background image

1

Manuale istruzioni

SITALI SFE 100

I

Fig. 1

PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE 

• L’apparecchio non deve essere utilizzato in applicazioni diverse da quelle indicate in  

questo manuale.

• Dopo aver rimosso il prodotto dall’imballo, assicurarsi della sua integrità; in caso di 

dubbio, rivolgersi a personale qualificato. Non lasciare parti dell’imballo alla portata di 

bambini o persone diversamente abili. 

• Non toccare l’apparecchio con mani/piedi umidi o bagnati.

• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore ad 8 anni 

e  da  persone  con  ridotte  capacità  fisiche,  sensoriali  o  mentali  o  con  esperienza  e 

conoscenze insufficienti, purché attentamente sorvegliate o istruite su come utilizzare 

in modo sicuro l’apparecchio e sui pericoli che ciò comporta. Assicurarsi che i bambini 

non giochino con l’apparecchio. Pulizia e manutenzione da parte dell’utente non devono 

essere eseguite da bambini senza supervisione.

• Non  impiegare  il  prodotto  in  presenza  di  sostanze  o  vapori  infiammabili,  come  alcool, 

insetticidi, benzina, etc.

• In caso si rilevi qualsiasi tipo di anomalia nel funzionamento, scollegare l’apparecchio 

dalla rete elettrica e rivolgersi al più presto a personale qualificato. In caso di riparazione, 

richiedere esclusivamente ricambi originali.

• L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle normative 

vigenti.

• Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che:

- i dati di targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione  

elettrica;

- la portata dell’impianto/presa sia adeguata alla potenza massima dell’apparecchio. In 

caso contrario rivolgersi a personale qualificato.

• L’apparecchio non deve essere impiegato come attivatore di scaldabagni, stufe, ecc., 

nè  deve  scaricare  in  condotti  adibiti  all’evacuazione  di  aria  calda/fumi  derivanti  da 

alcun tipo di apparecchio a combustione. Deve espellere l’aria all’esterno tramite un 

proprio condotto specifico.

• Temperatura di funzionamento: da 0°C fino a +50°C.

• L’apparecchio  è  destinato  ad  estrarre  solo  aria  pulita,  ossia  senza  elementi  grassi, 

fuliggine, agenti chimici e corrosivi, miscele infiammabili o esplosive. 

• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, neve, etc.). 

• Non immergere I’apparecchio o altre sue parti in acqua o liquidi.

• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto ogni qual volta si rilevi un’anomalia di 

Leggere  questo  manuale  con  attenzione  prima  di  usare  il 

prodotto  e  conservarlo  in  un  posto  sicuro  così  da  poterlo 

consultare all’occorrenza. 

Il  prodotto  è  costruito  a  regola  d’arte  e  nel  rispetto  delle 

normative vigenti in materia di apparecchiature elettriche e 

deve essere installato da personale tecnicamente qualificato.

La ditta costruttrice non si assume responsabilità per danni a 

persone o cose derivanti dalla mancata osservanza delle norme 

contenute nel presente libretto.

Summary of Contents for SITALI SFE 100

Page 1: ...lle normative vigenti Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che i dati di targa tensione e frequenza siano rispondenti a quelli della rete di dist...

Page 2: ...tire l ottimale passaggio dell aria Assicurare un adeguato rientro dell aria nel locale nel rispetto del regolamento vigente al fine di garantire il corretto funzionamento dell apparecchio Qualora nel...

Page 3: ...no collegamento come fig 14 Quando l interruttore esterno attivato il ventilatore funziona alla velocit massima Boost Spegnendo l interruttore esterno il ventilatore continua a funzionare alla velocit...

Page 4: ...he electrical power supply socket is adequate for maximum device power If not contact a qualified technician The device should not be used as an activator for water heaters stoves etc nor should it di...

Page 5: ...e to ensure good combustion and proper equipment operation Install the product so that the impeller is not accessible from the air outlet side as verified by contact with the Test Finger test probe B...

Page 6: ...speed for a factory set period of time then returns to selected trickle speed Operation with external switch connected according to the diagram in figure 14 When the external switch is turned on the f...

Page 7: ...tallation lectrique laquelle le produit est raccord doit tre conforme aux normes en vigueur Avant de brancher le produit au r seau d alimentation ou la prise lectrique assurez vous que les donn es de...

Page 8: ...refoulement avec le Doigt d Essai sonde de test B de la norme EN61032 conform ment aux normes contre les accidents en vigueur Installation au plafond En cas d installation au plafond afin de garantir...

Page 9: ...es vitesses minimales et maximales Lorsque le pourcentage d Humidit Relative passe en dessous du seuil l extracteur continue de fonctionner la vitesse moyenne pendant une dur e d finie lors de la fabr...

Page 10: ...el ctrica y p ngase en contacto con personal cualificado lo antes posible En caso de reparaci n solicitar exclusivamente piezas de recambio originales El sistema el ctrico al que se encuentra conectad...

Page 11: ...o que el rotor permanezca inaccesible al lado de la en trada al contacto con el Dedo de Ensayo sondas de prueba B de la norma EN61032 seg n las normativas vigentes sobre prevenci n de accidentes Insta...

Page 12: ...a el ventilador funciona a velocidad m xima Boost Cuando se apaga el interruptor externo el ventilador sigue funcionando a velocidad m xima por un per odo de tiempo regulable para luego volver a la ve...

Page 13: ...tto accessorio a richiesta ceiling accessory on demand plafond accessoire sur demande techo accesorio a pedido finestra accessorio su richiesta window kit on demand Kit fen tre sur demande ventana acc...

Page 14: ...3 II 1 2 47 0 0255 21 III 1 7 47 0 0362 23 2 sound pressure level 3m in free field Curve Setting 1 W max m3 h max A DIP 001 1 0 27 B DIP 010 1 1 33 C DIP 101 1 1 35 D DIP 110 1 2 39 E DIP 011 1 5 53 F...

Page 15: ...15 4 6 3 5 SITALI SFE 100 99 mm 7 8 6 MONTAGGIO E COLLEGAMENTI ELETTRICI MOUNTING AND ELECTRICAL WIRING MONTAGE ET BRANCHEMENTS ELECTRIQUES MONTAJE Y CONEXIONES EL CTRICAS...

Page 16: ...16 4 x 5 mm 9A 10A 11A 13A 12A 10mm d d CAVO A PARETE SURFACE CABLE C BLE MUR CABLE DE PARED H03VV F H05VV F 3 X 0 5 1 5 mm2 4 X 0 5 1 mm2 HT...

Page 17: ...17 11B 12B 13B 10B 9B 4 x 5 mm CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY C BLE SOUS GAIN CABLE DE TUBER AS H03VV F H05VV F 3 X 0 5 1 5 mm2 4 X 0 5 1 mm2 HT...

Page 18: ...wall Expulsi n directa 21m3 h 6l s espulsione diretta through wall Expulsi n directa 29m3 h 8l s espulsione diretta through wall Expulsi n directa 47m3 h 13l s canalizzato in room canalizado OFF cana...

Page 19: ...19 22 23 24 25 26 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING MAINTENANCE NETTOYAGE MANTENIMIENTO LIMPIEZA...

Page 20: ...el m ximo caudal W 2 6 j Livello potenza sonora LWA Sound power level LWA Niveau de puissance acoustique LWA Nivel de potencia sonora LWA dBA 44 k Portata di riferimento Reference flow rate D bit de...

Page 21: ...nnual electricity consumption warm climates Consommation d lectricit annuelle CEA en climat chaud Consumo anual de energ a AEC climas calientes kWh 0 2 v2 Consumo annuo di energia AEC climi temperati...

Page 22: ...esult in administrative sanctions as provided by law DISPOSAL AND RECYCLING Information sur l limination des appareils en fin de vie Ce produit est conforme aux Directives de l Union Europ enne 2002 9...

Page 23: ...23 NOTES...

Page 24: ...triale 1 3 25060 Cellatica BS www olimpiasplendid it info olimpiasplendid it I dati tecnici e le caratteristiche estetiche dei prodotti possono subire cambiamenti Olimpia Splendid si riserva di modifi...

Reviews: