERACI N CALEFACCI N AUTOM TICA Esta configuraci n permite al mando realizar autom ticamente la selecci n de refrigeraci n calefacci n excluyendo la selecci n man...

Page 15: ...etamente autom tica entre un valor m nimo y un valor m ximo seg n las necesidades de calefacci n o refrigeraci n del ambiente En los aparatos dotados de placa radiante y en modo calefacci n cuando la...

Page 16: ...uando se fecha o contacto o aparelho desactivado stand by Esse valor pode ser modificado na f brica ou num centro de assist ncia autorizado a pedido do cliente N o poss vel ligar a entrada em paralelo...

Page 17: ...enquanto a temperatura m xima de 30 C 3 4 PROGRAMA O DO FUNCIONAMENTO AUTOM TICO Para seleccionar esta modalidade premir o bot o fig 6 ref H at ao acendimento do indicador fig 6 ref E Nesta modalidade...

Page 18: ...is ingesteld voor het beheer van een enkele waterklep voor de zomerwerking koeling en voor de winterwerking verwarming Gebruik deze instelling ook voor het gebruik van de kits B0772 B0774 op apparaten...

Page 19: ...lep koud water 230V 50Hz max 10W FF servomotoren mobiel aanzuigpaneel alleen aanwezig op enkele modellen S2 contact aanwezigheidssensor niet bijgeleverd Alleen aanwezig op apparaten voor installaties...

Page 20: ...ordt verhoogd met 1 C na een uur en met nog een graad na 2 uur in de koelfunctie Op de modellen met straalplaat wordt de nachtfunctie in de verwarmingswijze met gedeactiveerde ventilator uitgevoerd zo...

Page 21: ...2 4 m 3 A B0772 3 X5 B0774 X10 4 2 2 4 B0774 X6 1 5 mm2 X9 2 5 4 A 4 B 4 C 4 D 2 6 SS 5 2 5 C 0 C stand by 2x0 5 mm2 20 m 2 7 Air sampling 1 1 60 offset 5 C 5 C 5 BL B0736 B0736 10 re flap 2 7 1 B0736...

Page 22: ...A 15 C 30 C B C D E F G H ON Stand by 3 1 6 H 2 6 H 2 stand by 5 C F 3 2 6 B 2 LED LED LED LED LED 6 B 6 C 3 3 6 A 15 C 30 C 3 4 6 H 6 E 3 5 6 H 6 D 3 6 6 H 6 F 3 7 6 H 6 G 1 C 2 1 C 2 3 8 LED LED 6...

Page 23: ...23 4 5 6 B C D A B C D F A E G H B0772 B0774...

Page 24: ...278534C 1...

Reviews: