background image

Fonctions de copie 

MANUEL D'UTILISATION

4-11

1

Mettre en place l'original.







REMARQUE :

Il est également possible de sélectionner la largeur de la 

bordure via le menu système. (Voir la section 

Sélection de la largeur de la 

bordure à la page 4-11

.)

La valeur sélectionnée dans le menu système est remplacée par la valeur 
sélectionnée lorsque la copie est effectuée.

2

Appuyer sur 

[Effacement Bordure]

 et sélectionner le type d'effacement 

de bordure à effectuer pour éclairer le voyant 

 ou 

, selon le cas.

3

Appuyer sur 

[Départ]

. La copie commence.

Sélection de la largeur de la bordure

Suivre la procédure ci-après pour modifier la largeur de la bordure.

1

Appuyer sur 

[Effacement Bordure]

pendant 3 secondes. Le menu système 
correspondant à la fonction Effacement 
Bordure s'affiche.

2

Appuyer sur 

U

 ou sur 

V

 et sélectionner la largeur de la bordure. 

[Spécifications en pouces]

Les largeurs de bordure suivantes sont disponibles :

0,13

,

0,25

,

0,38

,

0,50

,

0,63

 et 

0,75

(pouces).

[Spécifications en millimètres]

Sélectionner une valeur comprise entre 

1

 et 

18

(mm).

3

Appuyer sur 

[OK]

. L'écran clignote et le copieur revient au mode copie.

44.Effac.bordure

             1 mm

Summary of Contents for d-Copia 1600

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...OPERATION MANUAL d Copia 1600 GB d Copia 2000 ...

Page 4: ...the product certifies that the product satisfies the basic quality requirements Your attention is drawn to the following actions which could compromise the conformity attested to above as well as the characteristics of the product incorrect electrical power supply incorrect installation incorrect or improper use or use not in compliance with the warnings provided in the User s Manual supplied with...

Page 5: ...6 sheet copier and the 2000 is a 20 sheet copier All rights reserved No part of this material may be reproduced or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or by any information storage and retrieval system without permission in writing from the Publisher Legal Restriction On Copying It may be prohibited to copy copyrighted material without ...

Page 6: ......

Page 7: ...Mode 3 9 4 Copying Functions Making 2 Sided copies from various originals 4 2 Split Copy Modes 4 6 Making a margin space on the copies 4 8 Making copies with clean edges 4 10 Copying 2 or 4 originals onto a single page 4 12 Automatic Collating of copy sets 4 19 Saving on toner use 4 21 Program Function 4 22 5 System Setting System Menu 5 2 System Menu Items 5 2 System Menu Operations Procedures 5 ...

Page 8: ...Optional Equipment 8 Maintenance Cleaning the Copier 8 2 Replacing the Toner Container and Waste Toner Box 8 5 9 Troubleshooting If other trouble occurs 9 2 If one of the following indications is Displayed 9 5 If paper jams 9 9 Specifications Appendix 1 Environmental Specifications Appendix 4 Functions and Settings Combination Chart Appendix 5 ...

Page 9: ...Sided Copies from various types of originals Split copy Copying each image of open faced book etc or 2 Sided originals onto separate sheets Margin Mode Shifting the image to create margins for copies Border Erase Mode Eliminate unnecessary borders on the original for cleaner output Combine Mode Combine two or four originals on a single page Collate Mode Automatic collating can be performed EcoPrin...

Page 10: ...s to control the number of copies mode Language Selection Changing the language used in the message display A full range of optional equipment is available Document Processor Paper Feeder Duplex Unit Key Counter Printer Kit Print server Additional memory ...

Page 11: ...ped with the following features as a result of its compliance with International Energy Star Program standards Low Power Mode The device automatically enters Low Power Mode when 15 minutes have passed since the device was last used The amount of time of no activity that must pass before Low Power Mode is activated may be lengthened Refer to Low Power Mode Transition Time on page 5 22 for more info...

Page 12: ...e symbol The symbol indicates that the related section includes information on prohibited actions Specifics of the prohibited action are indicated inside the symbol DANGER Indicates that serious injury or even death will very possibly result from insufficient attention to or incorrect compliance with the related points WARNING Indicates that serious injury or even death may result from insufficien...

Page 13: ...uired action are indicated inside the symbol Please contact your service representative to order a replacement if the safety warnings in this Operation Guide are illegible or if the guide itself is missing fee required Alert of required action Remove the power plug from the outlet Always connect the copier to an outlet with a ground connection ...

Page 14: ...sk of getting shocked so do not touch anything in this section Label3 High voltage generated in this section There is a risk of getting shocked so do not touch anything in this section Label2 High temperature inside this section There is the risk of being burned so do not touch anything within Label4 High temperature in the upper part of this section There is the risk of being burned so do not tou...

Page 15: ...able items to avoid the danger of fire To keep the copier cool and facilitate changing of parts and maintenance allow access space as shown below Leave adequate space especially around the left and right sides to allow air to be properly ventilated out of the copier Additional space will be required when the Document Processor is to be installed Other precautions Adverse environmental conditions m...

Page 16: ... voltage other than that specified Avoid multiple connections in the same outlet These types of situations present a danger of fire or electrical shock Plug the power cord securely into the outlet If metallic objects come in contact with the prongs on the plug it may cause a fire or electric shock Always connect the copier to an outlet with a ground connection to avoid the danger of fire or electr...

Page 17: ...its parts as there is a danger of fire electrical shock or damage to the laser If the laser beam escapes there is a danger of it causing blindness If the copier becomes excessively hot smoke appears from the copier there is an odd smell or any other abnormal situation occurs there is a danger of fire or electrical shock Turn the power switch OFF immediately REMOVE THE POWER PLUG from the outlet an...

Page 18: ...s within the copier there is a danger of fire or other trouble It is therefore recommended that you consult with your service representative in regard to cleaning of internal parts This is particularly effective if accomplished prior to seasons of high humidity Consult with your service representative in regard to the cost of cleaning the internal parts of the copier DO NOT leave the Document Proc...

Page 19: ...velops contact a physician If you do happen to ingest toner rinse your mouth out with water and drink 1 or 2 cups of water to dilute the contents of your stomach If necessary contact a physician If you do happen to get toner in your eyes flush them thoroughly with water If there is any remaining tenderness contact a physician If toner does happen to get on your skin wash with soap and water DO NOT...

Page 20: ...normal operation of the product by user no radiation can leak from the machine This machine is classified as Class 1 laser product under IEC 60825 CAUTION Performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure This label is attached to the laser scanner unit inside the machine and is not in a user access area The labels shown below are attach...

Page 21: ...e responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the following specifications Limits and methods of measurement for immunity characteristics of information technology equipment EN55024 Limits and methods of measurement for radio interference characteristics of information technology equipment EN55022 Class B Limits for harmonic currents emissions for equipm...

Page 22: ...pe 2 The CDRH Act A laser product related act was implemented on Aug 2 1976 by the Center for Devices and Radiological Health CDRH of the U S Food and Drug Administration FDA This act prohibits the sale of laser products in the U S without certification and applies to laser products manufactured after Aug 1 1976 The label shown below indicates compliance with the CDRH regulations and must be attac...

Page 23: ...the main isolation device Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source ATTENTION Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l appareil hors tension Les interrupteurs sur l appareil ne sont que des interrupteurs de fonctionnement ils ne mettent pas l appareil hors tension Mercury Warning The...

Page 24: ...xviii OPERATION GUIDE ...

Page 25: ...chapter describes the full featured copying functions of the copier Chapter 5 System Setting This chapter explains how to configure various settings of the copier Chapter 6 Job Accounting This chapter explains how to manage job accounting on copier use shared among various departments Chapter 7 Optional Equipment This chapter introduces optional equipment available for the copier Chapter 8 Mainten...

Page 26: ...Typeface Used to indicate operation panel keys Press Start Notes Used to provide additional or useful information about a function or feature NOTE For information about storing the pin refer to step 10 Important Used to provide important information IMPORTANT Ensure paper is not folded curled or damaged Caution Cautions are statements that suggest mechanical damage as a result of an action CAUTION...

Page 27: ...Name of Parts OPERATION GUIDE 1 1 1 Name of Parts This chapter identifies copier parts and operation panel keys Main Body 1 2 Operation Panel 1 4 Message Display 1 6 ...

Page 28: ...ON GUIDE Main Body 1 Original Cover 2 Output Tray 3 Operation Panel 4 Cassette 5 Paper Width Guides 6 Paper Stopper 7 Left Cover Handle 8 MP Tray multi purpose tray 9 MP Tray Extension 10 Paper Width Guides 1 2 3 7 8 9 10 6 5 4 ...

Page 29: ...IDE 1 3 11 Platen 12 Original Size Indicator Plate 13 Left Cover 14 Waste Toner Box 15 Toner Container Release Lever 16 Toner Container 17 Cleaning shaft 18 Front Cover 19 Power Switch 20 Handles 11 16 12 15 14 13 17 18 19 20 20 ...

Page 30: ...10 OK Key 11 100 Auto Key 12 Paper Supply Indicator 13 Paper Selection Key 14 Paper Supply Level Indicator 15 Paper Misfeed Indicator 16 MP Indicator 17 No of Copies Zoom Display 18 Message Display 19 Original Size Key 20 EcoPrint Key 21 Auto Exposure Key 22 Exposure Adjustment Key Exposure Display 1 2 3 5 8 12 13 16 19 20 29 32 35 10 15 21 22 4 6 7 9 14 17 23 27 28 30 31 34 37 25 26 11 24 33 36 1...

Page 31: ...er Key Indicator Press this to switch the message display between copier mode and printer mode when optional printer kit is installed 29 2 sided Key 30 Mixed Original Size Key 31 Combine Key 32 Split Key 33 Program Key 34 Border Erase Key 35 Media Type Key 36 Collate Key 37 Margin Key 1 2 3 5 8 12 13 16 19 20 29 32 35 10 15 21 22 4 6 7 9 14 17 18 23 27 28 30 31 34 37 25 26 11 24 33 36 ...

Page 32: ... selected in the System Menu can be changed Refer to Selected Cassette on page 5 14 The Image Quality Mode selected in the System Menu can be changed Refer to Original Image Quality on page 5 9 The Default Setting for the copy density can be changed to the Auto Refer to Initial Density on page 5 9 Auto Clear function After the copy has been produced and a fixed interval 10 to 270 seconds has elaps...

Page 33: ...stom Sizes Inputting Custom Size on page 2 9 Automatic Cassette Switching Function If multiple cassettes contain the same size paper and the paper in one cassette runs out during copying the automatic cassette switching function will switch paper feed from the empty cassette to the other cassette that still contains paper NOTE An optional cassette is required to do this The Automatic Cassette Swit...

Page 34: ...Name of Parts 1 8 OPERATION GUIDE ...

Page 35: ...Preparations OPERATION GUIDE 2 1 2 Preparations This chapter explains the preparations required before using the copier Loading Paper 2 2 ...

Page 36: ...as been run through a copier before check it to make sure that all staples and paper clips have been removed Attempting to copy paper that has fasteners attached may result in poor images or malfunctions Straighten out any creases or curls in the paper before loading it into the cassette Failure to straighten out creases and curls may lead to paper misfeeds Leaving paper out of its package under h...

Page 37: ...operation panel to indicate the cassette size Refer to Cassette Size Detection on page 2 5 This can also be set in the System Menu Refer to Inputting Custom Sizes on page 5 15 Inch specifications When using sizes that are Oficio 2 A3 to A5R set the size Refer to Inputting Custom Sizes on page 5 15 Metric specifications When using sizes that are Oficio 2 Ledger to Statement set the size Refer to In...

Page 38: ... maximum paper limit indicator 1 is on the Width Guide Make sure that the paper loaded is below the maximum limit indicator When loading paper into the cassette set it so that the side which was facing upwards in its packaging faces up Always match the Width and Length Guides to the paper size before loading the paper Failure to do so may result in paper skewing or jamming Make sure that the Lengt...

Page 39: ...ag in order to protect the paper from humidity Cassette Size Detection Set the Size Detection on the operation panel to match the size of the paper loaded in the cassette The copier has been set at the time of shipping for automatic detection in inch units for inch specifications or in centimeter units A B columns for metric specifications 1 Press Paper Selection for 3 seconds The System Menu will...

Page 40: ...e loaded and their respective quantities are as follows Color Paper 50 sheets Postcards 10 sheets Vellum Paper Thick Paper 45 to 160 g m2 50 sheets to 5 sheets quantity differs depending on paper size and thickness IMPORTANT Set the paper size and type according to that set in the Paper Feed Refer to Inputting MP Tray Size and Media Type on page 2 7 This can also be set in the System Menu Inputtin...

Page 41: ...paper into the MP Tray set it so that the side which was facing upwards in its packaging faces downwards If the front of the paper is bent backwards straighten it out before setting it Check to make sure there are no creases etc in the paper Creases in the paper may lead to paper misfeeds Inputting MP Tray Size and Media Type Adjust the paper in the MP Tray and register the paper size using the Op...

Page 42: ...ion as a reference when setting the paper in the R in the MP Tray 4 Press OK 5 Press U or V and select the media type The media types displayed are as given below Inch specifications Metric specifications Universal size Universal size Ledger R A3 R Legal R A4 R Letter R A4 Letter A5 R Statement R B4 R Other Standards B5 R Customized Size Folio R Other Standards Customized Size Plain Letterhead Tra...

Page 43: ...ki OufukuHagaki Youkei 2gou Youkei 4gou 8k R 16k R 16k Metric specifications A6 R B5 B6 R Ledger R Legal R Letter R Letter Statement R Oficio 2 Executive ISO B5 Envelope 10 Envelope 9 Monarch Envelope 6 75 Envelope C5 Envelope C4 Envelope DL Hagaki OufukuHagaki Youkei 2gou Youkei 4gou 8k R 16k R 16k 4 Proceed to Step 4 Inputting MP Tray Size and Media Type on page 2 7 Inputting Custom Size 1 Selec...

Page 44: ... special types of paper such as thick paper 1 and vellum paper 2 When the media type has been selected the copier will change the fixing temperature to match the paper 1 Press Media Type and select the media type The indicator for the media type selected will light up 2 Proceed with the copying operation NOTE When media type has been selected the copying speed is reduced ...

Page 45: ...sicOperation OPERATION GUIDE 3 1 3 Basic Operation This chapter explains the following operations Basic Copying Procedure 3 2 Zoom Copying 3 5 Interrupt Copying 3 7 Low Power Mode 3 8 Auto Sleep Mode 3 9 ...

Page 46: ...When Automatic Paper Selection is lit a paper size identical to the original will be automatically selected Press Paper Selection in order to select a different paper size to copy NOTE It is possible to turn off the Automatic Size Selection function Refer to Cassette Selection on page 5 13 Making enlarged and reduced copies Refer to page3 5 Interrupt Copying Refer to page3 7 Making 2 Sided copies ...

Page 47: ... 5 12 Note however that the images will be rougher when Dithering is used 6 Adjusting Copy Exposure The Copy Exposure density is adjusted manually To make the copy darker press Exposure Adjustment on the right and move the exposure scale to the right To make the copy lighter press Exposure Adjustment on the left and move the exposure scale to the left Pressing Auto Exposure will detect the copy ex...

Page 48: ...re The finished copy will be ejected into the output tray IMPORTANT Up to 250 standard paper copies 80 g m2 can be stored Note however that the number of copies that can be stored may differ with the condition of the paper used CAUTION When the copier will not be used for a period of time such as at night turn off the power switch When it will not be used for longer periods of time such as during ...

Page 49: ...e will be automatically detected 2 Press 100 Auto to light up the Auto indicator 3 Press Paper Selection and select the paper 4 Press Start to begin copying Zoom Mode With this mode the zoom ratio can be set between 25 and 400 25 to 200 with the document processor in 1 increments IMPORTANT When the zoom ratio is changed in the Auto Paper Select Mode the zoom ratio for the selected paper size is al...

Page 50: ... displayed in the No of Copies display and will light up 3 Change the zoom percentage displayed using U or V The percentage can also be input using the numeric keys 4 Press OK After the zoom percentage has been confirmed the display changes back to the No of Copies display 5 Press Start to begin copying ...

Page 51: ... effect prior to the interruption 1 Press Interrupt The Interrupt indicator will blink It will stay lit when the Interrupt operation becomes possible 2 Temporarily storing the original during copy operations 3 Set the original for the Interrupt operation and copy it 4 After the Interrupt copy has been produced pressing Interrupt will cause the display to light up Replace it with the original that ...

Page 52: ... the Operation Panel or open and close the Original Cover in order to resume copying operations In the case where the optional Document Processor is installed placing an original in the Document Processor will also revert the copier to the state where copies can be made The recovery time before copies can be made is within 10 seconds NOTE A function to automatically enter the Low Power Mode after ...

Page 53: ...der to resume copying operations The recovery time before copies can be made is less than 20 seconds Auto Sleep Mode The Auto Sleep Function is a power saving function that automatically puts the copier into Sleep Mode when no copying operations have been performed for a set period of time In the case of copiers the amount of time spent idling rather than copying is large so the amount of power co...

Page 54: ...Basic Operation 3 10 OPERATION GUIDE ...

Page 55: ...ing topics Making 2 Sided copies from various originals 4 2 Split Copy Modes 4 6 Making a margin space on the copies 4 8 Making copies with clean edges 4 10 Copying 2 or 4 originals onto a single page 4 12 Automatic Collating of copy sets 4 19 Saving on toner use 4 21 Program Function 4 22 ...

Page 56: ... reverse side rotation setting ON NOTE Inch specifications The paper sizes that can be used are Ledger Legal Letter Letter R and Statement sizes A3 to A5R sizes can also be used when Custom Size is set The Duplex Unit option is necessary Metric specifications The paper sizes that can be used are from A3 to A5R Ledger Legal Letter Letter R and Statement sizes can also be used when Custom Size is se...

Page 57: ...The paper sizes that can be used are A4 and B5 Ledger and Letter Original sizes can also be used when Custom Size is set The paper size can be changed and the magnification adjusted to fit the size of the paper Making 2 Sided copies from one sided originals 2 Sided Copy one side of an original to the front and back sides When the number of pages is an odd number the back side of the last page is c...

Page 58: ...e set in the System Menu Refer to 2 Sided Copy Reverse Side Rotation Setting on page 4 5 The value set in the System Menu will inherit the value that is set at the time when the copy is made 2 Press 2 sided select the type of original and select or to light up the corresponding display 3 Input the number of sets of copies using the numeric keys 4 Press Start The copier will begin scanning the orig...

Page 59: ... 2 sided or OK The copier will begin copying 2 Sided Copy Reverse Side Rotation Setting Follow the procedure below to change the rotation setting for the reverse side when making 2 Sided copies 1 Press 2 sided for 3 seconds The System Menu for the reverse side setting of 2 Sided Copies will be displayed 2 Press U or V and select Rotation On in the case where the reverse side is to be rotated or Ro...

Page 60: ...can also be used when Custom Size is set The paper size can be changed and the magnification adjusted to fit the size of the paper Metric specifications The original sizes that can be used are A3 B4 A4R B5R and A5R The paper sizes that can be used are A4 and B5 Ledger and Letter Original sizes can also be used when Custom Size is set The paper size can be changed and the magnification adjusted to ...

Page 61: ...ight up the corresponding display 3 Press Start The copier will begin copying In the case where Collate Copies has been set proceed to Step 4 4 Replace the original with the next one and press Start The copier will scan the original 5 If there are no more originals to be scanned press OK The copier will begin copying ...

Page 62: ...utomatically for the reverse side by the 2 sided copy rotational setting in the case where it is rotated 1 Set the original IMPORTANT Place the original so that the side to be set for the Margin shift is on the right side on the left side in the case of the optional Document Processor and check its position after setting it If the original is placed in the wrong direction the Binding Margin will n...

Page 63: ...r the Margin will be displayed 2 Press U or V and select the binding margin width Inch specifications 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 the range in which the margin can be set Metric specifications A margin from 1 to 18 mm can be set 3 Press OK The display will blink and the copier will return to the state where copying can be continued 43 Stitch Width 1mm ...

Page 64: ...Border Width Erasing blemishes from the edges and middle of copies made from books Book erase mode Inch specifications Use this to get a clean copy of thick books Select the outer border width from among 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 The center border width will be 2 times that of the outer border width A in the illustration is the outer border width and B is the center border width Metric specifi...

Page 65: ...rformed to light up the or indicator 3 Press Start The copier will begin copying Setting the Border Width Use the procedure given below to change the Border Width 1 Press Border Erase for 3 seconds The System Menu for the Border Width will be displayed 2 Press U or V and select the border width Inch specifications Select from 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 or 0 75 Metric specifications Select from 1 to ...

Page 66: ...h a solid or dotted line NOTE Only standard paper sizes and originals can be used for this 2 in 1 2 sheets of originals can be copied onto a single sheet If used together with 2 Sided Copy 4 sheets of originals can be copied onto both sides of a single sheet Follow the order shown in illustrations 1 o 2 in placing the originals on the platen The directions for setting the original and the finished...

Page 67: ...CopyingFunctions OPERATION GUIDE 4 13 When the original is set on the platen Original Setting Direction Finished Product 1 1 1 1 ...

Page 68: ...Copying Functions 4 14 OPERATION GUIDE When the original is set in the Document Processor Original Setting Direction Finished Product ...

Page 69: ...o both sides of a single sheet Follow the order shown in illustrations 1 o 2 o 3 o 4 in placing the originals on the platen The directions for setting the original and the finished copy are as follows When the original is set on the platen Original Setting Direction Finished Product 4 3 2 1 4 2 1 3 4 2 1 3 1 3 2 4 1 3 4 2 4 3 2 1 Original Copy Portrait Landscape 1 1 1 1 1 1 ...

Page 70: ...r Lines on page 4 17 can also be set in the System Menu The value set in the System Menu will inherit the value that is set at the time when the copy is made 2 Press Combine to light up the or indicator 3 Input the number of sets of copies using the numeric keys 4 Press Start The copier will begin reading in the original When an original has been set in the optional Document Processor copying will...

Page 71: ... laid out within the copied page when making 4 in 1 copies 1 Press Combine for 3 seconds The System Menu will be displayed 2 Confirm that 45 4 in 1 Layout is displayed and then press OK 3 Press U or V and select the layout 4 Press OK The display will blink and copying can be begun Setting the Combine mode Border Lines Use the procedure given below to change the Combine mode Border Lines 1 Press Co...

Page 72: ...Copying Functions 4 18 OPERATION GUIDE Off Solid Dotted 5 Press OK The display will blink and the copier will return to the state where copying can be continued ...

Page 73: ...n page 5 19 1 Set the original NOTE When an original is set in the optional Document Processor the Collate indicator will light and Collate Copies will be set In this case proceed to Step 3 2 Press Collate 3 Input the number of sets of copies using the numeric keys 4 Press Start The copier will begin reading in the original When an original has been set in the optional Document Processor copying w...

Page 74: ...ompleted Place next original is displayed and the Collate display blinks When this occurs carry out the following procedure 5 Replace the original with the next one and press Start The copier will read in the original 6 If there are no more originals press Collate or OK The copier will begin copying Place next original ...

Page 75: ...e this to make test copies or copies where high quality printing is not required Refer to EcoPrint on page 5 10 for instructions on how to select or deselect EcoPrint in the System Menu The image will become slightly lighter 1 Set the original 2 Press EcoPrint 3 Press Start The copier will begin copying EcoPrint Not Set EcoPrint Set ...

Page 76: ...g the numeric keys and press the Program key for 3 seconds The display of the number input will blink 2 times and the program will be registered NOTE If the same number as a program already registered is input the prior program is overwritten Using programmed setting to make copies 1 Press Program 2 Press U or V select the number of the program to be used and then press OK Input can also be done u...

Page 77: ...chapter covers how to configure various settings of the copier using the menus on the operation panel System Menu 5 2 System Menu Items 5 2 System Menu Operations Procedures 5 2 Procedure for Changing the Default Settings 5 8 Checking the Total Counter 5 24 ...

Page 78: ...lected at the time the copier is turned on Text Ph Dens Photo Density Text Density 5 9 04 Initial Dens Sets the copy exposure at the time the copier is turned on to Manual or Automatic There will be no display when Photo Density has been selected in 03 Image Quality Manual Auto 5 9 05 EcoPrint Selects the initial value of the EcoPrint Mode when the power is turned on The initial value of the Eco M...

Page 79: ...5 13 15 AutoSel Paper Specifies the media type when the copier automatically selects the paper Plain Transparency Rough Vellum Labels Recycled Preprinted Bond Cardstock Color Colour Prepunched Letterhead Thick paper Envelope High Quality Custom 1 to 8 5 14 16 DefaultCasset Selects the cassette that is automatically given priority for use Manual paper feeding cannot be set using the Selected casset...

Page 80: ...ic specifications AutoDetect inch Inch specifications Oficio 2 2 5 20 Cassette2Size 21 Cassette3Size 22 Cassette4Size 23 MPTray Config Sets the size of paper to be manually fed in Paper Size Inch specifications Universal size Ledger R Legal R Letter R Letter Statement R Other Standards Customized Size Metric specifications Universal size A3 R A4 R A4 A5 R B4 R B5 R Folio R Other Standards Customiz...

Page 81: ... Specifies the media type to the cassettes 1 to 4 Cassette 2 3 and 4 will be displayed only when the optional Paper Feeder is installed Plain Recycled Preprinted Bond Rough Color Colour Letterhead Prepunched High Quality Custom 1 to 8 5 17 27 Casst2MedType 28 Casst3MedType 29 Casst4MedType 30 CustmMedType1 Sets the paper weights and 2 sided copying to the Custom paper 2 sided copying will be displ...

Page 82: ... book Inch specifications 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 0 25 Metric specifications 1 to 18 mm 6 4 11 45 4 in 1 Layout Sets the layout for the order in which the originals will appear in the 4 in 1 Layout mode Portrait 1 Portrait 2 Landscape 1 Landscape 2 4 17 46 Combine Border Selects the type of borderline to be used in the Layout mode Off Solid Dotted 4 17 47 Rotate Offset Sets the copier so tha...

Page 83: ...bled 5 21 52 AutoClearTime Sets the time interval prior to the automatic operation of the Auto Clear function when On Enable has been selected as the 50 Auto Clear setting This will not be displayed when 50 Auto Clear is set to Off 10 to 270 10 second units 90 5 21 53 LowPower Time Sets the time interval prior to the automatic engagement of the Low Power mode after copy operations have been comple...

Page 84: ...r the System Menu items NOTE Check to make sure that Letter A4 size paper is loaded in the cassette 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 01 Copy Status 3 Press OK 4 Press U or V and select Yes 5 Press OK The report will be output Sample User Status Report Message Language You can select the language of the message display by fol...

Page 85: ...lected at the time the copier is turned on 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 03 Image Quality 3 Press OK 4 Press U or V and select Text Ph Dens Photo Density or Text Density 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Initial Density Sets the copy density at the time the copier is turned on to Manual or Automatic Sys...

Page 86: ... Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 05 EcoPrint 3 Press OK 4 When EcoPrint is to be used as the initial value press V and select On Enable 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Exposure Steps Changes the number of steps for the copy s exposure 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U...

Page 87: ...he median exposure value of the copy for the Text Photo original 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 08 Text Ph Dens 3 Press OK 4 Press U or V and select an exposure from 1 to 7 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Photo Exposure Adjustment Adjusts the median exposure value of the copy for the Photo original 1 D...

Page 88: ...lack line less noticeable when it appears when using the optional Document Processor Using processing to reduce black line decreases the reproduction quality of small characters so it is recommended that the copier normally be used at the factory default setting NOTE When Photo Mode has been selected in Image Quality Mode processing to reduce black line is not possible 1 Display the System Menu Re...

Page 89: ...ures on page 5 7 2 Press U or V to display 13 OptimizBackgr 3 Press OK 4 Press U or V and select a background color exposure from 1 to 5 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Cassette Selection Selects whether the cassette with the same size of paper as the original size will be automatically selected or whether a selected cassette level fixed is to be used 1 Display the System Menu...

Page 90: ...ded and begins copying NOTE To assign media type to cassette according to the type of the media loaded refer to Selecting Media Type Cassettes 1 to 4 on page 5 17 for details 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 15 AutoSel Paper 3 Press OK 4 Press U or V to select the desired media type 5 Press OK The display will return to that...

Page 91: ...ng function is to be used and Not dist paper when it will not be used 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Auto Sizing Sets whether or not to use automatic sizing zoom reduction percentage when a paper cassette has been selected 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 18 PriorAutoZoom 3 Press OK 4 Press U or V and s...

Page 92: ...e below When selecting Irregular Sizes carry out the following procedure In the case of the selection of other sizes proceed to Step 9 5 Press OK The Width can be input after 2 blinks 6 Press U or V and input the Length Size 3 88 to 11 63 98 to 297 mm The range in which setting is possible 7 Press OK The Width can be input after 2 blinks System Menu 24 Custom Size 1 Inch specifications Metric spec...

Page 93: ...or V to display 26 Casst1MedType 3 Press OK 4 Press U or V to select the desired media type 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Specifying the Paper Weight and 2 sided Copying to Custom Paper Assigns one of the following paper weights to the Custom paper And you can determine whether 2 sided copying is allowed to the custom paper Up to 8 custom paper are configurable Extra Heavy H...

Page 94: ...be used and Off when it will not be used 7 Press OK The display will return to that of Step 2 Auto Detect Originals Allows you to predetermine what paper size is selected for printing when copying an original document of non standard sizes Refer to below This feature is applicable when the size of the original is either Hagaki A6R B4R or Folio The menu also provides the means to determine whether ...

Page 95: ...l return to that of Step 2 Copy Limit Limits the number of copies or sets of copies that can be made at one time 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 41 Copy Limit 3 Press OK 4 Press U or V and set the copy limit value 1 to 999 This can also be input using the numeric keys 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Rot...

Page 96: ...lay will return to that of Step 2 Silent Mode Transition Time Shortens the amount of time the internal motor continues to run after the copy is produced Use this setting in cases when the motor noise is bothersome 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 49 Silent mode 3 Press OK 4 Press U or V and select the amount of time for tran...

Page 97: ...4 Press U or V and select On in the case when the transition to Auto Sleep is to be made or Off when it is not 5 Press OK The display will return to that of Step 2 NOTE If the Auto Sleep function interferes with your copy operations disable the function Before disabling the Auto Sleep function you may want to try lengthening the amount of time before the Auto Sleep function engages Auto Clear Time...

Page 98: ...splay the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on page 5 7 2 Press U or V to display 53 LowPower Time 3 Press OK 4 Press U or V and select a time interval from 1 minute to 240 minutes NOTE The time intervals available are 1 5 15 30 45 60 90 120 180 and 240 minutes 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Sleep Mode Transition Time Set the time interval for automatical...

Page 99: ...lay 55 Alarm 3 Press OK 4 Press U or V and select On in the case where the alarm is to be sounded or Off when it isn t to be sounded 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Toner Coverage Report Output the report that shows the number of copies made and the average concentration of toner used for each paper size 1 Display the System Menu Refer to System Menu Operations Procedures on p...

Page 100: ...to make sure that Letter A4 paper is available in the cassette before printing out the Counter Report Sample Counter Report 2 The copier will return to the state where copying can be continued after the Copy Count has been displayed TONER COVERAGE REPORT Machine No XXXXXXXXX LAST PAGE COVERAGE 1 14 COPY COVERAGE USAGE PAGE SIZE PAGES COVERAGE A3 10 12 25 B4 0 0 00 A4 9 2 89 B5 0 0 00 A5 0 0 00 B6 ...

Page 101: ...red among various departments Overview of Job Accounting 6 2 Job Accounting Operations Procedures 6 2 Department ID Code Registration 6 3 Deleting Department ID Codes 6 3 Clearing the Job Accounting Count 6 4 Outputting the Job Accounting List 6 4 How to set the Job Accounting 6 5 Making copies in the Job Accounting 6 6 ...

Page 102: ...displayed 2 Press U or V and select each of the mode displays NOTE Refer to each of the following setting procedures and make the settings Each of the Modes can be selected by pressing the numeric keys Job Accounting Description Available settings Reference Page 01 JobAccounting In order to carry out Job Accounting set this to on set Set this to oFF no setting when Department Management is not nee...

Page 103: ...input it can be cleared by pressing Stop Clear and the value reentered 5 Press OK The code that was input will flash on and off 6 After confirming the code that was input press OK The display will return to that of Step 2 NOTE If an existing Department ID Code is attempted to be registered an error will occur and Already registered will display in the message display In this case register a differ...

Page 104: ...ounting Refer to Job Accounting Operations Procedures on page 6 2 2 Press U or V to display 04 Count Clear 3 Press OK 4 Press U and select Yes To cancel the clearing of the count select No 5 Press OK The counter will be cleared and the display will return to that of Step 2 Outputting the Job Accounting List The Total No of Copies by department can be output 1 Display the Job Accounting Refer to Jo...

Page 105: ...disable it 1 Display the Job Accounting Refer to Job Accounting Operations Procedures on page 6 2 2 Press U or V to display 01 JobAccounting 3 Press OK 4 Press U or V and select On when Job Accounting is to be used and Off when it will not be used 5 Press OK The display will return to that of Step 2 Job Accounting 01 JobAccounting ...

Page 106: ...ing copying 1 Confirm the ID code to be deleted and then press OK 1 will be displayed on the No of Copies display NOTE When an error has been made in input press Stop Clear and input the data again When the Department ID Code that is input does not match any of the Department ID Codes registered Illegal Account is displayed and the copier returns to the display Input the correct Department ID Code...

Page 107: ...pment OPERATION GUIDE 7 1 7 Optional Equipment This chapter introduces optional equipment available for the copier Document Processor Printer Kit Duplex Unit Additional Memory Paper Feeder Print server Key Counter ...

Page 108: ...edge of the paper with the holes or perforations is facing away from the direction of insertion into the Document Processor OHP film or other transparencies Soft originals such as carbon or vinyl paper or other originals that are curled wrinkled or creased Irregularly shaped originals wet originals or originals that have adhesive tape or glue on them Originals bound with clips or staples If you mu...

Page 109: ...the original width guides to match the size of the original NOTE Check to make sure that there are no ejected originals remaining on the Original Eject Table before setting the original Originals left on the Original Eject Table may cause the original to jam When setting multiple originals at the same time make sure that they are all of the same size Note however that when setting originals in the...

Page 110: ...ber of originals that can be set When setting Ledger Legal A3 or B4 originals open the Ejection Extension to prevent the originals from falling after ejection In the case of Front and Back originals the originals will be turned over so the originals will be temporarily ejected into the Ejection Tray Do not handle the originals during this temporary ejection Trying to pull an original out by force ...

Page 111: ...he Document Processor onto the platen The platen glass may break if excessive force is used CAUTION Do not leave the copier with the Document Processor open Doing so may lead to injuries Mixed Original Sizes Mode When the original size has not been specified using Mixed Original Size while using the Document Processor the original sizes are detected one by one and each original is automatically co...

Page 112: ... that can be set are Ledger to Statement Oficio 2 A3 B4 A4 A4R B5 B5R A5R and Folio The cassette is set in the same way as the standard cassette provided with the main unit Refer to Loading Paper on page 2 2 The Left Cover has been provided to allow for the extraction of sheets when jamming occurs Duplex Unit 2 Sided copies can be made when the Duplex Unit is installed 2 Sided copies of sizes from...

Page 113: ... U1 will be displayed when the Key Counter has not been securely inserted Printer Kit Install the printer kit to use the copier as a printer as well Print server The print server provides an optimal printing network so that all users on the network can take advantage of them The print server s USB interface offers easy external connections Our original utility simplifies configuring your Ethernet ...

Page 114: ... the amount of memory will increase the maximum number of originals that can be read in 64MB and128MB are effective in reading in photo originals at low compression ratios 16MB 32MB 64MB 128MB 16MB 250 sheets 32MB 250 sheets 64MB 250 sheets 128MB 250 sheets Letter blackness ratio 6 originals ...

Page 115: ...Maintenance OPERATION GUIDE 8 1 8 Maintenance This chapter describes cleaning and toner replacement Cleaning the Copier 8 2 Replacing the Toner Container and Waste Toner Box 8 5 ...

Page 116: ... Cleaning the Platen Open the Original Cover and use a cloth dampened with alcohol or a dilute neutral detergent to clean the Platen IMPORTANT Do not use thinner organic solvents etc Cleaning the Slit Glass When black streaks appear on copies when using the optional Document Processor this means that the Slit Glass a is dirty Use a soft dry cloth to clean the slit glass IMPORTANT Do not use water ...

Page 117: ...the front cover 2 Remove the cleaning brush 3 Grasp the Left Cover handles to lift the cover and open it 4 Brush from the left side to the right side along the separation pawl as shown in the illustration to remove any dirt or dust 5 Close the left cover Separation Pawl ...

Page 118: ...er 2 Remove the cleaning brush 3 Grasp the Left Cover handles to lift the cover and open it 4 Turn the Left Transport Roller gear as shown in the illustration and move the brush from left to right while turning the gear to remove any dust or dirt on the rollers 5 Close the left cover ...

Page 119: ...7 through Step 11 on page8 8 If any section is left dirty the performance of the product cannot be maintained CAUTION Do not attempt to incinerate the toner cartridge or waste toner box Doing so will generate sparks and may lead to burns Do not try to force open or crush the toner container or waste toner box 1 Open the front cover 2 Push the Waste Toner Box holder to the left and remove the Waste...

Page 120: ...emove the Toner Container CAUTION Do not attempt to incinerate the toner cartridge or waste toner box Doing so will generate sparks and may lead to burns Do not try to force open or crush the toner container or waste toner box 5 Place the old Waste Toner Box in the plastic bag provided for disposal 6 Place the old Toner Container in the plastic bag provided for disposal 1 ...

Page 121: ...ical charge section to the right pull it out approximately 5 cm 2 inches 9 Remove the accompanying Grid Cleaner from its package and remove its cap 10 Match the Grid Cleaner to the notch and install it in the copier main unit 11 While holding gently the Grid Cleaner with your left hand pull out the Electrical Charge Section as far as it will go and push it back until the portion 2 does not touch t...

Page 122: ... out approximately 5 cm 2 inches remove the Grid Cleaner and then push back the Electrical Charge Section all the way into the main body 13 Hold the new toner container vertically and tap the upper part five times or more Turn the toner container upside down and tap the upper part five times or more 14 Shake the toner container up and down five times or more Turn the toner container upside down an...

Page 123: ... toner boxes to the dealer you purchased them from or to a sales representative Recovered toner containers and waste toner boxes will be either reused recycled or disposed of in accordance with the law NOTE In order to ensure maximum copier performance in addition to the cleaning done when changing the Toner Container regularly about 1 time per month carry out Step 7 described in page8 7 and Step ...

Page 124: ...Maintenance 8 10 OPERATION GUIDE ...

Page 125: ...leshooting OPERATION GUIDE 9 1 9 Troubleshooting This chapter explains how to solve problems with the copier If other trouble occurs 9 2 If one of the following indications is Displayed 9 5 If paper jams 9 9 ...

Page 126: ...the Original Size Indicator Plate to match its size Place the original face up when setting it in the optional Document Processor 3 2 7 3 A light copy is produced Check to see if the copier is in Auto Exposure Mode When the exposure is to be changed overall perform out the Auto Exposure Adjustment 5 11 Check to see if the copier is in Manual Exposure Mode Use Exposure Adjustment to set the proper ...

Page 127: ...ot clear Check to see whether an Image Quality Mode that matches the type of original being copied has been selected or not Select the appropriate Image Quality Mode 3 3 The copy is dirty Check to see if the Platen or Original Cover is dirty Clean the Platen and Original Cover 8 2 The copy image is skewed Check to see that the original has been set properly Make sure that the original is correctly...

Page 128: ...fferent or not Match the paper size of the paper set in the MP Tray and the MP Tray Size setting Black streaks appear on the copy when the optional DocumentProcessor is used Check to see if the slit glass is dirty Clean the slit glass if it is dirty In addition you can set the Processing to Reduce Black Streaks when black streaking occurs to make the streaking unnoticable 8 2 5 12 Wrinkling occurs...

Page 129: ...ode operation An original size other than Letter Ledger A3 A4R A5R B4 or B5R was set to make a split copy or a 2 Sided Copy from a double page spread original 4 10 4 10 4 12 4 6 A size that cannot be copied on both sides has been specified 2 Sided copies cannot be taken when A6R B6R Postcard Irregular Size or the paper size has not been specified Specify a paper size that can be used 4 2 Make a no...

Page 130: ... carried out so press Stop Clear and then press Interrupt again after the data read in has been deleted to exit the Interrupt Copying After the copying operation for the interrupted copy has been completed repeat the procedure again Memory is full Press OK to start outputting the copies read in Press Reset or Stop Clear to delete the data read in Reduce the number of originals and repeat the copyi...

Page 131: ...e Toner Container has not been set Set the Toner Container 8 5 The Add Toner indicator blinks on and off There is very little toner remaining Copying can be continued for a short while before running out of toner Replace the toner container with a new one as soon as possible 8 5 The Periodic Maintenance indicator blinks on and off This is a notification that the time for periodic maintenance is ap...

Page 132: ...copy quantity display The copier is in the Low Power mode setting Press any key to exit the mode or in the case where the optional Document Processor is installed set an original in the Document Processor 3 8 Display Corrective Procedure Reference Page ...

Page 133: ...e electrically charged section inside the main unit of the copier uses high voltage Exercise caution in handling it to prevent electric shock CAUTION The fixation section inside the main unit of the copier is extremely hot Exercise caution in handling it to prevent getting burned Do not attempt to reuse paper that has jammed before When a sheet gets torn during removal make sure that the remnants ...

Page 134: ... original position NOTE Check to see that there is no paper sticking out from the guides in the cassette If paper is sticking out recheck the cassette In the case where J21 is displayed refer to Paper misfeed in the Left Cover internal section J20 J30 J40 to 45 J50 J52 to 56 J60 J61 on page 9 11 and remove the paper Paper misfeed in the MP Tray J10 When the paper misfeed has occurred in the MP Tra...

Page 135: ...e MP tray side Paper misfeed in the Left Cover internal section J20 J30 J40 to 45 J50 J52 to 56 J60 J61 When the paper misfeed has occurred in the Left Cover internal section use the procedure below to clear it NOTE Supplementary Information The drum section inside the main unit is sensitive to scratches and contaminants When removing paper be careful not to touch it or scratch it with your watch ...

Page 136: ... and remove the paper NOTE If the paper is torn be sure to remove all remnants or fragments from the cassette 4 Close the left cover Paper misfeed in the Document Processor option J70 to 75 When the paper misfeed has occurred in the optional Document Processor use the procedure below to clear it 1 If there are originals on the Original Table remove them 2 Open the Left Cover ...

Page 137: ...al is jammed inside remove it carefully so as not to tear it NOTE If the original is torn be sure to remove all remnants or fragments of it from the cassette 6 Rotate the dial as shown in the illustration and remove the original 7 Close the Left Cover to return it to its original position Add the original that was jammed to the originals on the Original Table and resume copying Paper misfeed in th...

Page 138: ...er of the cassette being used 2 If a sheet of paper is jammed inside remove it carefully so as not to tear it NOTE If the paper is torn be sure to remove all remnants or fragments from the cassette 3 Close the left cover of the cassette 4 Pull the cassette out ...

Page 139: ... 9 15 5 If a sheet of paper is jammed inside remove it carefully so as not to tear it NOTE If the paper is torn be sure to remove all remnants or fragments from the cassette 6 Gently push the cassette back into its original position ...

Page 140: ...Troubleshooting 9 16 OPERATION GUIDE ...

Page 141: ... 8 sheets minute Letter A4 16 sheets minute Letter R A4R 13 sheets minute B5 16 sheets minute B5R 13 sheets minute A5R 10 sheets minute A6R 10 sheets minute 1 1 Memory Copy Ledger A3 10 sheets minute Legal B4 10 sheets minute Letter A4 20 sheets minute Letter R A4R 13 sheets minute B5 20 sheets minute B5R 13 sheets minute A5R 10 sheets minute A6R 10 sheets minute Warm up Time Less than 20 seconds ...

Page 142: ...ity Selection Automatic Magnification Selection Mode Zoom Mode 2 Sided Copy1 Split Copy Margin Shift Border Width Combine mode Collate Copy EcoPrint Copy Program and Job Accounting 1 When the Duplex Unit option is installed Ambient conditions Temperature Humidity Altitude Illumination 10 to 32 5 C 15 to 80 RH Maximum 2 500m 1 500 lux or less Power Source Inch specifications Metric specifications 1...

Page 143: ... 21 3 4 Depth 19 1 8 Height 4 11 16 Width 552 mm Depth 483 mm Height 120 mm Weight Approximately 13 2 lbs 6 kg Item Description Paper Supply System Automatic Cassette Feed sheet storage 300 sheets 80 g m2 Paper Sizes Ledger Legal Letter Letter R Statement Oficio 2 A3 B4 A4 A4R B5 B5R and A5R Acceptable Paper Paper Weights Media Types 64 to 105 g m2 Standard paper recycled paper and color paper Pow...

Page 144: ...olor paper Power Source Electrically connected to the copier main unit Dimensions Width 14 1 2 Depth 2 1 16 Height 7 1 16 Width 368 mm Depth 53 mm Height 180 mm Weight Approximately 1 4 lbs 0 65 kg Item Description Memory Type 100 pin DIMM Memory Capacity 16MB 32MB 64MB and 128MB No of Originals that can be read in 16MB 250 sheets 32MB 250 sheets 64MB 250 sheets 128MB 250 sheets Letter blackness r...

Page 145: ...rimary Priority 21 Setting is not possible because the Photo Mode does not have Auto Exposure 22 Mixed Original Sizes has only Original Size Automatic Detection and Automatic Paper Selection 23 Single side o 2 Sided Copy and Mixed Original Sizes cannot be combined 24 Spread originals and Mixed Original Sizes cannot be combined 25 Border Erase and Mixed Original Sizes cannot be combined 26 Combine ...

Page 146: ...Select 1 Auto 01 06 06 04 04 06 06 2 Cassette 03 01 44 44 07 07 3 MP Tray 03 01 44 44 07 07 8 Collate Copy 9 2 Sided Copy 1 1 Sided o 2 Sided 2 Sided 23 44 44 01 01 01 01 05 05 2 2 Sided o 2 Sided 2 Sided DP 44 44 01 01 01 01 05 05 3 Book o 2 Sided 2 Sided 43 43 24 45 45 01 01 01 01 27 27 05 05 Split Copy 1 2 Sided o 1 Sided DP 01 01 01 01 2 Book o 1 Sided 43 43 24 45 45 01 01 01 01 27 27 A Bindin...

Page 147: ...1 Book erase mode 4 10 C Cassette Selection 5 13 Cassette Size Detection 2 5 Caution Labels viii Cautions when handling consumables xiii Cautions when using the copier xi Cleaning Rod 8 7 Cleaning the Copier 8 2 Cleaning the Original Cover 8 2 Cleaning the Platen 8 2 Cleaning the Separation Pawl 8 3 Cleaning the Slit Glass 8 2 Cleaning the Transfer Rollers 8 4 Collating 4 19 Completion of the Copy...

Page 148: ...2 Outputting the Job Accounting List 6 4 Overview of Job Accounting 6 2 P Paper Feeder 7 6 Paper misfeed in the cassette 9 9 Paper misfeed in the Document Processor option 9 12 Paper misfeed in the Left Cover internal section 9 11 Paper misfeed in the MP tray 9 10 Paper misfeed in the optional cassette 9 13 Paper misfeed in the paper supply section 9 9 Paper Selection 3 2 Paper Weight and 2 sided ...

Page 149: ...ault Settings 5 22 Split Copy Modes 4 6 Standard Margin 4 8 Start Copying 3 4 System Menu 1 6 5 2 System Menu Items 5 2 System Menu Operations Procedures 5 7 System Setting 5 1 T Text Photo Mode 3 3 Text Photo Mode Exposure Adjustment 5 11 Text Exposure Adjustment 5 12 Text Mode 3 3 Toner xiii Toner Container 8 5 Toner Container release lever 8 6 Toner Coverage Report 5 23 Total Counter 5 24 Troub...

Page 150: ...Index 4 OPERATION GUIDE ...

Page 151: ...For best results and machine performance we recommend that you use only our original supplies for your products E1 ...

Page 152: ...n you need and the instructions for handling the waste correctly for example location and times of the waste collection centres etc b When you purchase a new device of ours give a used device similar to the one purchased to our dealer for disposal The crossed dustbin symbol on the device means that when it to be disposed of the device is to be taken to the equipped waste collection centres and is ...

Page 153: ...MODE D EMPLOI d Copia 1600 F d Copia 2000 ...

Page 154: ...antes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci dessus et les caractéristiques du produit Alimentation électrique erronée Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d utilisation fourni avec le produit Remplacement de composants ou d accessoires originaux par des pièces non approuvées par le construc teur ou effectué par du personnel non au...

Page 155: ...opieur 20 feuilles Tous droits réservés Aucune section de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous une forme ou par quelque procédé que ce soit électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou au moyen de tout autre système de récupération et de stockage d informations sans l autorisation écrite de l éditeur Restrictions légales concernant la copie Il peut être inter...

Page 156: ......

Page 157: ...e copies recto verso à partir de différents types d originaux 4 2 Fonction Diviser 4 6 Création d une marge sur les copies 4 8 Réalisation de copies avec des bords propres 4 10 Copie de 2 ou 4 originaux sur une seule page 4 12 Assemblage automatique de jeux de copies 4 19 Économies de toner 4 21 Fonction Programmer 4 22 5 Paramètres système Menu système 5 2 Éléments du menu système 5 2 Procédures ...

Page 158: ...té des travaux 6 6 7 Matériel en option 8 Entretien Nettoyage du copieur 8 2 Remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner 8 5 9 Dépannage En cas d autres problèmes 9 2 En cas d affichage de l un des messages ci dessous 9 5 En cas de bourrage papier 9 8 Annexe Spécifications Annexe 1 Respect de l environnement Annexe 4 Tableau de combinaison des fonctions et des paramètr...

Page 159: ...rents types d originaux Fonction Diviser Copie d originaux recto verso ou ouverts livre etc sur des feuilles séparées Mode Marge Décalage de l image afin de créer des marges sur les copies Mode Effacement Bordure Élimination des bords inutiles sur l original afin de produire des copies plus propres Mode Combiner Combinaison de deux ou quatre originaux sur une seule page de copie Mode Assembler Ass...

Page 160: ...mbre de copies effectuées Sélection de la langue Modification de la langue affichée sur l écran Disponibilité d une gamme complète d éléments en option Chargeur de documents Chargeur de papier Unité recto verso Compteur clé Kit d imprimante Serveur d impression Mémoire supplémentaire A B C Espaæol English Español ...

Page 161: ...y Star Mode de faible consommation L appareil passe automatiquement en mode de faible consommation 15 minutes après sa dernière utilisation Il est possible d allonger le délai d inactivité à l issue duquel l appareil passe en mode de faible consommation Voir la section Temps de transition vers le mode de faible consommation à la page 5 23 pour plus d informations Mode veille si le copieur est équi...

Page 162: ... attire l attention est illustré à l intérieur du symbole de base Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites Ces dernières sont illustrées à l intérieur du symbole de base DANGER le non respect de ces points ou le manque d attention vis à vis de ceux ci entraînera très probablement des blessures graves voire la mort AVERTISSEMENT le non resp...

Page 163: ...à l intérieur du symbole de base Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d utilisation si les avertissements relatifs à la sécurité sont illisibles ou si le manuel lui même est manquant participation demandée Alerte relative à une action obligatoire Retirer le cordon d alimentation de la prise Toujours brancher l appareil sur une prise raccordée à la terre ...

Page 164: ... électrique sont associés à cette zone ne toucher aucun de ses composants Étiquette 3 Zone haute tension Des risques de choc électrique sont associés à cette zone ne toucher aucun de ses composants Étiquette 2 Zone soumise à des températures élevées Pour éviter tout risque de brûlure ne toucher aucun de ses composants Étiquette 4 La partie supérieure de cette zone est soumise à des températures él...

Page 165: ...iliter l entretien et la réparation ménager un espace permettant le libre accès au copieur comme indiqué ci dessous Laisser un espace adéquat autour du copieur et en particulier sur les côtés gauche et droit pour permettre une ventilation adéquate de l appareil Il faudra prévoir un espace supplémentaire ei le chargeur de documents doit être installé Autres précautions De mauvaises conditions envir...

Page 166: ...on similaire à la tension spécifiée Éviter les raccordements multiples sur la même prise de courant Ces types de situation présentent un risque d incendie ou de décharge électrique Bien enfoncer la fiche du cordon d alimentation dans la prise Tout contact les broches de la fiche et un objet métallique présente un risque d incendie ou de décharge électrique Toujours brancher le copieur sur une pris...

Page 167: ... de réparer ou de démonter le copieur ni l un de ses composants sous peine de provoquer un incendie ou une décharge électrique ou d endommager le laser L exposition au rayon laser peut entraîner la cécité Si le copieur devient extrêmement chaud s il dégage de la fumée et une odeur désagréable ou si toute manifestation anormale se produit il y a danger d incendie ou de décharge électrique Mettre im...

Page 168: ... conséquent il est recommandé de faire appel à un technicien de maintenance pour le nettoyage des pièces internes Le nettoyage est particulièrement efficace s il précède les saisons très humides Contacter le technicien pour en savoir plus sur le coût de nettoyage des pièces internes NE PAS laisser le chargeur de documents ouvert afin d éviter tout risque de blessures corporelles Autres précautions...

Page 169: ...ter un médecin En cas d ingestion de toner se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d eau pour diluer le produit dans l estomac Si nécessaire contacter un médecin En cas de contact du toner avec les yeux rincer abondamment avec de l eau En cas d inconfort persistant contacter un médecin En cas de contact du toner avec la peau laver au savon et à l eau NE PAS tenter de forcer l ouverture de la ca...

Page 170: ...per de l appareil Conformément à la norme IEC 60825 l appareil est classé comme produit laser de classe 1 ATTENTION L exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser L étiquette ci dessous est apposée sur l unité laser de numérisation à l intérieur de l appareil et n est pas directement accessible à l utili...

Page 171: ...notre responsabilité que le produit concerné par la présente déclaration est conforme aux spécifications suivantes Appareils de traitement de l information Caractéristiques d immunité Limites et méthodes de mesure EN55024 Appareils de traitement de l information Caractéristiques des perturbations radioélectriques Limites et méthodes de mesure EN55022 Class B Limites relatives aux émissions de cour...

Page 172: ...lètes du copieur Chapitre 5 Paramètres système Ce chapitre explique comment configurer différents paramètres du copieur Chapitre 6 Comptabilité des travaux Ce chapitre explique comment gérer la comptabilité des travaux sur les copieurs dont l utilisation est partagée entre plusieurs services Chapitre 7 Matériel en option Ce chapitre présente les matériels en option disponibles pour le copieur Chap...

Page 173: ...isé pour désigner les touches du panneau de commande Appuyer sur Départ Remarques Sert à fournir des informations supplémentaires ou utiles sur une fonction REMARQUE Pour plus d informations sur le rangement de la goupille voir l étape 10 Important Sert à fournir des informations importantes IMPORTANT Veiller à ce que le papier ne soit pas plié tuilé ou abîmé Attention Sert à attirer l attention s...

Page 174: ...xviii MANUEL D UTILISATION ...

Page 175: ...MANUEL D UTILISATION 1 1 1 Nomenclature Ce chapitre identifie les différent composants du copieur ainsi que les touches du panneau de commande Corps principal 1 2 Panneau de commande 1 4 Écran 1 6 ...

Page 176: ...cipal 1 Capot d originaux 2 Bac de sortie 3 Panneau de commande 4 Cassette 5 Guides de largeur du papier 6 Butée du papier 7 Poignée du capot gauche 8 Bac MF bac multifonctions 9 Rallonge du bac MF 10 Guides de largeur du papier 1 2 3 7 8 9 10 6 5 4 ...

Page 177: ...aque d indication du format d original 13 Capot gauche 14 Bac de récupération de toner 15 Levier d ouverture de la cartouche de toner 16 Cartouche de toner 17 Axe de nettoyage 18 Capot avant 19 Interrupteur d alimentation 20 Poignées 11 16 12 15 14 13 17 18 19 20 20 ...

Page 178: ...uche Auto 100 12 Indicateur de source d alimentation du papier 13 Touche Sélection papier 14 Indicateur de niveau de la source d alimentation du papier 15 Indicateur d incident papier 16 Indicateur de bac MF 17 Nombre d exemplaires Taux de zoom 18 Écran 19 Touche Format original 20 Touche EcoPrint 21 Touche d exposition auto 22 Touche de réglage de l exposition Affichage exposition 1 2 3 5 8 12 13...

Page 179: ...tte touche permet de faire basculer l écran du mode copie au mode impression lorsque le kit imprimante en option est installée 29 Touche recto verso 30 Touche Format original mixte 31 Touche Combiner 32 Touche Diviser 33 Touche Programmer 34 Touche Effacer Bordure 35 Touche Type de support 36 Touche Assembler 37 Touche Marge 1 2 3 5 8 12 13 16 19 20 29 32 35 10 15 21 22 4 6 7 9 14 17 23 27 28 30 3...

Page 180: ...t de papier que l original en mode Auto avec un nombre d exemplaires de 1 et comme qualité image REMARQUE Les paramètres par défaut peuvent être modifiés à l aide du menu système Si une cassette en option est présente il est possible de changer la cassette sélectionnée dans le menu système Voir la section Cassette sélectionnée à la page 5 15 Il est possible de changer le mode Qualité image sélecti...

Page 181: ...t activation de la fonction Effacement auto Formats personnalisés Les formats de support et d originaux qui ne sont pas disponibles sur le panneau de commande peuvent être enregistrés en tant que formats personnalisés Enregistrement d un format personnalisé à la page 2 10 Fonction Changement de cassette automatique Si plusieurs cassettes contiennent le même format de papier et qu une cassette est ...

Page 182: ...Nomenclature 1 8 MANUEL D UTILISATION ...

Page 183: ...MANUEL D UTILISATION 2 1 2 Préparatifs Ce chapitre décrit les tâches à effectuer avant d utiliser le copieur Chargement du papier 2 2 ...

Page 184: ...i à effectuer des copies veiller à ce qu il ne reste ni trombones ni agrafes Ces derniers peuvent nuire à la qualité image des copies et provoquer des dysfonctionnements du copieur Si le papier présente une tuile ou qu il est froissé le détuiler ou le défroisser avant de le placer dans la cassette La présence de tuile ou de plis peut entraîner des problèmes d alimentation Dans des conditions de te...

Page 185: ...menu système Voir la section Enregistrement de formats personnalisés à la page 5 16 Spécifications en pouces Lors de l utilisation des formats Oficio 2 A3 à A5R il faut enregistrer ces formats en tant que formats personnalisés Voir la section Enregistrement de formats personnalisés à la page 5 16 Spécifications en millimètres Lors de l utilisation des formats Oficio 2 Ledger à Statement il faut en...

Page 186: ... cassette par le dessus IMPORTANT Veiller à ne pas plier ni froisser le papier lors de sa mise en place dans la cassette sous peine de provoquer des faux départs La limite maximale du papier 1 est indiquée sur le guide de largeur Veiller à ce que la pile de papier ne dépasse pas cette limite Lors du chargement du papier faire en sorte que la face qui était dirigée vers le haut dans l emballage soi...

Page 187: ...te dans le copieur REMARQUE Si le copieur doit rester inutilisé pendant une période prolongée retirer le papier de la cassette et le ranger dans un sac bien fermé afin de le protéger de l humidité Détection du format de la cassette Configurer la fonction de détection du format sur le panneau de commande en fonction du format de papier chargé dans la cassette Le copieur a été réglé en usine pour qu...

Page 188: ...es postales 10 feuilles Papier Vélin Papier épais 45 à 160 g m2 50 feuilles à 5 feuilles la quantité varie en fonction du format et de l épaisseur du papier IMPORTANT Configurer le format et le type de papier en fonction du papier chargé dans la cassette Voir la section Enregistrement des dimensions du bac MF et du type de support à la page 2 8 Cette opération peut également être effectuée via le ...

Page 189: ...stales ou autre types de papier épais avant de les utiliser Dans certains cas la tuile du papier peut empêcher l alimentation du papier Charger le papier de telle sorte que la face qui était sur le dessus dans l emballage soit également sur le dessus dans le bac MF Si le papier présente une courbe vers l arrière le redresser avant de le placer dans le bac S assurer que le papier ne présente pas de...

Page 190: ...e papier Les formats de papier affichés sont répertoriés dans le tableau ci après En cas de sélection de Autres standards ou de Format perso voir Enregistrement d autres formats standard à la page 2 9 ou Enregistrement d un format personnalisé à la page 2 10 IMPORTANT Se référer à l illustration lors de la sélection de formats de papier de type R pour le bac MF 4 Appuyer sur OK Menu système 23 Con...

Page 191: ...sont répertoriés ci après Spécifications en pouces A3 R A4 R A4 A5 R A6 R B4 R B5 R B5 B6 R Folio R Oficio 2 Executive ISO B5 Enveloppe n 10 Enveloppe n 9 Enveloppe Monarch Envelop n 6 75 Enveloppe C5 Enveloppe C4 Enveloppe DL Hagaki OufukuHagaki Youkei 2gou Youkei 4gou 8k R 16k R 16k Spécifications en millimètres A6 R B5 B6 R Ledger R Legal R Letter R Letter Statement R Oficio 2 Executive ISO B5 ...

Page 192: ...entre 148 et 432 mm entre 5 88 et 17 00 pouces 6 Passer à l étape 4 Enregistrement des dimensions du bac MF et du type de support à la page 2 8 Sélection de types de supports spéciaux Lors de la copie sur des types de support spéciaux tels que papier épais 1 ou papier vélin 2 il faut sélectionner le type de support Le copieur adapte la température du four en fonction du type de support sélectionné...

Page 193: ...TION 3 1 3 Utilisation de base Ce chapitre aborde les opérations suivantes Procédure de copie de base 3 2 Copie avec zoom 3 5 Interruption de la copie 3 7 Mode de faible consommation 3 8 Mode de veille automatique 3 9 ...

Page 194: ...papier est éclairé le format de papier correspondant au format de l original est sélectionné automatiquement Appuyer sur la touche Sélection papier pour sélectionner un format de papier différent pour la copie REMARQUE Il est possible de désactiver la fonction de sélection automatique du papier Voir la section Sélection de la cassette à la page 5 14 Il est également possible de sélectionner la cas...

Page 195: ...Noter toutefois que lorsque cette option est sélectionnée la texture des images est plus rugueuse 6 Réglage de l exposition de copie L exposition de copie densité se règle manuellement Pour effectuer des copies plus sombres appuyer sur la partie droite de la touche Réglage de l exposition et déplacer l échelle d exposition vers la droite Pour effectuer des copies plus claires appuyer sur la partie...

Page 196: ...ppuyer sur Départ Lorsque le voyant Départ s éclaire en vert la copie peut commencer 9 Fin de la procédure de copie La copie terminée est envoyée vers le bac de sortie IMPORTANT Il est possible de stocker jusqu à 250 copies sur papier standard 80 g m2 Noter toutefois que ce nombre peut varier en fonction de l état du papier utilisé ATTENTION Si le copieur doit rester inutilisé pendant une période ...

Page 197: ...détecté automatiquement 2 Appuyer sur la touche 100 Auto pour éclairer le voyant Auto 3 Appuyer sur la touche Sélection papier et sélectionner le papier 4 Appuyer sur la touche Départ pour commencer la copie Mode zoom Lorsque ce mode est activé le taux de zoom peut être réglé entre 25 et 400 entre 25 et 200 avec le chargeur de documents par incrément de 1 IMPORTANT Lorsque le taux de zoom est modi...

Page 198: ...sur l écran Nombre d exemplaires et le voyant s éclaire 3 Pour changer le pourcentage de zoom affiché appuyer sur U ou sur V Il est également possible d entrer le pourcentage à l aide des touches numériques 4 Appuyer sur OK Après confirmation du pourcentage de zoom l écran affiche à nouveau le nombre d exemplaires 5 Appuyer sur la touche Départ pour commencer la copie ...

Page 199: ...Interruption Le voyant Interruption se met à clignoter Lorsqu il reste allumé la copie en cours est interrompue et il est alors possible d effectuer une autre copie 2 Retirer l original de la glace d exposition et le mettre de côté 3 Placer le nouvel original sur la glace d exposition et effectuer la copie 4 Lorsque la copie est terminée appuyer sur Interruption pour éclairer l écran correspondant...

Page 200: ...érations de copie il suffit d appuyer sur une touche quelconque du panneau de commande ou d ouvrir et de refermer le capot d originaux Si le chargeur de documents est installé la mise en place d un original dans celui ci réactive également le copieur Le temps de récupération avant de pouvoir effectuer des copies est de 10 secondes REMARQUE L appareil est également doté d une fonction permettant d ...

Page 201: ...ations de copie Le temps de récupération avant de pouvoir effectuer des copies est de 20 secondes Mode de veille automatique La fonction de veille automatique met le copieur en mode de veille après une certaine période d inactivité Dans le cas des copieurs les périodes de repos sont plus longues que les périodes d activité elles représentent donc la plus grande proportion de la consommation d éner...

Page 202: ...Utilisation de base 3 10 MANUEL D UTILISATION ...

Page 203: ...recto verso à partir de différents types d originaux 4 2 Fonction Diviser 4 6 Création d une marge sur les copies 4 8 Réalisation de copies avec des bords propres 4 10 Copie de 2 ou 4 originaux sur une seule page 4 12 Assemblage automatique de jeux de copies 4 19 Économies de toner 4 21 Fonction Programmer 4 22 ...

Page 204: ...to verso Activée REMARQUE Spécifications en pouces Les formats de papier suivants peuvent être utilisés Ledger Legal Letter Letter R et Statement Les formats A3 à A5R peuvent également être utilisés s ils ont été enregistrés en tant que formats personnalisés L unité recto verso en option doit être installée Spécifications en millimètres Les formats de papier suivants peuvent être utilisés A3 à A5R...

Page 205: ... papier Spécifications en millimètres Les formats d originaux suivants peuvent être utilisés A3 B4 A4R B5R et A5R Les formats de papier suivants peuvent être utilisés A4 et B5 Les formats d originaux Ledger et Letter peuvent également être utilisés s ils ont été enregistrés en tant que formats personnalisés Le format du papier peut être modifié et le taux d agrandissement réglé sur le format du pa...

Page 206: ...egrés avant d être copié La copie terminée est reliée en haut et chaque double page est copiée dans le même sens 1 Mettre en place l original REMARQUE La rotation du verso peut également être sélectionnée via le menu système Voir la section Rotation du verso lors de la copie recto verso à la page 4 5 La valeur sélectionnée dans le menu système change est remplacée par la valeur sélectionnée lorsqu...

Page 207: ...érisé 6 S il n y a pas d autre original à numériser appuyer sur recto verso ou sur OK La copie commence Rotation du verso lors de la copie recto verso Suivre la procédure ci après pour activer ou désactiver la rotation du verso lors de la réalisation de copies recto verso 1 Appuyer sur recto verso pendant 3 secondes Le menu système permettant d activer ou de désactiver la rotation du verso en mode...

Page 208: ...nt que formats personnalisés Le format du papier peut être modifié et le taux d agrandissement réglé sur le format du papier Spécifications en millimètres Les formats d originaux suivants peuvent être utilisés A3 B4 A4R B5R et A5R Les formats de papier suivants peuvent être utilisés A4 et B5 Les formats d originaux Ledger et Letter peuvent également être utilisés s ils ont été enregistrés en tant ...

Page 209: ...is sélectionner ou pour éclairer l écran correspondant 3 Appuyer sur Départ La copie commence Si la fonction d assemblage des copies est activée passer à l étape 4 4 Remplacer le premier original par le suivant et appuyer sur Départ L original est numérisé 5 S il n y a plus d original à numériser appuyer sur OK La copie commence ...

Page 210: ...droit sera automatiquement définie pour le verso par la fonction de rotation du verso si celle ci est activée 1 Mettre en place l original IMPORTANT Orienter l original de telle sorte que le côté auquel sera appliqué le décalage de la marge soit placé sur le côté droit sur le côté gauche dans le cas du chargeur de documents en option et vérifier sa position après sa mise en place Si l original est...

Page 211: ...orrespondant à la fonction Marge de reliure s affiche 2 Appuyer sur U ou sur V et entrer la largeur de la marge de reliure Spécifications en pouces Largeurs de marge possibles 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 pouces Spécifications en millimètres Largeurs de marge possibles entre 1 et 18 mm 3 Appuyer sur OK L écran clignote et le copieur revient au mode copie 43 Larg Point 1 mm ...

Page 212: ...le pourtour et au milieu de copies effectuées à partir de livres Mode Bordure livre Spécifications en pouces Cette fonction permet de produire des copies propres à partir de livres épais Sélectionner la largeur de la bordure extérieure à effacer parmi les largeurs suivantes 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 pouces La largeur de la bordure centrale représentera le double de celle de la bordure extérieu...

Page 213: ...lairer le voyant ou selon le cas 3 Appuyer sur Départ La copie commence Sélection de la largeur de la bordure Suivre la procédure ci après pour modifier la largeur de la bordure 1 Appuyer sur Effacement Bordure pendant 3 secondes Le menu système correspondant à la fonction Effacement Bordure s affiche 2 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner la largeur de la bordure Spécifications en pouces Les la...

Page 214: ...UE Cette fonction ne peut être utilisée qu avec des originaux de format standard 2 sur 1 Cette fonction permet de copier un original de 2 pages sur une seule feuille Combinée à la fonction de copie recto verso elle permet de copier un original de 4 pages sur une seule feuille Suivre l ordre indiqué dans les illustrations 1 o 2 pour placer les originaux sur la glace d exposition Le tableau ci après...

Page 215: ...Fonctions de copie MANUEL D UTILISATION 4 13 Lorsque l original est placé sur la glace d exposition Sens de mise en place de l original Produit fini 1 1 1 1 ...

Page 216: ...Fonctions de copie 4 14 MANUEL D UTILISATION Lorsque l original est placé dans le chargeur de documents Sens de mise en place de l original Produit fini ...

Page 217: ...eule feuille Suivre l ordre indiqué dans les illustrations 1 o 2 o 3 o 4 pour mettre en place les originaux sur la glace d exposition Le tableau ci après indique comment mettre en place l original pour obtenir le produit fini indiqué Lorsque l original est placé sur la glace d exposition Sens de mise en place de l original Produit fini 4 3 2 1 4 2 1 3 4 2 1 3 1 3 2 4 1 3 4 2 4 3 2 1 Original Copie...

Page 218: ... bordures en mode Combiner voir la section Sélection des bordures en mode Combiner à la page 4 18 peut également être sélectionnée via le menu système La valeur sélectionnée dans le menu système est remplacée par la valeur sélectionnée lorsque la copie est effectuée 2 Appuyer sur Combiner pour éclairer le voyant ou 3 Entrer le nombre de jeux de copies voulu à l aide des touches numériques Sens de ...

Page 219: ...6 S il n y a pas d autre original à numériser appuyer sur Combiner ou sur OK La copie commence Ordre de superposition 4 sur 1 Suivre la procédure ci après pour modifier l ordre de superposition lors de la réalisation de copies 4 sur 1 1 Appuyer sur Combiner pendant 3 secondes Le menu système s affiche 2 Vérifier que l écran 45 Superpo 4sur1 est bien affiché et appuyer sur OK 3 Appuyer sur U ou V e...

Page 220: ...s en mode Combiner 1 Appuyer sur Combiner pendant 3 secondes Le menu système s affiche 2 Appuyer sur U pour afficher l écran 46 Combin bord 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner le type de bordure Désactivé Ligne Pointillés 5 Appuyer sur OK L écran clignote et le copieur revient au mode copie Menu système 46 Combin bord ...

Page 221: ...nger après chaque jeu lors de l assemblage Voir la section Rotation des jeux assemblés à la page 5 20 1 Mettre en place l original REMARQUE Lorsqu un original est placé dans le chargeur de documents en option le voyant Assembler s éclaire et la fonction d assemblage de copies est activée Dans ce cas passer à l étape 3 2 Appuyer sur Assembler 3 Entrer le nombre de jeux de copies voulu à l aide des ...

Page 222: ...ginal est placé sur la glace d exposition le message Placer orig suivant s affiche lorsque la numérisation est terminée et l écran Assembler se met à clignoter Procéder alors comme suit 5 Remplacer le premier original par le suivant et appuyer sur Départ L original est numérisé 6 S il n y a pas d autre original à numériser appuyer sur Assembler ou sur OK La copie commence Numérisation Placer orig ...

Page 223: ... lorsque la qualité des copies importe peu Pour savoir comment activer ou désactiver la fonction EcoPrint dans le menu système voir EcoPrint à la page 5 10 Lorsque cette fonction est activée les copies sont légèrement plus claires 1 Mettre en place l original 2 Appuyer sur EcoPrint 3 Appuyer sur Départ La copie commence Fonction EcoPrint désactivée Fonction EcoPrint activée ...

Page 224: ...uches numériques et appuyer sur Programmer pendant 3 secondes L écran du numéro de programme clignote 2 fois puis le programme est enregistré REMARQUE Si le numéro entré correspond à un programme déjà enregistré le programme précédemment enregistré est remplacé Réalisation de copies à l aide de paramètres programmés 1 Appuyer sur Programmer 2 Appuyer sur U ou sur V sélectionner le numéro de progra...

Page 225: ...e comment configurer divers paramètres du copieur à l aide des menu du panneau de commande Menu système 5 2 Éléments du menu système 5 2 Procédures d utilisation du menu système 5 8 Procédure de modification des paramètres par défaut 5 8 Vérification du compteur 5 26 ...

Page 226: ...ons en pouces English Français Español Japanese Portugues Spécifications en millimètres English Deutsch Français Español Italiano 5 9 03 Qualité image Permet de définir la qualité image qui sera sélectionnée lors de la mise sous tension du copieur Dens tex pho Densité photo Densité texte 5 10 04 Dens init Définit l exposition de copie en vigueur lors de la mise sous tension du copieur sur Manuel o...

Page 227: ...x contenant du texte et des photos et sur Matrice Dither lors de la copie d originaux contenant essentiellement des photos DiffusionErreur Matrice Dither 5 13 13 OptimArr pl Permet d éclaircir l arrière plan lorsqu il est trop sombre sur les copies 1 le plus clair à 5 le plus foncé 3 5 14 14 Pap initial Détermine si la cassette contenant le même format de papier que l original sera sélectionnée au...

Page 228: ...étecté en millimitères colonnes A B columns sélectionner Détect Auto mm et lorsque le format Oficio 2doit être utilisé sélectionner Oficio 2 Les cassettes 2 à 4 seront affichées uniquement si le chargeur de papier en option est installé Détect Auto mm Spécifications en millimètres DétctAutopouce Spécifications en pouces Oficio 2 2 5 20 FormatCass2 21 FormatCass3 22 FormatCass4 23 ConfigBacMF Perme...

Page 229: ...pécifications en millimètres B5 R B6 R A6 R Bristol Ledger R Legal R Letter R Letter Statement R Oficio 2 11 15 R Format personnalisé YYY XXX mm Sens Y 98 à 297 mm Sens Y 148 à 432 mm 5 16 25 Format perso 2 26 TypePapCass1 Indique le type de support associé aux cassettes 1 à 4 Les cassettes 2 à 4 seront affichées uniquement si le chargeur de papier en option est installé Normal Recyclé Préimprimé ...

Page 230: ... V 2ème face Lors de la copie recto verso fait pivoter le papier de 180 degrés avant de copier la face verso Ce paramètre est affiché uniquement si l unité recto verso en option est installée Rotation On Rotation Off 4 5 43 Larg Point Permet de définir la valeur initiale de la marge de reliure Spécifications en pouces 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 0 25 Spécifications en millimètres 1 à 18 mm 6 4 9...

Page 231: ...e de veille automatique On activé Off désactivé 5 22 52 TpsEffacAuto Définit le délai après lequel les données sont effacées automatiquement de la mémoire du copieur lorsque la fonction 50 Effac auto est activée On Ce paramètre n est pas affiché lorsque la fonction 50 Effac auto est désactivée Off 10 à 270 par pas de 10 secondes 90 5 23 53 TpsBasConso Définit le délai avant le passage automatique ...

Page 232: ...ur U ou sur V pour afficher 00 Données enrg REMARQUE Pour revenir à l écran Prêt à copier appuyer sur la touche Réinitialiser Pour annuler l enregistrement des données appuyer sur la touche Arrêter Effacer 4 Appuyer sur OK Procédure de modification des paramètres par défaut Les procédures permettant de modifier les éléments du menu système sont décrites ci après Rapport de statut utilisateur Impri...

Page 233: ... utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 02 Langue 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V Les différentes langues défilent à l écran dans l ordre suivant 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau USER COPY SETTING LIST F00 F01 F02 F03 F04 F05 F07 F08 F09 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 Menu système 02 Langue Spécifications en pouces S...

Page 234: ...la mise sous tension du copieur sur Manuel ou Automatique 1 Afficher le menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 04 Dens init 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner Manuel ou Auto 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau EcoPrint Sélectionne la valeur initiale du mode EcoPrint à la...

Page 235: ...e à nouveau Réglage de l exposition automatique Règle l exposition globale des copies lors de l utilisation du mode d exposition automatique 1 Afficher le menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 07 Densité auto 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner l exposition voulue entre 1 et 7 5 Appuyer sur O...

Page 236: ... pour afficher 09 Densité photo 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner l exposition voulue entre 1 et 7 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Réglage de l exposition en mode Texte Cette fonction permet de régler la valeur d exposition moyenne pour la copie d originaux de type Texte 1 Afficher le menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu sy...

Page 237: ...menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sr V pour afficher 11 RéduireTraces 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner Désactivé Faible ou Fort 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Traitement photo Cette fonction permet de sélectionner la méthode de traitement des originaux photo 1 Afficher le menu s...

Page 238: ...niveau sélectionné de la cassette du chargeur de papier fixe 1 Afficher le menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 14 Pap initial 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner Auto ou CassDéfaut 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Sélection de types de support pour la sélection auto...

Page 239: ...p 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou V pour sélectionner le type de support souhaité 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Cassette sélectionnée Lorsque le chargeur de papier en option est installé la cassette sélectionnée automatiquement est utilisée en priorité L alimentation manuelle du papier ne peut pas être configurée à l aide de la fonction Cassette sélectionnée 1 Affic...

Page 240: ...tage d agrandissement réduction doit être utilisée lorsqu une cassette a été sélectionnée 1 Afficher le menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 18 Prio ZoomAuto 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner On pour activer la fonction de zoom automatique et Off pour la désactiver auquel cas les copies so...

Page 241: ...gnotements 6 Appuyer sur U ou V et entrer la longueur Il est possible d entrer n importe quelle valeur comprise entre 98 et 297 mm entre 3 88 et 11 63 pouces 7 Appuyer sur OK Il est possible d entrer la largeur après 2 clignotements 8 Appuyer sur U ou sur V et entrer la largeur Il est possible d entrer n importe quelle valeur comprise entre 148 et 432 mm entre 5 88 et 17 00 pouces 9 Appuyer sur OK...

Page 242: ...26 TypePapCass1 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou V pour sélectionner le type de support souhaité 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Définition du grammage du papier et de la copie recto verso pour un papier personnalisé Cette fonction permet d affecter les grammages papier suivants à un papier personnalisé et d indiquer si la copie recto verso doit être autorisée pour ce ...

Page 243: ... verso en option n est pas installé l écran de l étape 2 s affiche à nouveau 6 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner On pour permettre l utilisation de la fonction de copie recto verso avec ce format et Off dans le cas contraire 7 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Détection automatique des originaux Permet d indiquer le format de papier à sélectionner lors de la copie d un o...

Page 244: ... le copieur doit faire une pause pour inviter l utilisateur à effectuer une sélection manuelle Off 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Limite de copies Permet de limiter le nombre de copies ou de jeux de copies pouvant être réalisés à la fois 1 Afficher le menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sur V pour affiche...

Page 245: ... 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 48 Rotation auto 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner On pour activer la rotation des jeux de documents et Off pour la désactiver 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Temps de transition vers le mode silence Réduit la période pendant laquelle le moteur continue à tourner après réalisation de la dernière copie Activer...

Page 246: ...pieur doit passer automatiquement au mode veille lorsque la copie est terminée ou après une certaine période d inactivité 1 Afficher le menu système Voir la section Procédures d utilisation du menu système à la page 5 8 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 51 Veille auto 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner On pour activer la fonction Veille auto ou Off pour la désactiver 5 ...

Page 247: ...ffacement auto a été activée On Voir la section Paramètre Effacement auto à la page 5 22 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Temps de transition vers le mode de faible consommation Cette fonction permet de définir le délai qui doit s écouler entre la fin des opérations de copie et l activation automatique du mode de faible consommation 1 Afficher le menu système Voir la secti...

Page 248: ...sque la fonction Veille auto a été activée On Voir la section Paramètre Veille auto à la page 5 22 Les intervalles de temps suivants sont disponibles 1 5 15 30 45 60 90 120 180 et 240 minutes 5 Appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau Alarme Lorsque cette fonction est activée chaque pression sur une touche du panneau de commande erreur etc s accompagne d une alarme sonore 1 Afficher...

Page 249: ... sur V pour afficher 56 RappTauxCouv REMARQUE Vérifier que le format de papier Letter A4 est chargé dans la cassette 3 Appuyer sur OK 4 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner Oui 5 Appuyer sur OK Le rapport est imprimé et l écran de l étape 2 s affiche à nouveau Exemple de rapport de couverture de toner Menu système 56 RappTauxCouv TONER COVERAGE REPORT Machine No XXXXXXXXX LAST PAGE COVERAGE 1 14...

Page 250: ...ies est affiché sur l écran REMARQUE Une pression sur la touche Départ pendant que le décompte de copies est affiché a pour effet d imprimer le rapport compteur Vérifier que la cassette contient du papier Letter A4 avant d imprimer ce rapport Exemple de rapport compteur 2 Après avoir affiché le décompte de copies le copieur revient au mode copie COUNT REPORT Machine No XXXXXXXXX Total count 485 Ou...

Page 251: ...ité des travaux 6 2 Procédures d utilisation de la fonction Comptabilité des travaux 6 2 Enregistrement d un code d identification de service 6 3 Suppression d un code d identification de service 6 3 Effacement du compteur de copies 6 4 Impression de la liste de comptabilité des travaux 6 4 Comment activer ou désactiver la fonction Comptabilité des travaux 6 5 Réalisation de copies en mode Comptab...

Page 252: ...Compta travaux s affiche 2 Appuyer sur U ou sur V et sélectionner chaque paramètre tour à tour REMARQUE Se référer aux procédures suivantes pour configurer chaque paramètre Chaque paramètre peut être sélectionné à l aide des touches numériques Comptabilité des travaux Description Paramètres disponibles Page de référence 01 Compta Job Pour activer la fonction Comptabilité travaux définir ce paramèt...

Page 253: ...rte quel chiffre compris entre 0 et 99999999 REMARQUE En cas d erreur de saisie appuyer sur Arrêter Effacer et entrer à nouveau la valeur 5 Cliquer sur OK Le code saisi clignote 6 Vérifier que le code saisi est correct et appuyer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau REMARQUE En cas de saisie d un code d identification de service existant une erreur survient et le message suivant s affic...

Page 254: ...r la section Procédures d utilisation de la fonction Comptabilité des travaux à la page 6 2 2 Appuyer sur U ou sur V pour afficher 04 Effac cmpteur 3 Cliquer sur OK 4 Appuyer sur U et sélectionner Oui Pour annuler l effacement du compteur sélectionner Non 5 Cliquer sur OK Le compteur est effacé et l écran affiché à l étape 2 réapparaît Impression de la liste de comptabilité des travaux Il est poss...

Page 255: ...ur activer la fonction Comptabilité des travaux et Off pour la désactiver 5 Cliquer sur OK L écran de l étape 2 s affiche à nouveau DEPT COUNT REPORT DEPT TOTAL 100 DEPT NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 32 33 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 51 52 53 54 COPY COUNT TOTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0 0...

Page 256: ... travaux une fois la copie terminée 1 Vérifier le code et appuyer sur OK L écran Nombre d exemplaires affiche 1 REMARQUE En cas d erreur de saisie appuyer sur la touche Arrêter Effacer et entrer à nouveau le code Lorsque le code saisi ne correspond à aucun des codes d identification de service enregistrés le message Compte non autorisé s affiche et l affichage revient à Entrer alors le code d iden...

Page 257: ...7 Matériel en option Ce chapitre présente les matériels en option disponibles pour le copieur Chargeur de documents Kit d imprimante Unité recto verso Mémoire supplémentaire Chargeur de papier Serveur d imprimante Compteur clé ...

Page 258: ...riginaux perforés placer le côté perforations à l opposé du sens d insertion des originaux dans le chargeur de documents Films OHP et autres transparents Originaux mous papier carbone ou vinyle par exemple ou autres originaux tuilés plissés ou froissés Originaux de forme irrégulière originaux mouillés ou originaux contenant du ruban adhésif ou de la colle Originaux attachés par des trombones ou de...

Page 259: ...n place d originaux dans le chargeur de documents 1 Régler les guides de largeur du papier en fonction de la largeur du papier REMARQUE Avant de mettre en place l original s assurer qu il ne reste pas d originaux éjectés sur la table d éjection des origi naux sous peine de provoquer le bourrage de l original Lors de la copie de plusieurs originaux s assurer que ces derniers sont tous de même forma...

Page 260: ...r Originaux pouvant être utilisés avec le chargeur de documents à la page 7 2 pour connaître le nombre maximum d originaux pouvant être placés dans le chargeur de document Lors de la copie d originaux au format Ledger Legal A3 ou B4 tirer la rallonge d éjection pour empêcher la chute des originaux après leur éjection Lors de la copie de documents recto verso les originaux sont provisoirement placé...

Page 261: ...table d originaux ni sur la table d éjection des originaux avant d ouvrir le chargeur de documents Ces derniers risqueraient de tomber lors de l ouverture du chargeur de documents 2 Placer l original sur la glace d exposition face à copier vers le bas Régler la plaque d indication du format d original sur le format de l original 3 Refermer le chargeur de documents à l aide de la poignée IMPORTANT ...

Page 262: ...rgeur de documents 2 Appuyer sur la touche Format original mixte Le voyant correspondant s éclaire 3 Appuyer sur Départ La copie commence Chargeur de papier Outre la cassette fournie avec le copieur il est possible d utiliser un chargeur de papier cassette à 3 niveaux pouvant contenir 300 feuilles Nombre de feuilles acceptées 300 papier standard de 64 à 105 g m2 Formats de papier acceptés Ledger à...

Page 263: ...64 à 90 g m2 Compteur clé Le compteur clé permet de vérifier l utilisation du copieur par les différents services groupes etc ainsi qu au niveau global de l entreprise Utilisation du compteur clé Insérer correctement le compteur dans son logement REMARQUE Lorsque la fonction Compteur clé est activée personne ne peut effectuer de copies tant que le compteur n a pas été inséré dans le copieur La men...

Page 264: ... connexions externes aisées Notre utilitaire original simplifie la configuration du réseau Ethernet pour l impression Mémoire supplémentaire Il est possible d augmenter la capacité mémoire afin d augmenter le nombre maximum d originaux pouvant être numérisés Les mémoires de 64 Mo et 128 Mo permettent la numérisation efficace d originaux photo avec des taux de compression faibles 16 Mo 32 Mo 64 Mo ...

Page 265: ... D UTILISATION 8 1 8 Entretien Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner Nettoyage du copieur 8 2 Remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner 8 5 ...

Page 266: ...uvrir le capot d originaux et nettoyer la glace d exposition à l aide d un chiffon humecté d alcool ou d un peu de détergent neutre dilué IMPORTANT Ne pas utiliser de diluant ou autres solvants organiques Nettoyage du verre fendu Si des traces sombres apparaissent sur les copies lors de l utilisation du chargeur de documents en option c est que le verre fendu a est sale Nettoyer le verre fendu à l...

Page 267: ...t 2 Détacher la brosse de nettoyage 3 Soulever le capot gauche à l aide des poignées puis l ouvrir 4 Passer la brosse de gauche à droite sur le cliquet de séparation comme indiqué sur l illustration afin d éliminer les poussières et les saletés 5 Refermer le capot gauche Cliquet de séparation ...

Page 268: ... avant 2 Détacher la brosse de nettoyage 3 Soulever le capot gauche à l aide des poignées puis l ouvrir 4 Passer la brosse sur le rouleau de transfert gauche tout en le faisant tourner comme indiqué sur l illustration afin d éliminer les poussières et les saletés 5 Refermer le capot gauche ...

Page 269: ... une zone quelconque de l appareil n est pas nettoyée les performances risquent de se dégrader ATTENTION Ne pas tenter d incinérer la cartouche de toner ou le bac de récupération de toner Les étincelles produites pourraient entraîner des brûlures Ne pas tenter de forcer l ouverture de la cartouche de toner ni celle du bac de récupération de toner 1 Ouvrir le capot avant 2 Pousser le support du bac...

Page 270: ...s tenter d incinérer la cartouche de toner ou le bac de récupération de toner Les étincelles produites pourraient entraîner des brûlures Ne pas tenter de forcer l ouverture de la cartouche de toner ni celle du bac de récupération de toner 5 Placer le bac de récupération de toner usagé dans le sachet en plastique fourni afin de le mettre au rebut 6 Placer la cartouche de toner usagée dans le sachet...

Page 271: ...es REMARQUE Ne pas tirer trop fort sur la tige ni tenter de la retirer complètement 8 Tirer la zone de charge électrique d environ 5 cm 2 pouces vers l extérieur tout en la poussant vers la droite 9 Retirer l unité de nettoyage de la grille de son emballage et enlever le capuchon 10 Aligner l unité de nettoyage de la grille sur l encoche et l installer dans l unité principale du copieur ...

Page 272: ... de copie Après avoir nettoyé la zone de charge électrique à l aide de l unité de nettoyage de la grille attendre au moins 5 minutes avant d utiliser l appareil 12 Tirer la zone de charge électrique d environ 5 cm 2 pouces retirer l unité de nettoyage de la grille puis repousser la zone de charge électrique à fond dans l unité principale du copieur 13 Tenir la cartouche de toner neuve à la vertica...

Page 273: ...er et le bac de récupération de toner usagés au fournisseur auquel ces produits ont été achetés ou au revendeur Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner usagés seront reconditionnés recyclés ou mis au rebut en conformité avec les réglementations en vigueur REMARQUE Outre la procédure de nettoyage accompagnant le remplacement de la cartouche de toner il est recommandé pour garan...

Page 274: ...Entretien 8 10 MANUEL D UTILISATION ...

Page 275: ...ION 9 1 9 Dépannage Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes pouvant survenir sur le copieur En cas d autres problèmes 9 2 En cas d affichage de l un des messages ci dessous 9 5 En cas de bourrage papier 9 8 ...

Page 276: ...mat d original sur le format de papier de l original Lors de l utilisation du chargeur de documents placer l original face à copier vers le haut 3 2 7 3 Les copies sont claires Vérifier si le copieur est en mode d exposition automatique Pour modifier l exposition globalement exécuter la procédure de réglage de l exposition automatique 5 11 Vérifier si le copieur est en mode d exposition manuel Déf...

Page 277: ...pas nettes Vérifier si le mode de qualité image sélectionné est adapté au type d original copié Sélectionner un mode de qualité image approprié 3 3 Les copies sont sales Vérifier si la glace d exposition et le capot d originaux sont sales Nettoyer la glace d exposition et le capot d originaux 8 2 L image de la copie est de travers Vérifier que l original est mis en place correctement Lorsque l ori...

Page 278: ... MF S assurer que le format de papier placé dans le magasin MF correspond au format configuré pour celui ci Des traces sombres apparaissent sur les copies lors de l utilisation du chargeur de documents en option Vérifier si le verre fendu est sale Si le verre fendu est sale le nettoyer Il est également possible d atténuer les traces en activant la fonction Réduction des traces noires 8 2 5 13 Les ...

Page 279: ... autre que Letter Ledger A3 A4R A5R B4 ou B5R a été utilisé avec la fonction Diviser ou en mode de copie recto verso à partir d un original à doubles pages 4 10 4 10 4 12 4 6 Le format spécifié ne peut pas faire l objet d une copie recto verso La copie recto verso n est pas possible à partir des formats suivants A6R B6R Carte postale format non standard ou non spécifié Spécifier un format de papie...

Page 280: ...re est pleine Appuyer sur la touche Arrêter Effacer puis appuyer à nouveau sur la touche Interruption une fois que les données conservées en mémoire ont été effacées Une fois la copie effectuée répéter la procédure La mémoire est pleine Appuyer sur OK pour commencer à imprimer les copies numérisées Appuyer sur Réinitialiser ou sur Arrêter Effacer pour effacer les données mémorisées Réduire le nomb...

Page 281: ...rtouche de toner n est pas installée Mettre en place la cartouche de toner 8 5 Le voyant Ajouter toner clignote Il reste très peu de toner Il est possible de poursuivre la copie pendant quelque temps avant épuisement complet du toner Remplacer la cartouche de toner dès que possible 8 5 Le voyant Maintenance clignote La prochaine maintenance périodique est imminente Le voyant Maintenance est allumé...

Page 282: ...cipale du copieur est soumise à de hautes tensions La manipuler avec la plus grande prudence pour éviter tout risque de décharge électrique ATTENTION La zone de fixation située dans l unité principale du copieur est extrêmement chaude Pour éviter tout risque de brûlure exercer la plus grande prudence lors de toute intervention à proximité de cette zone Ne pas réutiliser du papier récupéré après un...

Page 283: ...oincée à l intérieur la retirer délicatement afin de ne pas la déchirer REMARQUE Si le papier est déchiré veiller à retirer de la cassette tous les fragments qui pourraient y rester 3 Repousser la cassette à fond REMARQUE Vérifier qu aucune feuille ne dépasse des guides dans la cassette Sinon remettre le papier en place correctement dans la cassette Si le code J21 est affiché se reporter à la sect...

Page 284: ... papier Si le code J40 est affiché se reporter à la section Incident papier dans la section interne du capot gauche pour retirer le papier Lors du retrait du papier coincé ne pas le tirer par le côté du bac MF Incident papier dans la zone interne du capot gauche J20 J30 J40 à 45 J50 J52 à 56 J60 J61 Lorsqu un incident papier survient dans la zone interne du capot gauche exécuter la procédure ci ap...

Page 285: ...ce lors de toute intervention à proximité de cette zone 2 Retirer délicatement les feuilles coincées afin de ne pas les déchirer REMARQUE Si le papier est déchiré veiller à retirer de la cassette tous les fragments qui pourraient y rester 3 Si l unité recto verso en option est installée la soulever et retirer le papier REMARQUE Si le papier est déchiré veiller à retirer de la cassette tous les fra...

Page 286: ...Si des originaux sont présents sur la table d originaux les retirer 2 Ouvrir le capot gauche 3 Si un original est coincé à l intérieur le retirer délicatement afin de ne pas le déchirer REMARQUE Si l original est déchiré veiller à retirer de la cassette tous les fragments de papier qui pourraient y rester Ces fragments sont susceptibles de provoquer des problèmes d alimentation 4 Soulever l unité ...

Page 287: ...7 Refermer le capot gauche Remettre l original récupéré sur la table d originaux et reprendre la copie Incident papier dans la cassette en option J12 à 16 J22 à 24 Lorsqu un incident papier survient dans la cassette en option exécuter la procédure ci après pour le résoudre 1 Retirer le capot gauche de la cassette utilisée 2 Si une feuille de papier est coincée à l intérieur la retirer délicatement...

Page 288: ... Tirer la cassette vers l extérieur 5 Si une feuille de papier est coincée à l intérieur la retirer délicatement afin de ne pas la déchirer REMARQUE Si le papier est déchiré veiller à retirer de la cassette tous les fragments qui pourraient y rester 6 Repousser la cassette à fond ...

Page 289: ...euilles copieur 20 feuilles 1 1 Copie mémoire Ledger A3 8 feuilles minute Legal B4 8 feuilles minute Letter A4 16 feuilles minute Letter R A4R 13 feuilles minute B5 16 feuilles minute B5R 13 feuilles minute A5R 10 feuilles minute A6R 10 feuilles minute 1 1 Copie mémoire Ledger A3 10 feuilles minute Legal B4 10 feuilles minute Letter A4 20 feuilles minute Letter R A4R 13 feuilles minute B5 20 feuil...

Page 290: ...bour OPC Fonctions et modes standard Sélection automatique du papier Sélection de la qualité image Agrandissement automatique Mode zoom Copie recto verso1 Diviser Marges Effacement Bordure mode Combiner mode Assembler EcoPrint mode Programmer et Comptabilité des travaux 1 Lorsque l unité recto verso en option est installée Conditions ambiantes Température Humidité Altitude Éclairage 10 à 32 5 C 15...

Page 291: ...ieur Dimensions externes Largeur 21 3 4 pouces Profondeur 19 1 8 pouces Hauteur 4 11 16 pouces Largeur 552 mm Profondeur 483 mm Hauteur 120 mm Poids Environ 6 kg 13 2 lb Élément Description Système d alimentation du papier Alimentation automatique à partir d une cassette Capacité 300 feuilles 80 g m2 Formats de papier Ledger Legal Letter Letter R Statement Oficio 2 A3 B4 A4 A4R B5 B5R et A5R Papie...

Page 292: ...Dimensions Largeur 14 1 2 pouces Profondeur 2 1 16 pouces Hauteur 7 1 16 pouces Largeur 368 mm Profondeur 53 mm Hauteur 180 mm Poids Environ 0 65 kg 1 4 lb Élément Description Type de mémoire DIMM 100 broches Capacité de mémoire 16 Mo 32 Mo 64 Mo et 128 Mo Nombre d originaux pouvant être numérisés 16 Mo 250 feuilles 32 Mo 250 feuilles 64 Mo 250 feuilles 128 Mo 250 feuilles originaux au format Lett...

Page 293: ...Fonction de copie recto verso Option Papier recyclé Il est possible d utiliser sur cet appareil du papier recyclé à partir de pâte 100 recyclée Pour en savoir plus sur les types de papier recommandés consulter le revendeur ou le technicien ...

Page 294: ...e de sélection automatique du papier est désactivé et le copieur passe en mode d agrandissement automatique ou en mode manuel 07 Lorsque qu une source de papier autre que A4 B5 Letter ou 16K doit être sélectionnée sélectionner la source de papier A4 B5 Letter ou 16 K Priorité principale 21 La sélection de ce paramètre n est pas possible car la fonction Exposition auto n est pas disponible en mode ...

Page 295: ...e peuvent pas être copiés 43 Les formats autres que Letter Ledger A3R A4R A5R B4R B5R et 8 K ne peuvent pas être copiés 44 Il n est pas possible d effectuer des copies recto verso à partir des formats de papier suivants A6R B6R Carte postale format non standard ou format de bac MF non spécifié lorsqu il s agit d un format non standard 45 Sélection impossible lorsque le format de papier est autre q...

Page 296: ...1 01 2 Sélection 03 01 01 04 04 7 Sélection papier 1 Auto 01 06 06 04 04 06 06 2 Cassette 03 01 44 44 07 07 3 Bac MF 03 01 44 44 07 07 8 Assembler 9 recto verso 1 Recto o Rec verso Rec verso 23 44 44 01 01 01 01 05 05 2 Rec verso o Rec verso Rec verso CD 44 44 01 01 01 01 05 05 3 Livre oRec verso Rec verso 43 43 24 45 45 01 01 01 01 27 27 05 05 Diviser 1 Rec verso o Recto CD 01 01 01 01 2 Livre o ...

Page 297: ... Création d une marge sur les copies 4 8 D Densité initiale 5 10 Dépannage 9 1 Détection automatique des originaux 5 19 Détection du format de la cassette 2 5 Détection du format du tiroir 2 5 E Économies de toner 4 21 EcoPrint 4 21 5 10 Écran 1 6 Éléments du menu système 5 2 En cas d affichage de l un des messages ci dessous 9 5 En cas d autres problèmes 9 2 En cas de bourrage papier 9 8 Enregist...

Page 298: ...feuille 4 10 Mode Bordure livre 4 10 Mode de faible consommation 3 8 Mode de sélection du taux de zoom auto 3 5 Mode de veille automatique 3 9 Mode Format original mixte 7 6 Mode Photo 3 3 Mode Texte 3 3 Mode zoom 3 5 N Nettoyage de la glace d exposition 8 2 Nettoyage des rouleaux de transfert 8 4 Nettoyage du capot d originaux 8 2 Nettoyage du cliquet de séparation 8 3 Nettoyage du copieur 8 2 Ne...

Page 299: ...tomatique du papier 5 14 Sélection de la cassette 5 14 Sélection de la largeur de la bordure 4 11 Sélection de la marge 4 9 Sélection de la Qualité image 3 3 Sélection des bordures en mode Combiner 4 18 Sélection des fonctions 3 2 Sélection du nombre d exemplaires 3 4 Sélection du papier 3 2 Sélection du type de support 5 18 Serveur d imprimante 7 8 Suppression d un code d identification de servic...

Page 300: ...Index 4 MANUEL D UTILISATION ...

Page 301: ...Pour optimiser les résultats et les performances de l appareil il est recommandé d utiliser exclusivement nos fournitures d origine avec les produits E3 ...

Page 302: ...locales qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion cor recte des déchets emplacement et horaire des déchetteries etc b A l achat d un de nos équipements remettez à notre revendeur un équipement usagé analogue à celui acheté Le symbole du conteneur barré indiqué sur l équipement a la signification suivante Au terme de sa durée de vie l équipement doit être remi...

Page 303: ...MANUEL DE INSTRUCCIONES d Copia 1600 E d Copia 2000 ...

Page 304: ...onsumo de energía creado por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos como propuesta para hacer frente a los problemas del medio am biente y para avanzar en el desarrollo y uso de equipos de oficina con mayor eficiencia energética Los requisitos de calidad de este producto son atestiguados mediante la aplicación de la Marca en il producto ENERGY STAR es una marca registrad...

Page 305: ...os derechos Ninguna parte de este material puede reproducirse ni transmitirse de forma alguna ni por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidos el fotocopiado la grabación o cualquier otro sistema de almacenamiento y recuperación de información sin el permiso previo por escrito de la editorial Restricción legal de copiado Es posible que esté prohibida la copia de material con derechos de...

Page 306: ......

Page 307: ... a partir de distintos tipos de originales 4 2 Modos de copias separadas a una cara 4 6 Inserción de un margen en las copias 4 8 Realización de copias con el borde limpio 4 10 Copia de 2 o 4 originales en una misma página 4 12 Intercalado automático de juegos de copias 4 18 Ahorro de tóner 4 20 Función de programa 4 21 5 Configuración del sistema Menú del sistema 5 2 Elementos del menú del sistema...

Page 308: ...rabajos 6 6 7 Equipo opcional 8 Mantenimiento Limpieza de la copiadora 8 2 Sustitución del cartucho de tóner y del bote de tóner residual 8 5 9 Solución de problemas Problemas de copia 9 2 Mensajes de error 9 5 Atascos de papel 9 8 Apéndice Especificaciones Apéndice 1 Especificaciones medioambientales Apéndice 4 Cuadro de combinaciones de funciones y ajustes Apéndice 5 ...

Page 309: ...ginales Copias separadas Copia de cada imagen de un original abierto por ejemplo un libro u originales a dos caras en hojas distintas Modo de margen Desplazamiento de las imágenes para crear márgenes en las copias Modo de borrado de bordes Eliminación de los bordes innecesarios del original para conseguir un resultado más limpio Modo de combinación Combinación de dos o cuatro originales en una sol...

Page 310: ...copias realizadas Selección del idioma Modificación del idioma utilizado en la pantalla de mensajes Tiene a su disposición una amplia gama de equipamiento opcional Procesador de documentos Alimentador de papel Unidad dúplex Contador Kit de impresora Servidor de impresión Memoria adicional A B C Espaæol English Español ...

Page 311: ...ajo consumo El dispositivo activa automáticamente el modo de bajo consumo transcurridos 15 minutos desde la última vez que se utilizó el dispositivo El periodo de inactividad que transcurre antes de que la máquina active el modo de bajo consumo puede aumentarse Consulte Tiempo de transición al modo de bajo consumo en la página 5 23 para obtener más información Modo de reposo si la copiadora tiene ...

Page 312: ...símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas Dentro de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida PELIGRO Si no se presta suficiente atención a los puntos así señalados o no se siguen correctamente las instrucciones es muy posible sufrir lesiones graves e incluso mortales ADVERTENCIA Si no se presta suficiente atención a...

Page 313: ... acción requerida Póngase en contacto con el representante del servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía no pueden leerse correctamente o bien en caso de que no disponga de esta guía Tenga en cuenta que deberá abonar el ejemplar Alerta de acción requerida Desenchufe el cable eléctrico de la toma Conecte siempre la copiadora a una toma con conexión...

Page 314: ...na descarga no toque ningún elemento de esta sección Etiqueta 3 Esta sección genera alto voltaje Existe riesgo de sufrir una descarga no toque ningún elemento de esta sección Etiqueta 2 Esta sección genera una temperatura elevada Existe riesgo de sufrir quemaduras no toque ningún elemento del interior Etiqueta 4 La parte superior de esta sección tiene una temperatura elevada Existe riesgo de sufri...

Page 315: ...zas y el mantenimiento deje un espacio de acceso tal como se muestra más abajo Deje espacio suficiente especialmente a los lados izquierdo y derecho para permitir una correcta ventilación del aire que sale de la copiadora Necesitará espacio adicional si desea instalar el procesador de documentos Otras precauciones Unas condiciones medioambientales adversas pueden influir negativa mente en el funci...

Page 316: ...adora Advertencia NO utilice una fuente de alimentación con una tensión distinta a la indicada Evite realizar varias conexiones en una misma toma Estas situaciones podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica Enchufe el cable de alimentación de manera segura a la toma Si algún objeto metálico entra en contacto con las clavijas del enchufe puede producirse un incendio o una descarga eléctr...

Page 317: ... USO xi Manipulación de bolsas de plástico Advertencia Mantenga las bolsas de plástico utilizadas con la copiadora fuera del alcance de los niños Podrían ahogarse si el plástico les cubriera la nariz y la boca ...

Page 318: ...eléctrica o daños en el láser Si se escapa el haz del láser existe el riesgo de producir ceguera Si la copiadora se calienta en exceso empieza a salir humo de la máquina se percibe un olor extraño o se observa cualquier otra situación inusual podría producirse un incendio o una descarga eléctrica Apague la impresora inmediatamente interruptor en posición y DESENCHUFE EL CABLE de la toma de corrien...

Page 319: ... operación de limpieza Si se acumula polvo en el interior de la copiadora existen riesgos de incendio u otros problemas Se recomienda por tanto que se ponga en contacto con el técnico de servicio para consultar todo aquello referente a la limpieza de las piezas internas Es muy eficaz si se lleva a cabo antes de las temporadas con más humedad Póngase en contacto con el técnico de servicio para obte...

Page 320: ...ríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran cantidad de agua Si empieza a toser póngase en contacto con un médico En el caso de que ingiriera tóner enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en el estómago Si fuera necesario póngase en contacto con un médico Si le entrara tóner en los ojos enjuágueselos bien con agua Si sigue sintiendo alguna...

Page 321: ...la máquina no emite ninguna radiación Esta máquina está clasificada como un producto láser de Clase 1 según la norma IEC 60825 PRECAUCIÓN La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición a las radiaciones nocivas La etiqueta siguiente está adherida a la unidad de escáner láser dentro de la máquina la cual no es un área a la cual debe acceder ...

Page 322: ...producto al que hace referencia esta declaración cumple las siguientes especificaciones Límites y métodos de medida de las características de inmunidad del equipo de tecnología de la información EN55024 Límites y métodos de medida de las características de radiointerferencias del equipo de tecnología de la información EN55022 Class B Limites de emisiones de corrientes armónicas de la corriente de ...

Page 323: ...iones de copia avanzadas de la copiadora Capítulo 5 Configuración del sistema En este capítulo se describe cómo modificar varias configuraciones de la copiadora Capítulo 6 Contabilidad de trabajos En este capítulo se explica cómo gestionar la contabilidad de trabajos en una copiadora compartida por varios departamentos Capítulo 7 Equipo opcional En este capítulo se presentan los equipos opcionales...

Page 324: ...clas del panel de controles Pulse Inicio Notas Se utilizan para facilitar información adicional o de utilidad sobre una función o característica NOTA Para obtener información sobre el almacenamiento del perno consulte el paso 10 Importante Se utiliza para proporcionar información importante IMPORTANTE Asegúrese de que el papel no está arrugado curvado o dañado Precaución Las precauciones son comen...

Page 325: ...E USO 1 1 1 Nombres de los componentes En este capítulo se identifican los componentes de la copiadora y las teclas del panel de controles Cuerpo principal 1 2 Panel de controles 1 4 Pantalla de mensajes 1 6 ...

Page 326: ...iginales 2 Bandeja de salida 3 Panel de controles 4 Depósito 5 Guías para ajustar la anchura del papel 6 Tope del papel 7 Palanca de la cubierta izquierda 8 Bandeja manual multiuso 9 Extensión de la bandeja manual 10 Guías para ajustar la anchura del papel 1 2 3 7 8 9 10 6 5 4 ...

Page 327: ...ón 12 Lámina indicadora del tamaño del original 13 Cubierta izquierda 14 Bote de tóner residual 15 Palanca de liberación del cartucho de tóner 16 Cartucho de tóner 17 Varilla de limpieza 18 Cubierta frontal 19 Interruptor 20 Asideros 11 16 12 15 14 13 17 18 19 20 20 ...

Page 328: ...Tecla 100 Auto 12 Indicador de suministro de papel 13 Tecla Selección de papel 14 Indicador de nivel de suministro de papel 15 Indicador de atascos de papel 16 Indicador de bandeja manual 17 N º de copias Zoom 18 Pantalla de mensajes 19 Tecla de tamaño del original 20 Tecla EcoPrint 21 Tecla Exposición automática 22 Teclas de ajuste de exposición visualización de exposición 1 2 3 5 8 12 13 16 19 2...

Page 329: ...presora Pulse esta tecla para que la pantalla de mensajes pase del modo copiadora al modo impresora si el kit opcional de impresora está instalado 29 Tecla 2 caras 30 Tecla Formato de original mixto 31 Tecla Combinar 32 Tecla Separar 33 Tecla Programas 34 Tecla Borrado de bordes 35 Tecla Tipo de papel 36 Tecla Intercalar 37 Tecla Margen 1 2 3 5 8 12 13 16 19 20 29 32 35 10 15 21 22 4 6 7 9 14 17 2...

Page 330: ...e copias y como calidad de imagen NOTA Puede cambiar la configuración predeterminada en el menú del sistema Si hay un depósito opcional instalado podrá cambiar el depósito seleccionado en el menú del sistema Consulte la sección Depósito seleccionado en la página 5 15 También puede cambiar el modo de calidad de imagen seleccionado en el menú del sistema Consulte la sección Calidad de imagen del ori...

Page 331: ...iar el intervalo de tiempo antes de que se active la función de borrado automático Tamaños personalizados Los tamaños de papel y de originales que no aparezcan en el panel de controles pueden guardarse como tamaños personalizados Introducción de un tamaño personalizado en la página 2 10 Función de cambio automático de depósito Si existen varios depósitos que contienen papel del mismo tamaño y uno ...

Page 332: ...Nombres de los componentes 1 8 GUÍA DE USO ...

Page 333: ...GUÍA DE USO 2 1 2 Preparativos En este capítulo se explican los preparativos que hay que realizar antes de utilizar la copiadora Colocación del papel 2 2 ...

Page 334: ...copiadora asegúrese de que ha retirado todas las grapas y clips Si intenta copiar en papel que incorpore este tipo de elementos podría provocar errores de funcionamiento o generar imágenes de calidad reducida Alise cualquier doblez o arruga del papel antes de colocarlo en el depósito De lo contrario podría provocar atascos de papel Si se deja el papel fuera del paquete en condiciones de temperatur...

Page 335: ...o desde el menú del sistema Consulte la sección Introducción de tamaños personalizados en la página 5 16 Especificaciones en pulgadas Al utilizar los tamaños Oficio 2y de A3 a A5R defina el tamaño Consulte la sección Introducción de tamaños personalizados en la página 5 16 Especificaciones en milímetros Al utilizar los tamaños Oficio 2o de Doble carta a Statement defina el tamaño Consulte la secci...

Page 336: ...la parte superior IMPORTANTE Tenga cuidado de no doblar ni arrugar el papel al introducirlo en el depósito Los dobleces podrían provocar atascos de papel El indicador de límite máximo de papel 1 se encuentra en la guía de anchura Compruebe que el papel colocado esté por debajo del indicador de límite máximo de papel Al poner papel en el depósito colóquelo de modo que el lado que miraba hacia arrib...

Page 337: ...era de éste 7 Cierre el depósito con suavidad NOTA Si no va a utilizar la copiadora durante un período de tiempo prolongado retire el papel del depósito colóquelo en una bolsa de almacenamiento y séllela para proteger el papel de la humedad Detección del tamaño del depósito Establezca la detección del tamaño en el panel de controles de modo que coincida con el tamaño del papel que contiene el depó...

Page 338: ...pos de papel especial que se puede poner en la copiadora y las cantidades correspondientes son las siguientes Papel de color 50 hojas Postales 10 hojas Papel vitela papel grueso de 45 a 160 g m2 de 50 a 5 hojas las cantidades pueden variar dependiendo del tamaño y el grosor del papel IMPORTANTE Defina el tamaño y el tipo del papel según el colocado en el alimentador de papel Consulte la sección In...

Page 339: ...e detenga IMPORTANTE Alise siempre las postales o cualquier otro tipo de papel grueso que pueda haberse doblado antes de su utilización Puede que haya casos en los que la operación de alimentación no sea posible debido a la calidad del papel Al poner papel en la bandeja manual colóquelo de modo que el lado que miraba hacia arriba en el paquete mire hacia abajo Si la parte delantera del papel está ...

Page 340: ...del papel Los tamaños de papel que aparecerán son los de la tabla siguiente Si desea seleccionar Otros standars o Tamaño person pase a Introducción de otros tamaños estándar en la página 2 9 o Introducción de un tamaño personalizado en la página 2 10 IMPORTANTE Utilice la ilustración como referencia al colocar el papel en la marca R de la bandeja manual 4 Pulse OK Menú Sistema 23 Config bypass Esp...

Page 341: ...ecerán son los siguientes Especificaciones en pulgadas A3 R A4 R A4 A5 R A6 R B4 R B5 R B5 B6 R Folio R Oficio 2 Executive ISO B5 Sobre 10 Sobre 9 Monarch Sobre 6 75 Sobre C5 Sobre C4 Sobre DL Hagaki OufukuHagaki Youkei 2gou Youkei 4gou 8K R 16K R 16K Especificaciones en milímetros A6 R B5 B6 R Doble carta R Legal R Carta R Carta Statement R Oficio 2 Executive ISO B5 Sobre 10 Sobre 9 Monarch Sobre...

Page 342: ... 4 Introducción del tamaño de la bandeja manual y del tipo de papel en la página 2 8 Selección de tipos de papel especial Seleccione el tipo de papel cuando realice copias en tipos de papel especiales como papel grueso 1 o papel vitela 2 Cuando seleccione el tipo de papel la copiadora cambiará la temperatura de fijación para adaptarse al papel correspondiente 1 Pulse Tipo de papel y seleccione el ...

Page 343: ... 3 1 3 Uso básico En este capítulo se explican los siguientes procedimientos Procedimiento básico de copia 3 2 Copia con zoom 3 5 Interrupción de la copia 3 7 Modo de bajo consumo 3 8 Modo de reposo automático 3 9 ...

Page 344: ...bles 4 Selección de papel Si el indicador de selección automática del papel está encendido se seleccionará automáticamente un tamaño de papel idéntico al original Pulse Selección de papel para seleccionar un tamaño de papel diferente para realizar las copias Realización de copias ampliadas y reducidas Consulte la página 3 5 Interrupción de la copia Consulte la página 3 7 Realización de copias a do...

Page 345: ...uste de la exposición de texto y fotos en la página 5 12 Ajuste de la exposición de fotos en la página 5 12 y Ajuste de la exposición de texto en la página 5 12 Si aparecen líneas horizontales en el modo Foto seleccione el modo de simulación consulte Procesamiento de fotografías en la página 5 13 No obstante tenga en cuenta que si selecciona el modo de simulación las imágenes serán menos nítidas 6...

Page 346: ... mismo tiempo Consulte la sección Limitación de copias en la página 5 20 8 Inicio del proceso de copia Pulse Inicio Cuando el indicador de inicio se ilumine en color verde puede empezar a realizar copias 9 Finalización del procedimiento de copia La copiadora expulsará las copias realizadas a la bandeja de salida IMPORTANTE La copiadora puede almacenar hasta 250 copias en papel estándar 80 g m2 Sin...

Page 347: ...rá automáticamente 2 Pulse 100 Auto para que se encienda el indicador Auto 3 Pulse Selección de papel y seleccione el papel 4 Pulse Inicio para empezar a realizar copias Modo de zoom En este modo el porcentaje de zoom puede establecerse entre un 25 y un 400 del 25 al 200 con el procesador de documentos en incrementos del 1 IMPORTANTE Si el porcentaje de zoom se modifica en el modo de selección aut...

Page 348: ...o de copias y el signo se iluminará 3 Cambie el porcentaje de zoom que aparece utilizando las teclas U o V También puede introducir el porcentaje empleando el teclado numérico 4 Pulse OK Cuando haya confirmado el porcentaje de zoom la pantalla volverá a mostrar el número de copias 5 Pulse Inicio para empezar a realizar copias ...

Page 349: ...r a la interrupción 1 Pulse Interrupción El indicador de interrupción parpadeará Permanecerá encendido cuando sea posible realizar la operación para la cual se interrumpió la copia 2 Retire el original del cristal de exposición y póngalo temporalmente a un lado 3 Coloque el original que desee emplear en la nueva operación y cópielo 4 Cuando haya producido la nueva copia si pulsa Interrupción la pa...

Page 350: ...abra y cierre la cubierta de original para reanudar las operaciones de copia Si está instalado el procesador de documentos opcional al colocar un original en el procesador de documentos la copiadora también volverá al estado que permite realizar copias El tiempo de recuperación antes de poder hacer copias es de 10 segundos NOTA El sistema también incluye una función que hace que el modo de bajo co...

Page 351: ...reposo automático La función de reposo automático permite ahorrar energía poniendo la copiadora automáticamente en el modo de reposo cuando no se realiza ninguna operación de copia durante un determinado período de tiempo En el caso de las copiadoras la cantidad de tiempo que se pasa en estado de inactividad en lugar de realizando copias es grande por lo que la cantidad de energía consumida cuando...

Page 352: ...Uso básico 3 10 GUÍA DE USO ...

Page 353: ...s a partir de distintos tipos de originales 4 2 Modos de copias separadas a una cara 4 6 Inserción de un margen en las copias 4 8 Realización de copias con el borde limpio 4 10 Copia de 2 o 4 originales en una misma página 4 12 Intercalado automático de juegos de copias 4 18 Ahorro de tóner 4 20 Función de programa 4 21 ...

Page 354: ...icaciones en pulgadas Los tamaños de papel que puede emplear son los siguientes Doble carta Legal Carta Carta R y Statement Si define un tamaño personalizado también puede emplear los tamaños A3 a A5R Se necesitará la unidad dúplex opcional Especificaciones en milímetros Los tamaños de papel que puede emplear son los que van de A3 a A5R También puede emplear los tamaños Doble carta Legal Carta Car...

Page 355: ...cificaciones en milímetros Los tamaños de originales que pueden emplearse son A3 B4 A4R B5R y A5R Los tamaños de papel que pueden emplearse son A4 y B5 Si define un tamaño personalizado también puede emplear los tamaños de originales Carta y Doble carta El tamaño de papel puede modificarse y puede ajustarse la ampliación al tamaño del papel Realización de copias a dos caras a partir de un original...

Page 356: ... finalizada estará preparada para la encuadernación superior con las dos páginas de la doble página copiadas en el mismo sentido 1 Coloque el original NOTA También puede definir el giro de las copias en el reverso en el menú del sistema Consulte la sección Configuración de copia a dos caras con giro del reverso en la página 4 5 El valor establecido en el menú del sistema heredará el valor establec...

Page 357: ...adora escaneará el original 6 Si no desea escanear más originales pulse 2 caras u OK La copiadora comenzará a realizar la copia Configuración de copia a dos caras con giro del reverso Siga el procedimiento descrito a continuación para cambiar la configuración de giro del reverso al realizar copias a dos caras 1 Pulse 2 caras durante 3 segundos Aparecerá el menú del sistema para la configuración de...

Page 358: ...os de originales A3 B4 A4R B5R y A5R El tamaño de papel y la ampliación pueden modificarse para ajustarse al tamaño del papel Especificaciones en milímetros Los tamaños de originales que pueden emplearse son A3 B4 A4R B5R y A5R Los tamaños de papel que pueden emplearse son A4 y B5 Si define un tamaño personalizado también puede emplear los tamaños de originales Carta y Doble carta El tamaño de pap...

Page 359: ...minar la pantalla correspondiente 3 Pulse Inicio La copiadora comenzará a realizar la copia Si ha seleccionado copias intercaladas vaya al paso 4 4 Sustituya el original por el siguiente y pulse Inicio La copiadora escaneará el original 5 Si no hay más originales para escanear pulse OK La copiadora comenzará a realizar la copia ...

Page 360: ...ras el margen derecho del reverso se definirá automáticamente según la configuración de giro de la copia a dos caras si se da el caso 1 Coloque el original IMPORTANTE Coloque el original de modo que el borde para el que se va a definir el desplazamiento del margen esté en el lado derecho en el izquierdo en el caso del procesador de documentos opcional y compruebe su posición después de colocarlo S...

Page 361: ...urante 3 segundos Aparecerá el menú del sistema correspondiente al margen 2 Pulse U o V y seleccione la anchura del margen de encuadernación Especificaciones en pulgadas 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 pulgadas intervalo en el que se puede establecer el margen Especificaciones en milímetros Puede establecer un margen entre 1 y 18 mm 3 Pulse OK La pantalla parpadeará y la copiadora volverá al estado ...

Page 362: ...ncho del borde Borrado de imperfecciones de los bordes y la parte central de las copias de libros modo de borrado de libros Especificaciones en pulgadas Utilice esta función para obtener copias limpias de libros gruesos Seleccione el ancho de los bordes exteriores que desee borrar entre los siguientes valores 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 pulgadas El ancho del borde central será el doble del valor...

Page 363: ...cador o 3 Pulse Inicio La copiadora comenzará a realizar la copia Definición del ancho del borde Utilice el procedimiento indicado a continuación para cambiar el ancho del borde 1 Pulse Borrado de bordes durante 3 segundos Aparecerá el menú del sistema correspondiente al ancho del borde 2 Pulse U o V y seleccione la anchura del borde Especificaciones en pulgadas Seleccione uno de los siguientes va...

Page 364: ... puntos NOTA Sólo puede utilizar tamaños de papel y de originales estándar con esta función 2 en 1 Puede copiar 2 hojas de originales en una misma hoja Si utiliza esta función con la impresión a dos caras puede copiar 4 hojas de originales en ambas caras de una misma hoja Siga el orden 1 o 2 que aparece en las ilustraciones al colocar los originales en el cristal de exposición A continuación se in...

Page 365: ...Funciones de copia GUÍA DE USO 4 13 Si el original se coloca en el cristal de exposición Sentido del original Producto finalizado 1 1 1 1 ...

Page 366: ...Funciones de copia 4 14 GUÍA DE USO Si el original se coloca en el procesador de documentos Sentido del original Producto finalizado ...

Page 367: ... una misma hoja Siga el orden 1 o 2 o 3 o 4 que aparece en las ilustraciones al colocar los originales en el cristal de exposición A continuación se indica el sentido en que se deben colocar el original y la copia Si el original se coloca en el cristal de exposición Sentido del original Producto finalizado 4 3 2 1 4 2 1 3 4 2 1 3 1 3 2 4 1 3 4 2 4 3 2 1 Original Copia Vertical Horizontal 1 1 1 1 1...

Page 368: ...ón en la página 4 17 también pueden definirse en el menú del sistema El valor establecido en el menú del sistema adoptará el valor establecido en el momento de realización de la copia 2 Pulse Combinar para iluminar el indicador o 3 Introduzca el número de juegos de copias utilizando el teclado numérico 4 Pulse Inicio La copiadora comenzará a leer el original Si ha colocado un original en el proces...

Page 369: ...ginas al realizar copias 4 en 1 1 Pulse Combinar durante 3 segundos Aparecerá el menú del sistema 2 Compruebe que aparezca 45 Modo 4 en 1 y pulse OK 3 Pulse U o V y seleccione la distribución 4 Pulse OK La pantalla parpadeará y podrá comenzar a realizar copias Establecimiento de líneas de borde en el modo de combinación Utilice el procedimiento indicado a continuación para cambiar las líneas de bo...

Page 370: ... juegos de copias Existe la posibilidad de intercalar el número de juegos de copias necesarios a partir de varias hojas de originales NOTA Mediante el menú del sistema se puede modificar si se debe cambiar la dirección de cada juego de copias al utilizar el intercalado Consulte la sección Ajuste de giro e intercalación en la página 5 21 3 2 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 Sin intercala...

Page 371: ...á a leer el original Si ha colocado un original en el procesador de documentos opcional el proceso de copia comenzará automáticamente Cuando el original está en el cristal de exposición y se completa su escaneado aparece el mensaje Coloque sgte original y el indicador de intercalado parpadea Cuando esto ocurra lleve a cabo el siguiente procedimiento 5 Sustituya el original por el siguiente y pulse...

Page 372: ...opias en las que no necesite una impresión de gran calidad Consulte EcoPrint en la página 5 10 para obtener instrucciones acerca de cómo seleccionar o deseleccionar EcoPrint en el menú del sistema La imagen será ligeramente más clara 1 Coloque el original 2 Pulse EcoPrint 3 Pulse Inicio La copiadora comenzará a realizar la copia EcoPrint sin activar EcoPrint activado ...

Page 373: ... del 0 al 9 utilizando el teclado numérico y pulse la tecla Programas durante 3 segundos El número introducido parpadeará dos veces y el programa quedará guardado NOTA Si introduce el número de un programa ya guardado se sobrescribirá el programa anterior Uso de la configuración programada para realizar copias 1 Pulse Programas 2 Pulse U o V seleccione el número del programa que desee utilizar y p...

Page 374: ...Funciones de copia 4 22 GUÍA DE USO ...

Page 375: ...nfigurar distintos parámetros de la copiadora mediante los menús del panel de controles Menú del sistema 5 2 Elementos del menú del sistema 5 2 Operaciones del menú del sistema 5 8 Procedimiento para cambiar la configuración predeterminada 5 8 Comprobación del recuento total 5 26 ...

Page 376: ...o 5 10 04 Dens inicial Permite establecer un nivel manual o automático de exposición de la copia cuando se enciende la copiadora Si en la opción 03 Calidad imag se ha seleccionado Densidad foto no aparecerá la opción 04 Dens inicial Manual Auto 5 10 05 EcoPrint Permite seleccionar el valor inicial del modo EcoPrint cuando se enciende la máquina El valor inicial se puede establecer en Encendido act...

Page 377: ...oso Papel vitela Etiquetas Reciclado Preimpreso Bond Cartulina Color Perforado Encabez carta Papel grueso Sobre Alta calidad Personalizado 1 a 8 5 14 16 DepósPredet Permite seleccionar el depósito al que se dará prioridad automáticamente Si se selecciona esta función de depósito seleccionado no se podrá utilizar la de alimentación manual de papel Los depósitos 2 a 4 sólo aparecerán si se ha instal...

Page 378: ...es en pulgadas Oficio 2 2 5 20 TamañoDepós2 21 TamañoDepós3 22 TamañoDepós4 23 Config bypass Permite definir el tamaño del papel que se va a introducir manualmente Tamaño del papel Especificación en pulgadas Tamaño univ Doble carta R Legal R Carta R Carta Statement R Otros standars Tamaño person Especificación en milímetros Tamaño univ A3 R A4 R A4 A5 R B4 R B5 R Folio R Otros standars Tamaño pers...

Page 379: ...tros B5 R B6 R A6 R Cartulina Doble carta R Legal R Carta R Carta Statement R Oficio 2 11 15 pulg R Tamaño person YYY XXX mm Valor Y 98 a 297 mm Valor X 148 a 432 mm 5 16 25 Tamaño Pers 2 26 Tipo Depós 1 Permite indicar el tipo de papel de los depósitos 1 a 4 Los depósitos 2 3 y 4 sólo aparecerán si se ha instalado el alimentador de papel opcional Normal Reciclado Preimpreso Bond Rugoso Color Enca...

Page 380: ...el papel 180 grados y lo copia cuando se establece que se debe copiar en ambas caras de la hoja Esta opción sólo aparece si la unidad dúplex opcional está instalada Rotación On Rotación Off 4 5 43 Ancho grapa Permite establecer el valor inicial del margen de encuadernación Especificaciones en pulgadas 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 pulg 0 25 Especificaciones en milímetros 1 a 18 mm 6 4 9 44 Borrar ...

Page 381: ...tablecer el intervalo de tiempo que debe transcurrir antes de que la copiadora borre automáticamente la configuración introducida cuando se ha seleccionado el valor Encendido activado en el ajuste 50 Borrado auto Esta opción no aparecerá si en el ajuste 50 Borrado auto se ha seleccionado el valor Apagado De 10 a 270 en unidades de 10 segundos 90 5 23 53 Hr bajo cons Permite establecer el intervalo...

Page 382: ...a que aparezca el mensaje 00 Config lista NOTA La pantalla de mensajes volverá mostrar Listo para copia cuando pulse Restablecer Para cancelar el proceso de configuración pulse Parar Anular 4 Pulse OK Procedimiento para cambiar la configuración predeterminada A continuación se describe el procedimiento para cambiar cada elemento del menú del sistema Informe de estado del usuario Imprime una lista ...

Page 383: ...iones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 02 Idioma 3 Pulse OK 4 Pulse U o V La pantalla muestra sucesivamente los distintos idiomas disponibles en el orden siguiente 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 USER COPY SETTING LIST F00 F01 F02 F03 F04 F05 F07 F08 F09 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 Menú Sistema 02 Idioma Especificacion...

Page 384: ...ico de exposición de la copia cuando se enciende la copiadora 1 Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 04 Dens inicial 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione Manual o Auto 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 EcoPrint Permite seleccionar el valor inicial del modo EcoPrint cuando s...

Page 385: ...ezca el mensaje 06 Pasos dens 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione 1 Paso o 0 5 Paso 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Ajuste automático de la exposición Permite ajustar la exposición general de la copia cuando se utiliza el modo de exposición automática 1 Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que ...

Page 386: ... Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 09 Densidad foto 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione un grado de exposición entre 1 y 7 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Ajuste de la exposición de texto Permite ajustar el valor medio de exposición de la copia para originales compues...

Page 387: ...egras 1 Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 11 Reducir rayas 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione Apagado Débil o Fuerte 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Procesamiento de fotografías Seleccione el método de procesamiento para los originales fotográficos 1 Acceda al menú d...

Page 388: ... la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 14 Papel inicial 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione Auto o DepósitoPredet 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Selección de los tipos de papel para la selección automática de papel Permite indicar el tipo de papel que se utilizará cuando la copiadora seleccione automáticamente el papel de la copia según el tamaño del o...

Page 389: ...l paso 2 Depósito seleccionado Si se ha instalado el alimentador de papel opcional se dará prioridad al depósito que se haya seleccionado automáticamente Si se selecciona la función de depósito seleccionado no se podrá seleccionar la alimentación manual del papel 1 Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el m...

Page 390: ...o automático porcentaje de zoom o reducción cuando se ha seleccionado un depósito de papel 1 Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 18 ZoomAutoAnter 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione Encendido si desea utilizar la función de cambio de tamaño automático o Apagado si va a realizar las copias a u...

Page 391: ...ntroducir tras 2 parpadeos 6 Pulse U o V e introduzca la longitud El intervalo posible es el siguiente de 98 a 297 mm de 3 88 a 11 63 pulg 7 Pulse OK La anchura se podrá introducir tras 2 parpadeos 8 Pulse U o V e introduzca la anchura El intervalo posible es el siguiente de 148 a 432 mm de 5 88 a 17 00 pulg 9 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Menú Sistema 24 Tamaño Pers 1 Espec...

Page 392: ...26 Tipo Depós 1 3 Pulse OK 4 Pulse U o V para seleccionar el tipo de papel deseado 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Especificación del gramaje del papel y de la copia a dos caras en papel personalizado Permite asignar uno de los siguientes gramajes de papel al papel personalizado También es posible determinar si se permite la copia a dos caras en el papel personalizado Se pue...

Page 393: ...alada Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 6 Pulse U o V y seleccione Encendido si desea utilizar la copia a dos caras o Apagado si no desea utilizar esta función 7 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Detección automática de originales Permite determinar el tamaño del papel seleccionado para la impresión cuando se va a copiar un documento original con tamaño no estándar véa...

Page 394: ... x 15 pulg formulario informático puede elegir si desea que se active la función de zoom para ajustar el documento original al tamaño del papel seleccionado en la actualidad Encendido o que la copiadora pare y se investigue el tamaño del documento original Apagado 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Limitación de copias Limita el número de copias o de juegos de copias que se pue...

Page 395: ...copiados en perpendicular entre sí para permitir separar fácilmente cada juego 1 Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 48 Rotación auto 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione Encendido si desea girar los juegos de documentos copiados o Apagado si no desea utilizar esta función 5 Pulse OK Se volver...

Page 396: ...a mostrar la pantalla del paso 2 Ajuste de reposo automático Indique si se debe entrar automáticamente en el modo de reposo cuando finalice la copia o cuando se hayan terminado las operaciones 1 Acceda al menú del sistema Consulte la sección Operaciones del menú del sistema en la página 5 8 2 Pulse U o V hasta que aparezca el mensaje 51 Reposo auto 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione Encendido s...

Page 397: ...l ajuste de borrado automático se ha definido en Encendido Consulte la sección Ajuste de borrado automático en la página 5 22 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Tiempo de transición al modo de bajo consumo Defina el intervalo de tiempo que debe transcurrir entre el final de las operaciones y la activación automática del modo de bajo consumo 1 Acceda al menú del sistema Consulte...

Page 398: ...l ajuste de reposo automático se ha definido en Encendido Consulte la sección Ajuste de reposo automático en la página 5 22 Los intervalos de tiempo disponibles son 1 5 15 30 45 60 90 120 180 y 240 minutos 5 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Alarma Se puede programar que suene la alarma si se pulsa una tecla del panel de controles o si se producen errores etc 1 Acceda al menú de...

Page 399: ...o V hasta que aparezca el mensaje 56 RptCobertura NOTA Asegúrese de que hay papel de tamaño Carta o A4 en el depósito de papel 3 Pulse OK 4 Pulse U o V y seleccione Sí 5 Pulse OK El informe se imprimirá y se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Ejemplo informe de cobertura del tóner Menú Sistema 56 RptCobertura TONER COVERAGE REPORT Machine No XXXXXXXXX LAST PAGE COVERAGE 1 14 COPY COVERAGE US...

Page 400: ...mensajes NOTA Si se pulsa Inicio mientras se muestra el recuento de copias se imprimirá el informe del contador Asegúrese de que hay papel de tamaño Carta o A4 en el depósito antes de imprimir el informe del contador Ejemplo informe del contador 2 Tras mostrar el recuento de copias la copiadora volverá a un estado en el que es posible volver a realizar copias COUNT REPORT Machine No XXXXXXXXX Tota...

Page 401: ... la contabilidad de trabajos 6 2 Operaciones de contabilidad de trabajos 6 2 Registro de códigos de ID de departamento 6 3 Eliminación de códigos de ID de departamento 6 4 Puesta a cero del recuento de contabilidad de trabajos 6 4 Impresión de la lista de contabilidad de trabajos 6 5 Establecimiento de la contabilidad de trabajos 6 6 Realización de copias con contabilidad de trabajos 6 6 ...

Page 402: ...nte 3 segundos mientras pulsa al mismo tiempo Contabilidad de trabajos Aparecerá el mensaje Contab trbjo 2 Pulse U o V para seleccionar los distintos modos Contabilidad de trabajos Descripción Ajustes disponibles Página de referencia 01 Contab trbjo Para poder llevar a cabo la contabilidad de trabajos active este control Encendido Desactívelo Apagado cuando no se requiera la gestión por departamen...

Page 403: ...U o V hasta que aparezca el mensaje 02 Registrar cod 3 Pulse OK 4 Introduzca el código de ID del departamento que desea registrar con un máximo de 8 dígitos con el teclado numérico Es posible introducir un número entre 0 y 99 999 999 NOTA Si comete algún error al introducir el número bórrelo pulsando Parar Anular y vuelva a introducir el valor 5 Pulse OK El código introducido parpadeará en la pant...

Page 404: ...valor 5 Confirme el código que va a eliminar y pulse OK 6 Pulse U o V y seleccione Sí Para cancelar la eliminación seleccione No 7 Pulse OK Se volverá a mostrar la pantalla del paso 2 Puesta a cero del recuento de contabilidad de trabajos Es posible poner a cero el recuento total de copias de todos los departamentos 1 Acceda a la pantalla de contabilidad de trabajos Consulte la sección Operaciones...

Page 405: ...el paso 2 Ejemplo lista de gestión de departamento Contab trbjo 05 Lista impres DEPT COUNT REPORT DEPT TOTAL 100 DEPT NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 32 33 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 51 52 53 54 COPY COUNT TOTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 COPY COUNT DEPT N...

Page 406: ...opias aparecerá y las operaciones de copia sólo se podrán llevar a cabo introduciendo mediante las teclas numéricas el código de ID del departamento asignado IMPORTANTE Recuerde siempre pulsar Contabilidad de trabajos tras efectuar las copias 1 Confirme el código de ID y pulse OK En la pantalla de número de copias aparecerá el número 1 NOTA Si comete un error al introducir el número pulse Parar An...

Page 407: ...uipo opcional En este capítulo se presentan los equipos opcionales disponibles para la copiadora Procesador de documentos Kit de impresora Unidad dúplex Memoria adicional Alimentador de papel Servidor de impresión Contador ...

Page 408: ...rados o con perforaciones se deben colocar de tal forma que el borde perforado del papel quede en la dirección contraria a la de inserción en el procesador de documentos Transparencias Originales blandos de papel carbón o vinílico u otros originales arrugados doblados o con curvatura Originales de forma irregular húmedos o con cinta adhesiva o pegamento Originales unidos con clips o grapas Si prec...

Page 409: ...ginales en el procesador de documentos 1 Ajuste las guías de anchura del original según su tamaño NOTA Asegúrese de que no quedan originales en el bandeja de expulsión de originales antes de colocar el original Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasque el original Si se colocan varios originales al mismo tiempo asegúrese de que todos tienen el mismo tamaño Tenga en c...

Page 410: ...ptable se podrían producir atascos de originales Consulte la sección Originales que se pueden utilizar con el procesador de documentos en la página 7 2 para averiguar el número de originales que se pueden colocar Si se colocan originales de tamaños Doble carta Legal A3 o B4 abra la prolongación de la bandeja de expulsión para evitar que los originales se caigan tras su expulsión A los originales a...

Page 411: ...es ni en la bandeja de expulsión de originales antes de abrir el procesador de documentos Los originales que queden pueden caerse al abrir el procesador de documentos 2 Coloque el lado que se va a copiar boca abajo Ajuste el original en la lámina indicadora del tamaño del original según su tamaño 3 Cierre el procesador de documentos sujetando el asidero de apertura y cierre IMPORTANTE No ejerza ex...

Page 412: ... tamaños de originales mixtos se iluminará 3 Pulse Inicio La copiadora comenzará a copiar Alimentador de papel Además del depósito incluido con la copiadora se puede utilizar un alimentador de papel un dispositivo de 3 niveles con un depósito que puede almacenar 300 hojas Número de hojas que se pueden colocar 300 papel estándar entre 64 y 105 g m2 Tamaños que se pueden colocar Doble carta a Statem...

Page 413: ...l contador se utiliza para controlar el volumen de uso de la copiadora Resulta de utilidad para gestionar el uso de la copiadora en cada departamento sección etc o en toda la compañía Inserción del contador Inserte firmemente el contador en la ranura para el mismo NOTA Si se va a utilizar el contador ningún usuario podrá realizar copias hasta que esté instalado en la copiadora En la pantalla apare...

Page 414: ...nexiones externas Nuestra original unidad simplifica la configuración de la red Ethernet para poder ofrecer funciones de impresión a los usuarios Memoria adicional Es posible aumentar la memoria disponible Al aumentar la memoria se incrementa el número máximo de originales que se pueden introducir Con 64 MB y 128 MB se pueden leer originales fotográficos con porcentajes de compresión bajos 16 MB 3...

Page 415: ...ÍA DE USO 8 1 8 Mantenimiento En este capítulo se describen los procesos de limpieza y sustitución del tóner Limpieza de la copiadora 8 2 Sustitución del cartucho de tóner y del bote de tóner residual 8 5 ...

Page 416: ...tes disolventes orgánicos etc Limpieza del cristal de exposición Abra la cubierta de originales y limpie el cristal de exposición con un trapo humedecido con alcohol o un detergente neutro diluido IMPORTANTE No utilice diluyentes disolventes orgánicos etc Limpieza del cristal de paso Si al utilizar el procesador de documentos opcional aparecen rayas negras en las copias se debe a que el cristal de...

Page 417: ...dora Limpieza del trinquete de separación 1 Abra la cubierta frontal 2 Retire el cepillo de limpieza 3 Sujete los asideros de la cubierta izquierda para alzar la cubierta y abrirla 4 Cepille de izquierda a derecha el trinquete de separación tal y como se muestra en la ilustración para eliminar la suciedad y el polvo 5 Cierre la cubierta izquierda Trinquete de separación ...

Page 418: ...lo de limpieza 3 Sujete los asideros de la cubierta izquierda para alzar la cubierta y abrirla 4 Gire el engranaje del rodillo de transferencia izquierdo tal y como se muestra en la ilustración mientras cepilla de izquierda a derecha para eliminar la suciedad y el polvo de los rodillos 5 Cierre la cubierta izquierda ...

Page 419: ...1 de la página 8 8 Si se deja cualquier sección sucia el rendimiento del producto se verá afectado PRECAUCIÓN No intente quemar el cartucho de tóner ni el bote de tóner residual Se producirían chispas que podrían producir quemaduras No intente abrir por la fuerza ni romper el cartucho de tóner ni el bote de tóner residual 1 Abra la cubierta frontal 2 Retire el bote de tóner residual mientras manti...

Page 420: ...CIÓN No intente quemar el cartucho de tóner ni el bote de tóner residual Se producirían chispas que podrían producir quemaduras No intente abrir por la fuerza ni romper el cartucho de tóner ni el bote de tóner residual 5 Guarde el bote de tóner residual usado en la bolsa de plástico que se proporciona para su eliminación 6 Guarde el cartucho de tóner usado en la bolsa de plástico que se proporcion...

Page 421: ...peración varias veces NOTA No ejerza excesiva fuerza para tirar de la varilla ni intente extraerla del todo 8 Empuje la sección de carga eléctrica hacia la derecha y sáquela al mismo tiempo unos 5 cm 9 Saque el limpiador de rejilla de su envase y destápelo 10 Encaje el limpiador de rejilla en la muesca e instálelo en la unidad principal de la copiadora ...

Page 422: ...po principal Se podrían producir problemas al copiar Tras limpiar la sección de carga eléctrica co el limpiador de rejilla espere más de 5 minutos antes de utilizar la máquina 12 Saque la sección de carga eléctrica unos 5 cm retire el limpiador de rejilla y vuelva a introducir la sección de carga eléctrica 13 Sostenga el nuevo cartucho de tóner en posición vertical y golpee la parte superior al me...

Page 423: ...erta frontal Devuelva los cartuchos de tóner y los botes de tóner residual usados al distribuidor al que se los compró o a un representante comercial Los cartuchos de tóner y los botes de tóner residual recuperados se reutilizarán reciclarán o desecharán según la ley vigente NOTA Para garantizar el máximo rendimiento de la copiadora además de la limpieza realizada al cambiar el cartucho de tóner l...

Page 424: ...Mantenimiento 8 10 GUÍA DE USO ...

Page 425: ...GUÍA DE USO 9 1 9 Solución de problemas En este capítulo se explica cómo resolver los problemas que puedan surgir con la copiadora Problemas de copia 9 2 Mensajes de error 9 5 Atascos de papel 9 8 ...

Page 426: ...inal de acuerdo con el tamaño del mismo Coloque el original boca arriba si utiliza el procesador de documentos 3 2 7 3 Se produce una copia demasiado clara Compruebe si la copiadora está en modo de exposición automática Si se va a cambiar la exposición en general proceda con el ajuste automático de la exposición 5 11 Compruebe si la copiadora está en modo de exposición manual Utilice la función de...

Page 427: ...a Compruebe si se ha seleccionado un modo de calidad de imagen que coincide con el tipo del original que se va a copiar Seleccione el modo de calidad de imagen adecuado 3 3 La copia está sucia Compruebe si el cristal de exposición o la cubierta de originales están sucias Limpie el cristal de exposición y la cubierta de originales 8 2 La imagen de la copia está torcida Compruebe si se ha colocado c...

Page 428: ...cidir el tamaño de papel al que está ajustada la bandeja manual con el tamaño de la bandeja manual seleccionado Aparecen rayas negras en la copia cuando se utiliza el procesador de documentos opcional Compruebe si el cristal de paso está sucio Limpie el cristal de paso si está sucio También se puede seleccionar la función de reducción de rayas negras para hacer que sean imperceptibles 8 2 5 13 Las...

Page 429: ... original distinto a Carta Doble carta A3 A4R A5R B4 o B5R para realizar copias separadas a una cara o una copia a dos caras a partir de un original a doble página 4 10 4 10 4 12 4 6 Se ha indicado un tamaño que no se puede copiar en ambas caras Las copias a dos caras no se pueden realizar si no se indica el tamaño de papel A6R B6R Postal o de tamaño irregular Indique un tamaño de papel que se pue...

Page 430: ...terrumpida No se puede realizar la copia en modo interrupción por lo que se deberá pulsar Parar Anular y a continuación Interrupción de nuevo cuando se hayan borrado los datos recibidos en la memoria para poder abandonar el modo de interrupción de copia Cuando se haya completado la operación de copia que se había interrumpido vuelva a repetir el procedimiento La memoria está llena Pulse OK para em...

Page 431: ...ósito de papel correspondiente al indicador iluminado Coloque el depósito 2 2 No se ha colocado el cartucho de tóner Coloque el cartucho de tóner 8 5 El indicador Añadir tóner parpadea Queda muy poco tóner La copia puede continuar durante un tiempo hasta que se acabe el tóner Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo lo antes posible 8 5 El indicador Mantenimiento parpadea Se trata de una notif...

Page 432: ...nsulte la página 9 13 ADVERTENCIA La sección con carga eléctrica del interior de la unidad principal de la copiadora genera alto voltaje Tenga cuidado al manipularla para evitar descargas eléctricas PRECAUCIÓN la sección de fijación del interior de la unidad principal de la copiadora está muy caliente Tenga cuidado al manipularla para evitar quemaduras No intente reutilizar el papel que se haya at...

Page 433: ...oduce un atasco de papel en el depósito siga este procedimiento para solucionarlo 1 Saque el depósito 2 Si hay atascada una hoja de papel dentro retírela con cuidado de no rasgarla NOTA Si el papel está rasgado asegúrese de extraer todos los restos de papel del depósito 3 Meta de nuevo el depósito en su posición original NOTA Compruebe que el papel no sobresale de las guías del depósito Si sobresa...

Page 434: ...y retire el papel Si aparece el código J40 consulte Atasco de papel en la sección interna de la cubierta izquierda y retire el papel Cuando retire el papel atascado no lo saque desde el lado de la bandeja manual Atasco de papel en la sección interna de la cubierta izquierda J20 J30 J40 a J45 J50 J52 a J56 J60 J61 Si se produce un atasco de papel en la sección interna de la cubierta izquierda siga ...

Page 435: ...muy caliente Tenga cuidado al manipularla para evitar quemaduras 2 Retire las hojas de papel atascadas con cuidado de no rasgarlas NOTA Si el papel está rasgado asegúrese de extraer todos los restos de papel del depósito 3 Si la unidad dúplex opcional está instalada álcela y retire el papel NOTA Si el papel está rasgado asegúrese de extraer todos los restos de papel del depósito 4 Cierre la cubier...

Page 436: ...andeja de originales retírelos 2 Abra la cubierta izquierda 3 Si en el interior hay atascado un original retírelo con cuidado de no rasgarlo NOTA Si el original está rasgado asegúrese de extraer todos los restos de papel del depósito Si no retira todos los restos de las páginas rasgadas se pueden producir atascos de papel 4 Alce la unidad de suministro de papel 1 5 Si en el interior hay atascado u...

Page 437: ...l original que estaba atascado a los originales de la bandeja de originales y reanude la copia Atasco de papel en el depósito opcional J12 a J16 J22 a J24 Si se produce un atasco de papel en el depósito opcional siga este procedimiento para solucionarlo 1 Retire la cubierta izquierda del depósito en cuestión 2 Si hay atascada una hoja de papel dentro retírela con cuidado de no rasgarla NOTA Si el ...

Page 438: ...da del depósito 4 Saque el depósito 5 Si hay atascada una hoja de papel dentro retírela con cuidado de no rasgarla NOTA Si el papel está rasgado asegúrese de extraer todos los restos de papel del depósito 6 Vuelva a meter el depósito con cuidado en su posición original ...

Page 439: ...pia Copiadora de 16 hojas Copiadora de 20 hojas Copia de memoria 1 1 Doble carta A3 8 hojas minuto Legal B4 8 hojas minuto Carta A4 16 hojas minuto Carta R A4R 13 hojas minuto B5 16 hojas minuto B5R 13 hojas minuto A5R 10 hojas minuto A6R 10 hojas minuto Copia de memoria 1 1 Doble carta A3 10 hojas minuto Legal B4 10 hojas minuto Carta A4 20 hojas minuto Carta R A4R 13 hojas minuto B5 20 hojas min...

Page 440: ... estándar Selección automática de papel selección de calidad de imagen modo de selección automática de ampliación modo de zoom copias a dos caras1 copias separadas desplazamiento de márgenes ancho de bordes modo de combinación copias intercaladas EcoPrint programación de copias y contabilidad de trabajos 1 Si la unidad dúplex opcional está instalada Condiciones ambientales Temperatura Humedad Alti...

Page 441: ...3 4 pulg Profundidad 19 1 8 pulg Altura 4 11 16 pulg Anchura 552 mm Profundidad 483 mm Altura 120 mm Peso Aproximadamente 13 2 libras 6 kg Elemento Descripción Sistema de suministro de papel Alimentación automática desde el depósito almacenamiento de 300 hojas 80 g m2 Tamaños de papel Doble carta Legal Carta Carta R Statement Oficio 2 A3 B4 A4 A4R B5 B5R y A5R Papel válido Gramaje Tipos de papel D...

Page 442: ...a con la unidad principal de la copiadora Dimensiones Anchura 14 1 2 pulg Profundidad 2 1 16 pulg Altura 7 1 16 pulg Anchura 368 mm Profundidad 53 mm Altura 180 mm Peso Aproximadamente 1 4 libras 0 65 kg Elemento Descripción Tipo de memoria DIMM de 100 pines Capacidad de memoria 16 MB 32 MB 64 MB y 128 MB N º de originales que el sistema puede leer 16 MB 250 hojas 32 MB 250 hojas 64 MB 250 hojas 1...

Page 443: ... caras 06 Se anula la selección automática del papel y la copiadora pasa al modo de ampliación automática o manual 07 Si debe seleccionar un nivel de suministro distinto de A4 B5 Carta o 16K seleccione el nivel de suministro de tamaño de papel A4 B5 Carta o 16K Prioridad principal 21 Esta selección no es posible puesto que el modo de fotografía no dispone de exposición automática 22 Los tamaños de...

Page 444: ...años irregulares no pueden copiarse 43 Los tamaños que sean distintos de Carta Doble carta A3R A4R A5R B4R B5R y 8K no pueden copiarse 44 No se pueden producir copias a dos caras para los tamaños de papel A6R B6R Postal tamaño irregular o tamaños sin especificar para uso con la bandeja manual en los que el tamaño de papel sea irregular 45 No es posible efectuar la selección con tamaños de papel di...

Page 445: ...n de papel 1 Auto 01 06 06 04 04 06 06 2 Depósito 03 01 44 44 07 07 3 Bandeja manual 03 01 44 44 07 07 8 Copia intercalada 9 Copia a dos caras 1 1 cara o 2 caras Dúplex 23 44 44 01 01 01 01 05 05 2 2 caras o 2 caras Dúplex PD 44 44 01 01 01 01 05 05 3 Libro o 2 caras Dúplex 43 43 24 45 45 01 01 01 01 27 27 05 05 Copias separadas 1 2 caras o 1 cara PD 01 01 01 01 2 Libro o 1 cara 43 43 24 45 45 01 ...

Page 446: ...Apéndice Apéndice 8 GUÍA DE USO ...

Page 447: ... residual 8 5 C Calentamiento 3 2 Calidad de imagen del original 5 10 Cambio automático de depósito 5 16 Cambio de tamaño automático 5 16 Cartucho de tóner 8 5 Colocación de los originales en el cristal de exposición procesador de documentos 7 5 Colocación de los originales en el procesador de documentos 7 3 Colocación de papel en la bandeja manual 2 6 Colocación del original 3 2 Colocación del pa...

Page 448: ...5 16 Introducción del tamaño de la bandeja manual y del tipo de papel 2 8 K Kit de impresora 7 8 L Limitación de copias 5 20 Limpieza de la copiadora 8 2 Limpieza de la cubierta de originales 8 2 Limpieza de los rodillos de transferencia 8 4 Limpieza del cristal de exposición 8 2 Limpieza del cristal de paso 8 2 Limpieza del trinquete de separación 8 3 M Manipulación de bolsas de plástico xi Mante...

Page 449: ...uencia del modo 4 en 1 4 17 Selección automática de papel 5 14 Selección de calidad de imagen 3 3 Selección de funciones 3 2 Selección de papel 3 2 Selección del depósito 5 14 Selección del número de copias 3 4 Selección del tipo de papel 5 18 Servidor de impresión 7 8 Solución de problemas 9 1 Suministro eléctrico x T Tamaños personalizados 1 7 Texto y fotos modo 3 3 Texto modo 3 3 Tiempo de borr...

Page 450: ...Índice alfabético 4 GUÍA DE USO ...

Page 451: ...Para obtener resultados de impresión óptimos y un buen rendimiento del producto se recomienda el uso exclusivo de suministros originales para los productos E2 ...

Page 452: ...ones y las informaciones prácticas necesarias para el correcto manejo de los desechos por ejemplo lugar y horario de las instalaciones de tratamiento etc b En el momento de comprar uno de nuestros equipos nuevos puede entregar a nuestro Revendedor un aparato usado similar al que ha adquirido El símbolo del contenedor con la cruz que se encuentra en el aparato significa que cuando el equipo haya ll...

Page 453: ...BEDIENUNGSHANDBUCH d Copia 1600 D d Copia 2000 ...

Page 454: ...escheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts beeinträchtigen können Falsche Stromversorgung Installations und Bedienungsfehler bzw Nichtbeachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung die mit dem Produkt geliefert wurde Das Auswechseln von Bauteilen oder Originalzubehör durch Unbefugte oder das Ersetzen durch Teile die vom Hersteller nicht anerkannt werden ENERGY STAR ist ein einge...

Page 455: ...lt es sich um einen Kopierer mit 16 Seiten Minute beim 2000 um einen Kopierer mit 20 Seiten Minute Alle Rechte vorbehalten Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne schriftliche Einwilligung des Herausgebers in irgendeiner Form Fotokopie Mikrofilm oder ein anderes Verfahren reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet vervielfältigt oder verbreitet werden Gesetzliches Kopierver...

Page 456: ......

Page 457: ... 9 4 Kopierbetrieb Zweiseitige Kopien von verschiedenen Vorlagenarten erstellen 4 2 Seitentrennung Erstellen einseitiger Kopien von zweiseitigen Vorlagen 4 6 Kopien mit einem Rand versehen 4 8 Kopien mit sauberem Rand erstellen 4 10 Zwei oder vier Vorlagen auf eine einzelne Seite kopieren 4 12 Kopiensätze automatisch sortieren 4 18 Tonerverbrauch reduzieren 4 20 Programmfunktion 4 21 5 Systemeinst...

Page 458: ...hnung kopieren 6 6 7 Zubehör 8 Wartung Kopierer reinigen 8 2 Tonerbehälter und Resttonerbehälter austauschen 8 5 9 Störungsbeseitigung Allgemeine Hinweise zur Fehlerbehebung 9 2 Fehler und Wartungsmeldungen 9 5 Papierstau beseitigen 9 9 Anhang Technische Daten Anhang 1 Umweltdaten Anhang 4 Kombinierbare Funktionen und Einstellungen Anhang 5 ...

Page 459: ...nden Seiten einer gebun denen Vorlage Buch etc bzw der Vorder und der Rückseite beidseitig bedruckter Vorlagen auf separate Blätter Rand Modus Verschiebung des Vorlagenbilds um auf den Kopien einen Rand zu erzeugen Randlöschung Entfernen unschöner Ränder auf der Vorlage um saubere Kopien zu erhalten Mehrfachnutzen Kombinieren Ausgabe von zwei oder vier Vorlagen auf einer einzelnen Seite Kopie Sort...

Page 460: ...s Wahl der Anzeigesprache Der Anwender kann die Sprache für die Anzeige von Meldungen im Display ändern Für den Kopierer ist das nachstehende optionale Zubehör erhältlich Automatischer Vorlageneinzug Papierzufuhr Duplexeinheit Zähler Druckmodul Druckserver Speichererweiterung A B C Espaæol English Español ...

Page 461: ...n sind Der Zeitraum bis zum Wechsel in den Energiespar Modus kann bei Bedarf verlängert werden Genaue Einzelheiten hierzu siehe Zeit für automatischen Wechsel in den Energiespar Modus auf Seite 5 23 Ruhe Modus wenn der Kopierer mit Drucker und oder Faxfunktionen ausgestattet ist Das Gerät wechselt automatisch in den Ruhe Modus wenn seit der letzten Gerätenutzung 30 Minuten vergangen sind Der Zeitr...

Page 462: ...eachtet werden müssen Die Bedeutung der einzelnen Symbole wird im Folgenden erläutert Symbole Das Symbol weist auf eine Warnung hin Die verwendeten Gefahrensymbole haben folgende Bedeutung Das Symbol weist auf ein Verbot hin Die verwendeten Verbotssymbole haben folgende Bedeutung GEFAHR Weist auf Gefahr für Leib und Leben hin ACHTUNG Weist auf schwerwiegende Verletzungsgefahr hin VORSICHT Weist au...

Page 463: ...verzüglich den Kundendienst kontaktieren um ein neues Handbuch zu bestellen wenn die Sicherheitshinweise im vorliegenden Handbuch nicht lesbar sind oder das Handbuch nicht im Lieferumfang des Kopierers enthalten ist die Bestellung eines neuen Handbuchs ist kostenpflichtig Erforderliche Maßnahme Netzstecker ziehen Kopierer grundsätzlich an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen ...

Page 464: ...wird Hochspannungerzeugt Die Komponenten in diesem Bereich nicht berühren Stromschlaggefahr Warnaufkleber 3 In diesem Bereich wird Hochspannung erzeugt Die Komponenten in diesem Bereich nicht berühren Stromschlaggefahr Warnaufkleber 2 Die Komponenten in diesem Bereich sind sehr heiß Komponenten nicht berühren Verbrennungsgefahr Warnaufkleber 4 Die Komponenten oben in diesem Bereich sind sehr heiß ...

Page 465: ...ort des Geräts an allen Seiten den in der nachstehenden Abbildung angegebenen Mindestabstand für Belüftung und Wartung lassen Vor allem an der linken und rechten Seite für ausreichende Freiräume sorgen damit sich im Inneren des Kopierers keine Hitze staut Soll der optionale automatische Vorlageneinzug installiert werden wird zusätzlicher Platz benötigt Sonstige Vorsichtsmaßnahmen Um einen sicheren...

Page 466: ...e den Kopierer anschließen um einen Brand oder Stromschlag zu vermeiden Das Netzkabel fest in die Steckdose stecken Wenn Gegenstände aus Metall mit den Stiften des Steckers in Berührung kommen kann ein Brand oder Stromschlag entstehen Den Kopierer nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen um einen Kurzschluss zu vermeiden der einen Brand oder Stromschlag verursachen könnte Ist ein g...

Page 467: ...ieren um Brandgefahr einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Lasers zu vermeiden Dringt der Laserstrahl nach außen können die Augen bleibend geschädigt werden Wenn der Kopierer übermäßig heiß wird Rauch austritt ungewöhnliche Gerüche entstehen oder eine andere anormale Situation auftritt besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags Das Gerät unverzüglich ausschalten den Netz...

Page 468: ...rand oder sonstige Gefahr Daher bezüglich der Reinigung der Teile im Geräteinneren Kontakt mit dem Kundendiensttechniker aufnehmen Eine Reinigung empfiehlt sich insbesondere vor den feuchten Jahreszeiten Den Kundendiensttechniker auch nach den Kosten für die Reinigung des Geräteinneren fragen Um Verletzungen zu vermeiden den automatischen Vorlageneinzug NICHT geöffnet lassen Sonstige Vorsichtsmaßn...

Page 469: ...uchen Wird versehentlich Toner verschluckt Mund spülen und ein bis zwei Gläser Wasser trinken Falls nötig einen Arzt aufsuchen Gelangt Toner in die Augen gründlich mit Wasser spülen Bei bleibenden Problemen einen Arzt aufsuchen Toner der mit der Haut in Berührung gekommen ist mit Wasser und Seife abwaschen Toner oder Resttonerbehälter NICHT gewaltsam öffnen oder beschädigen Sonstige Vorsichtsmaßna...

Page 470: ...Phase des normalen Betriebs nach außen dringen Das Gerät ist als Laserprodukt der Klasse 1 IEC 60825 eingestuft VORSICHT Alle hier nicht beschriebenen Verfahren können dazu führen dass gefährliche Laserstrahlung freigesetzt wird Der nachstehend abgebildete Aufkleber mit Warnhinweisen befindet sich im Scanmodul das nicht für den Benutzer zugänglich ist Die nachstehend abgebildeten Aufkleber befinde...

Page 471: ...68 EWG Wir erklären hiermit dass das Gerät mit nachfolgenden Normen übereinstimmt Einrichtungen der Informationstechnik Störfestigkeitseigenschaften Grenzwerte und Prüfverfahren DIN EN55024 Einrichtungen der Informationstechnik Funkstöreigenschaften Grenzwerte und Messverfahren DIN EN55022 Class B Grenzwerte für Oberschwingungsströme Geräte Eingangsstrom 16 A je Leiter DIN EN61000 3 2 Grenzwerte f...

Page 472: ...apitel beschreibt die leistungsstarken Kopierfunktionen des Geräts Kapitel 5 Systemeinstellungen Dieses Kapitel erläutert die Konfiguration der verschiedenen Einstellungen des Kopierers Kapitel 6 Auftragsabrechnung Dieses Kapitel erläutert die Auftragsabrechnung bei Kopierern die von mehreren Abteilungen genutzt werden Kapitel 7 Zubehör Dieses Kapitel beschreibt das Zubehör das für dieses Gerät op...

Page 473: ...n wird Systemmenü angezeigt Fettdruck Zur Kennzeichnung von Bedienfeldtasten Die Taste Start drücken Hinweise Zusätzliche Informationen zu Funktionen oder Leistungs merkmalen HINWEIS Näheres zur Aufbewahrung des Transportstifts siehe Schritt 10 Wichtig Zusätzliche relevante Erläuterungen WICHTIG Darauf achten dass das Papier nicht gefalzt gewellt oder beschädigt ist Vorsicht Hinweise deren Nichtbe...

Page 474: ...xviii EINFÜHRUNG ...

Page 475: ...EINFÜHRUNG 1 1 1 Gerätekomponenten Dieses Kapitel beschreibt die Bestandteile des Kopierers sowie die Tasten und Anzeigen des Bedienfelds Gerätehauptteil 1 2 Bedienfeld 1 4 Meldungs Display 1 6 ...

Page 476: ...NFÜHRUNG Gerätehauptteil 1 Vorlagenabdeckung 2 Ausgabefach 3 Bedienfeld 4 Papierkassette 5 Papierführungen 6 Papieranschlag 7 Griff linke Abdeckung 8 Universalzufuhr 9 Ablageverlängerung 10 Papierführungen 1 2 3 7 8 9 10 6 5 4 ...

Page 477: ...1 Vorlagenglas 12 Vorlagenformat Markierungen 13 Linke Abdeckung 14 Resttonerbehälter 15 Tonerbehälter Entriegelungshebel 16 Tonerbehälter 17 Reinigungsstab 18 Vordere Abdeckung 19 Netzschalter 20 Griffe 11 16 12 15 14 13 17 18 19 20 20 ...

Page 478: ...g 8 V 9 U 10 Taste OK 11 Taste 100 Auto 12 Papieranzeige 13 Papierwahl Taste 14 Papiervorratsanzeige 15 Papierstau Anzeige 16 Universalzufuhr Anzeige 17 Kopienzahl Zoom Display 18 Meldungs Display 19 Vorlagenformat Taste 20 EcoPrint Taste 21 Taste Automat Belichtung 22 Belichtungstasten anzeige 1 2 3 5 8 12 13 16 19 20 29 32 35 10 15 21 22 4 6 7 9 14 17 23 27 28 30 31 34 37 25 26 11 24 33 36 18 ...

Page 479: ...28 Drucker Taste Anzeige Durch Drücken dieser Taste wechselt das Meldungs Display zwischen dem Kopierer und dem Drucker Modus wenn das optionale Druckmodul installiert ist 29 Taste 2 seitig 30 Taste Gemischte Originalformate 31 Taste Kombinieren 32 Taste Trennen 33 Taste Programmieren 34 Taste Rand löschen 35 Taste Medientyp 36 Taste Sortieren 37 Taste Rand ...

Page 480: ...ische Papierwahl aktiviert und die Kopienanzahl auf 1 gesetzt ist und für die Bildqualität die Einstellung gewählt wird HINWEIS Diese Standardeinstellung kann im Systemmenü geändert werden Ist eine optionale Papierkassette installiert kann die aktive Kassette im Systemmenü geändert werden Siehe Gewählte Papierkassette auf Seite 5 15 Die im Systemmenü gewählte Bildqualität kann geändert werden Sieh...

Page 481: ...e automatische Rücksetzfunktion zu deaktivieren Aus wie unter Automatische Rücksetzfunktion auf Seite 5 22 beschrieben vorgehen Benutzerdefinierte Papierformate Papier und Vorlagenformate die am Bedienfeld nicht angezeigt werden können als benutzerdefinierte Formate programmiert werden Benutzerdefiniertes Format definieren auf Seite 2 10 Automatischer Kassettenwechsel Wenn mehrere Kassetten dassel...

Page 482: ...Gerätekomponenten 1 8 EINFÜHRUNG ...

Page 483: ...EINFÜHRUNG 2 1 2 Vorbereitung Dieses Kapitel erläutert welche Vorbereitungen vor dem Einsatz des Kopierers zu treffen sind Papier einlegen 2 2 ...

Page 484: ...rer transportiert wurde gegebenenfalls vorhandene Heft oder Büroklammern entfernen Andernfalls kann die Kopierqualität beeinträchtigt werden oder beim Kopieren treten möglicherweise Probleme auf Verknittertes oder gewelltes Papier vor dem Einlegen in die Papierkassette glätten Andernfalls können Fehleinzüge auftreten Papier sollte nicht unverpackt bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit ...

Page 485: ... 5 Die Anzeige des Papierformats kann auch im Systemmenü erfolgen Siehe Speichern benutzerdefinierter Formate auf Seite 5 16 Zoll Modelle Bei Verarbeitung der Formate Oficio 2sowie A3 bis A5R das Format einstellen Siehe Speichern benutzerdefinierter Formate auf Seite 5 16 Metrische Modelle Bei Verarbeitung der Formate Oficio 2sowie Letter bis Statement das Format einstellen Siehe Speichern benutze...

Page 486: ...sette nur bis zu dieser Stapelmarkierung füllen Beim Einlegen des Papiers in die Kassette darauf achten dass die Seite nach oben weist die auch in der Verpackung nach oben lag Vor dem Einlegen von Papier immer die Breiten und die Längenführung auf das entsprechende Papierformat einstellen Andernfalls können Papierstaus oder Schieflauf des Papiers auftreten Darauf achten dass Längen und Breitenführ...

Page 487: ...s Am Bedienfeld des Kopierers die Formaterkennung dem Format des in die Kassette eingelegten Papiers entsprechend einstellen Ab Werk sind die Zoll Modelle für die automatische Erkennung in Zoll die metrischen Modelle für die automatische Erkennung in Zentimetern Spalten A B eingestellt 1 Die Papierwahl Taste drei Sekunden lang drücken Daraufhin wird das Systemmenü angezeigt 2 U oder V drücken um 1...

Page 488: ...lgende Kapazität Farbiges Papier 50 Blatt Postkarten 10 Stück Pergament schweres Papier 45 bis 160 g m2 50 Blatt bis 5 Blatt je nach Papierformat und stärke WICHTIG Format und Typ des Papiers müssen am Bedienfeld des Kopierers eingestellt werden Siehe Universalzufuhrformat und typ definieren auf Seite 2 8 Die Einstellung von Papierformat und typ kann auch im Systemmenü erfolgen Universalzufuhrform...

Page 489: ... in die Universalzufuhr unbedingt glätten Papier mangelhafter Qualität wird vom Kopierer möglicherweise nicht eingezogen Beim Einlegen des Papiers in die Universalzufuhr darauf achten dass die Seite nach oben weist die in der Verpackung nach unten lag Rollt sich das Papier erheblich in eine Richtung es durch Aufrollen in die entgegengesetzte Richtung glätten Sicherstellen dass das Papier nicht ver...

Page 490: ...len Im Display erscheinen die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Papierformate Bei Wahl der Option Andere Formate oder Ben def Form fortfahren mit Andere Formate definieren auf Seite 2 9 bzw Benutzerdefiniertes Format definieren auf Seite 2 10 WICHTIG Beim Einlegen von Papier der Formate R in die Universalzufuhr die nebenstehende Abbildung als Orientierung benutzen 4 OK drücken Systemmenü 23...

Page 491: ...Zoll Modelle A3 R A4 R A4 A5 R A6 R B4 R B5 R B5 B6 R Folio R Oficio 2 Executive ISO B5 Umschlag 10 Umschlag 9 Monarch Umschlag 6 75 Umschlag C5 Umschlag C4 Umschlag DL Hagaki OufukuHagaki Youkei 2gou Youkei 4gou 8k R 16k R 16k Metrische Modelle A6 R B5 B6 R Ledger R Legal R Letter R Letter Statement R Oficio 2 Executive ISO B5 Umschlag 10 Umschlag 9 Monarch Umschlag 6 75 Umschlag C5 Umschlag C4 U...

Page 492: ... 432 mm 6 Fortfahren mit Schritt 4 Universalzufuhrformat und typ definieren auf Seite 2 8 Medientyp bei der Verarbeitung von Spezialmaterial wählen Beim Kopieren auf Spezialmaterial wie dickem Papier 1 oder Pergamentpapier 2 muss der Medientyp angegeben werden Nach der Auswahl des Medientyps ändert der Kopierer die Fixiertemperatur dem gewählten Papier entsprechend 1 Die Taste Medientyp drücken un...

Page 493: ...EINFÜHRUNG 3 1 3 Grundlegende Bedienungsabläufe In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt Kopierbetrieb 3 2 Zoom 3 5 Kopierauftrag unterbrechen 3 7 Energiespar Modus 3 8 Ruhe Modus 3 9 ...

Page 494: ...e gewünschten Kopierfunktionen wählen Folgende Funktionen werden unterstützt 4 Papierwahl Wenn die Anzeige Automatische Papierwahl leuchtet wird automatisch das mit dem Vorlagenformat identische Papierformat gewählt Die Taste Papierwahl drücken um für den Kopiervorgang ein anderes Papierformat zu wählen Vergrößerte oder verkleinerte Kopien erstellen Siehe Seite 3 5 Kopierauftrag unterbrechen Siehe...

Page 495: ...oto Modus horizontale Linien besonders hervorstechen das Dithering aktivieren siehe Fotoverarbeitung auf Seite 5 13 Dabei ist jedoch zu beachten dass die Bilder bei aktiviertem Dithering gröber erscheinen 6 Belichtung einstellen Die Belichtung Intensität wird manuell eingestellt Soll die Kopie dunkler werden die rechte Belichtungs Taste drücken und die Anzeige der Belichtungsintensität nach rechts...

Page 496: ...aste Start drücken Wenn die Start Anzeige grün leuchtet kann der Kopiervorgang gestartet werden 9 Kopiervorgang abschließen Die fertige Kopie wird im Ausgabefach ausgegeben WICHTIG Das Ausgabefach fasst bis zu 250 Normalpapier Kopien 80 g m2 Je nach Zustand des verarbeiteten Papiers kann die Kapazität des Ausgabefachs unterschiedlich hoch sein VORSICHT Wird der Kopierer über einen gewissen Zeitrau...

Page 497: ...s Format der Vorlage wird automatisch erkannt 2 Die Taste 100 Auto drücken damit die Anzeige Autom leuchtet 3 Die Taste Papierwahl drücken und das Papier wählen 4 Die Start Taste drücken um den Kopiervorgang zu starten Zoom Modus In diesem Modus kann in 1 Schritten ein Zoom Faktor zwischen 25 und 400 bei Einsatz des Vorlageneinzugs von 25 bis 200 eingestellt werden WICHTIG Wird der Zoom Faktor im ...

Page 498: ... die Anzahl Kopien und den Zoom Faktor und das Prozentzeichen leuchtet 3 Den angezeigten Zoom Faktor Prozentwert mit U oder V ändern Der Prozentwert kann auch direkt über die Zifferntasten eingegeben werden 4 OK drücken Sobald der Zoom Faktor bestätigt worden ist erscheint im Display wieder die Kopienzahl 5 Die Start Taste drücken um den Kopiervorgang zu starten ...

Page 499: ...cken Daraufhin blinkt die Anzeige Unterbrechung Die Anzeige leuchtet wenn die Unterbrechung des laufenden Kopiervorgangs möglich ist 2 Die Vorlage des unterbrochenen Kopierauftrags vorübergehend entfernen 3 Die Vorlage für die Zwischen durchkopie auflegen und kopieren 4 Wird nach Erstellung der Zwischendurchkopie die Taste Unterbrechung gedrückt leuchtet die Anzeige Dann die Vorlage für die Zwisch...

Page 500: ...s zurückzukehren eine beliebige Bedienfeldtaste drücken oder die Vorlagenabdeckung öffnen und wieder schließen Ist der optionale automatische Vorlageneinzug installiert wird der Kopier Modus auch durch Einlegen einer Vorlage in den Vorlageneinzug wieder aktiviert Es können dann nach zehn Sekunden Kopien erstellt werden HINWEIS Darüber hinaus unterstützt der Kopierer den automatischen Wechsel in de...

Page 501: ...Kopien erstellt werden Ruhe Modus Um Strom zu sparen schaltet die Funktion Ruhe Modus den Kopierer automatisch in den Ruhe Modus wenn innerhalb eines zuvor eingestellten Zeitraums keine Kopien erstellt wurden Gerade bei Kopierern ist die Nichtbenutzungszeit sehr hoch Dementsprechend hoch ist auch der Anteil des im Bereitzustand verbrauchten Stroms am gesamten Stromverbrauch des Geräts Die Strommen...

Page 502: ...Grundlegende Bedienungsabläufe 3 10 EINFÜHRUNG ...

Page 503: ...genarten erstellen 4 2 Seitentrennung Erstellen einseitiger Kopien von zweiseitigen Vorlagen 4 6 Kopien mit einem Rand versehen 4 8 Kopien mit sauberem Rand erstellen 4 10 Zwei oder vier Vorlagen auf eine einzelne Seite kopieren 4 12 Kopiensätze automatisch sortieren 4 18 Tonerverbrauch reduzieren 4 20 Programmfunktion 4 21 ...

Page 504: ...ückseite Einstellung EIN HINWEIS Zoll Modelle Folgende Papierformate können benutzt werden Ledger Legal Letter Letter R und Statement Die Formate A3 bis A5R können ebenfalls verarbeitet werden wenn sie als benutzerdefinierte Papierformate definiert sind Dazu muss die optionale Duplexeinheit installiert sein Metrische Modelle Die Papierformate A3 bis A5 können benutzt werden Ledger Legal Letter Let...

Page 505: ...rden Metrische Modelle Folgende Vorlagenformate werden unterstützt A3 B4 A4R B5R und A5R Folgende Papierformate werden unterstützt A4 und B5 Die Vorlagenformate Ledger und Letter können ebenfalls verarbeitet werden wenn sie als benutzerdefinierte Formate definiert sind Das Papierformat kann geändert und der Vergrößerungsfaktor an das Papierformat angepasst werden Zweiseitige Kopien von einseitigen...

Page 506: ...um 180 Grad gedreht Die fertige Kopie kann dann an der Oberkante gebunden werden da jede Seite in derselben Orientierung kopiert ist 1 Die Vorlage auflegen HINWEIS Die Drehung der Rückseite kann auch im Systemmenü aktiviert werden Siehe Drehung der Rückseite bei Erstellung zweiseitiger Kopien aktivieren und deaktivieren auf Seite 4 5 Die im Systemmenü vorgenommene Einstellung hat Vorrang vor dem z...

Page 507: ...gen eingescannt 2 seitig oder OK drücken Der Kopiervorgang beginnt Drehung der Rückseite bei Erstellung zweiseitiger Kopien aktivieren und deaktivieren Vorgehen wie folgt um die Drehung der Rückseite bei Erstellung zweiseitiger Kopien zu aktivieren bzw deaktivieren 1 Die Taste 2 seitig drei Sekunden lang drücken Daraufhin erscheint die im Systemmenü für die Drehung der Rückseite bei der Erstellung...

Page 508: ...n ebenfalls verarbeitet werden wenn sie als benutzerdefinierte Formate definiert sind Das Papierformat kann geändert und der Vergrößerungsfaktor an das Papierformat angepasst werden Metrische Modelle Folgende Vorlagenformate werden unterstützt A3 B4 A4R B5R und A5R Folgende Papierformate werden unterstützt A4 und B5 Die Vorlagenformate Ledger und Letter können ebenfalls verarbeitet werden wenn sie...

Page 509: ...et 3 Die Taste Start drücken Der Kopiervorgang beginnt Wenn die Sortierung der Kopien aktiviert ist mit Schritt 4 fortfahren 4 Die gescannte Vorlage vom Vorlagenglas entfernen und die nächste Vorlage auflegen Dann die Start Taste drücken Der Kopierer scannt die Vorlage ein 5 Sollen keine weiteren Vorlagen gescannt werden OK drücken Der Kopiervorgang beginnt ...

Page 510: ... Binderand entsprechend eingestellt wenn die Rückseite beim Kopieren gedreht werden soll 1 Die Vorlage auflegen WICHTIG Die Vorlage so auflegen dass die Seite an der die Randverschiebung erfolgen soll nach rechts weist bei Einsatz des optionalen automatischen Vorlageneinzugs muss diese Seite nach links weisen Die Ausrichtung der Vorlage nach dem Auf bzw Einlegen nochmals überprüfen Wurde die Vorla...

Page 511: ... Daraufhin wird das Systemmenü für die Randeinstellung angezeigt 2 Mit U bzw V die Breite des Binderands wählen Zoll Modelle Folgende Randbreiten stehen zur Auswahl 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 Zoll Metrische Modelle Die Breite des Randes kann auf einen Wert von 1 bis 18 mm eingestellt werden 3 OK drücken Daraufhin blinkt die Display Anzeige und der Kopierer kehrt in den Zustand zurück in dem der...

Page 512: ... Kopien säubern Bindelöschung Zoll Modelle Diese Funktion säubert die von dicken Büchern erstellten Kopien Der zu löschende äußere Rand kann 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 Zoll breit sein Der Bereich der in der Mitte gelöscht wird ist zweimal so breit wie der äußere Rand A ist die Breite des äußeren Rands B die Breite des Bereichs der in der Mitte gelöscht wird Metrische Modelle Diese Funktion säub...

Page 513: ...r Kopiervorgang beginnt Randlöschbreite einstellen Vorgehen wie folgt um die Breite des Löschrandes zu ändern 1 Die Taste Rand löschen drei Sekunden lange drücken Daraufhin wird das Systemmenü für die Einstellung der Randlöschbreite angezeigt 2 Mit U bzw V die Breite des zu löschenden Randes wählen Zoll Modelle Folgende Werte stehen zur Auswahl 0 13 Zoll 0 25 Zoll 0 38 Zoll 0 50 Zoll 0 63 Zoll und...

Page 514: ...n können nur standard mäßige Papier und Vorlagenformate benutzt werden 2 auf 1 Hierbei werden zwei Vorlagenseiten auf ein Blatt kopiert Doppelnutzen Werden gleichzeitig zweiseitige Kopien erstellt können auf der Vorder und der Rückseite eines einzelnen Blatts insgesamt vier Vorlagenseiten kopiert werden Beim Auflegen der Vorlagen auf das Vorlagenglas die in den Abbildungen 1 o 2 dargestellte Reihe...

Page 515: ...Kopierbetrieb EINFÜHRUNG 4 13 Wenn die Vorlage auf das Vorlagenglas aufgelegt wird Orientierung der Vorlage Fertiges Produkt 1 1 1 1 ...

Page 516: ...Kopierbetrieb 4 14 EINFÜHRUNG Wenn die Vorlagen in den automatischen Vorlageneinzug eingelegt werden Orientierung der Vorlage Fertiges Produkt ...

Page 517: ...n auf das Vorlagenglas die in den Abbildungen 1 o 2 o 3 o 4 dargestellte Reihenfolge einhalten Je nach Orientierung in der die Vorlage auf das Vorlagenglas gelegt bzw in den automatischen Vorlageneinzug eingelegt wird sieht die erstellte Kopie unterschiedlich aus Siehe hierzu die folgenden Abbildungen Wenn die Vorlage auf das Vorlagenglas aufgelegt wird Orientierung der Vorlage Fertiges Produkt 4 ...

Page 518: ...nie für das Kopieren mit Mehrfachnutzen wählen auf Seite 4 17 Die im Systemmenü vorgenommene Einstellung hat Vorrang vor dem zum Zeitpunkt des Kopierens am Bedienfeld gewählten Wert 2 Die Taste Kombinieren drücken bis die Anzeige für den gewünschten Nutzen leuchtet oder 3 Die Anzahl zu erstellender Kopiensätze mit den Zifferntasten eingeben 4 Die Start Taste drücken Der Kopierer beginnt mit dem Ei...

Page 519: ...e Taste Kombinieren drei Sekunden lang drücken Daraufhin wird das Systemmenü angezeigt 2 Prüfen ob 45 4 in 1 Layout angezeigt wird und mit OK bestätigen 3 Die Taste U oder V drücken um das gewünschte Layout zu wählen 4 OK drücken Die Display Anzeige blinkt und der Kopiervorgang kann gestartet werden Trennlinie für das Kopieren mit Mehrfachnutzen wählen Vorgehen wie folgt um die beim Kopieren mit M...

Page 520: ...e erstellten Kopiensätze zu sortieren HINWEIS Im Systemmenü kann der Anwender wählen ob die Reihenfolge der Kopien beim Sortieren geändert wird oder nicht Siehe Drehung der Kopiensätze bei aktivierter Sortierung auf Seite 5 21 1 Die Vorlage auflegen HINWEIS Wird eine Vorlage in den optionalen automatischen Vorlageneinzug gelegt leuchtet die Sortier Anzeige und die Sortierung wird aktiviert In dies...

Page 521: ...nn die Vorlage auf das Vorlagenglas gelegt wurde und der Scanvorgang dieser Vorlage abgeschlossen ist erscheint die Meldung Nächstes Original einlegen und die Sortier Anzeige blinkt Dann wie folgt vorgehen 5 Die gescannte Vorlage vom Vorlagenglas entfernen und die nächste Vorlage auflegen Dann die Start Taste drücken Der Kopierer liest die Vorlage ein 6 Sind alle Vorlagen eingescannt Sortieren ode...

Page 522: ... Testkopien oder Kopien bei denen keine hohe Druckqualität erforderlich ist Anweisungen zur Aktivierung und Deaktivierung des EcoPrint Modus im Systemmenü siehe EcoPrint auf Seite 5 10 Im EcoPrint Modus wird das Druckbild etwas heller 1 Die Vorlage auflegen 2 Die Taste EcoPrint drücken 3 Die Start Taste drücken Der Kopiervorgang beginnt EcoPrint Modus nicht aktiviert EcoPrint Modus aktiviert ...

Page 523: ...ingeben und die Taste Programmieren erneut drei Sekunden lang drücken Im Display blinkt die eingegebene Nummer zweimal Damit ist das Programm gespeichert HINWEIS Ist unter der eingegebenen Nummer bereits ein Programm gespeichert wird dieses überschrieben Mit einer programmierten Einstellung kopieren 1 Die Taste Programmieren drücken 2 Mit U oder V die Nummer des gewünschten Programms wählen Dann d...

Page 524: ...Kopierbetrieb 4 22 EINFÜHRUNG ...

Page 525: ...gehen ist um verschiedene Parameter des Kopierers mit Hilfe der Bedienfeldmenüs einzustellen Systemmenü 5 2 Positionen des Systemmenüs 5 2 Einsatz der Funktionen des Systemmenüs 5 8 Vorgehensweise zur Änderung der Standardeinstellungen 5 8 Überprüfen des Kopienzählers 5 26 ...

Page 526: ...he für das Meldungs Display Zoll Modelle English Francais Español Japanisch Portugues Metrische Modelle English Deutsch Francais Español Italiano 5 9 03 Bildqualität Legt die Bildqualität Vorlagenqualität fest die beim Einschalten des Kopierers aktiviert wird Dichte Text F Fotodichte Textdichte 5 10 04 Anfangsdichte Legt fest ob beim Einschalten des Kopierers der manuelle oder der automatische Bel...

Page 527: ...tzt wenn Vorlagen mit Text und Fotos kopiert werden oder beim Kopieren von überwiegend aus Fotos bestehenden Vorlagen das Dithering aktiviert ist wird die Vorlage klarer reproduziert Fehlerstreuung Dither Matrix 5 13 13 HintergrOptim Ist die Hintergrundfarbe auf den Kopien zu dunkel kann hier eine hellere Einstellung gewählt werden 1 hellste Einstellung bis 5 dunkelste Einstellung 3 5 14 14 Erstes...

Page 528: ...l wählen Soll die Erkennung der Papierformate in Zentimetern erfolgen Spalten A B die Einstellung AutoErk mm wählen Wenn Papier des Formats Oficio 2 verarbeitet werden soll Oficio 2 wählen Die Kassetten 2 3 und 4 werden nur angezeigt wenn die optionale Papierzufuhr installiert ist AutoErk mm metrische Modelle AutoErk Zoll Zoll Modelle Oficio 2 2 5 20 Kass 2 Format 21 Kass 3 Format 22 Kass 4 Format...

Page 529: ...trische Modelle B5 R B6 R A6 R Karton Ledgr R Legal R Letter R Letter Statement R Oficio 2 11 x 15 Zoll R Ben def Format YYY XXX mm Y Richtung 98 bis 297 mm X Richtung 148 bis 432 mm 5 16 25 BenFormat 2 26 Kass1MedTyp Definiert den Medientyp für die Kassetten 1 bis 4 Kassette 2 3 und 4 werden nur angezeigt wenn die optionale Papierzufuhr installiert ist Normal Recycling Vorgedruckt Feinpapier Grob...

Page 530: ... 42 Duplex2 Seite Dreht das Blatt um 180 Grad und kopiert es wenn beide Seiten einer Vorlage kopiert werden sollen Diese Option wird nur angezeigt wenn die optionale Duplexeinheit installiert ist Drehung ein Drehung aus 4 5 43 Heftbreite Definiert den Standardwert für den Binderand Zoll Modelle 0 13 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 Zoll 0 25 Metrische Modelle 1 bis 18 mm 6 4 9 44 Rand löschen Definiert de...

Page 531: ...eits die Verlängerung des Zeitraums bis zum Wechsel in den Ruhe Modus ausreicht Ein Aktiviert Aus Deaktiviert 5 22 52 AutoLöschZeit Definiert den Zeitraum bis zur Ausführung der automatischen Löschfunktion wenn zuvor die Funktion 50 Auto Löschen aktiviert Ein worden ist Diese Option erscheint nicht wenn 50 Auto Löschen deaktiviert Aus ist 10 bis 270 in 10 Sekunden Schritten 90 5 23 53 Stromsparzei...

Page 532: ... Einstell Ende anzuzeigen HINWEIS Durch Drücken der Taste Zurücksetzen kann dann wieder die Anzeige Bereit zum Kopieren aufgerufen werden Die Einstellung einer Funktion kann jederzeit durch Drücken der Taste Stopp Löschen abgebrochen werden 4 OK drücken Vorgehensweise zur Änderung der Standardeinstellungen Die nachfolgenden Abschnitte beschreiben wie vorzugehen ist um die Einstellungen der Funktio...

Page 533: ...fen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 02 Sprache aufzurufen 3 OK drücken 4 Die Taste U oder V drücken Im Display werden nacheinander die verfügbaren Optionen angezeigt 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige USER COPY SETTING LIST F00 F01 F02 F03 F04 F05 F07 F08 F09 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 Systemmenü 02 S...

Page 534: ... der Modus für die manuelle oder der automatische Einstellung des Schwärzungsgrads aktiviert wird 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 04 Anfangsdichte aufzurufen 3 OK drücken 4 Mit U oder V Manuell oder Auto wählen 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige EcoPrint Legt die nach dem Einschalten ...

Page 535: ...htestufen aufzurufen 3 OK drücken 4 Mit U oder V 1 Schritt oder 0 5 Schritt wählen 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Automatische Belichtungseinstellung Dient zur globalen Einstellung der Belichtung wenn die automatische Belichtung benutzt wird 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 07 Auto...

Page 536: ...to Vorlagen 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 09 Fotodichte aufzurufen 3 OK drücken 4 Mit U oder V eine Belichtungsintensität von 1 bis 7 wählen 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Einstellung der Belichtung für den Text Modus Dient zur Einstellung der mittleren Belichtungsintensität für...

Page 537: ...cht benutzt werden 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 11 Streifen weg aufzurufen 3 OK drücken 4 Mit U oder V die Option Aus Schwach oder Stark wählen 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Fotoverarbeitung Dient zur Auswahl des Verfahrens für die Verarbeitung von Foto Vorlagen 1 Das Systemme...

Page 538: ... Vorlage befindet oder ob Papier aus einer bestimmten festen Kassette verarbeitet wird 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 14 Erstes Papier aufzurufen 3 OK drücken 4 Mit U oder V Auto oder Standardkass wählen 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Wahl der Medientypen für die automatische Pap...

Page 539: ...er V drücken bis der gewünschte Medientyp angezeigt wird 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Gewählte Papierkassette Ist die optionale Papierzufuhr installiert erhält die Papierkassette Priorität die automatisch gewählt wird Die Universalzufuhr kann bei Einstellung dieser Funktion nicht gewählt werden 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des...

Page 540: ...g Verkleinerung Prozentwert zur Anwendung kommt wenn eine Papierkassette gewählt wurde 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 18 Autozoom Prio aufzurufen 3 OK drücken 4 U oder V drücken und Ein wählen um die automatische Vergrößerung Verkleinerung zu aktivieren bzw Aus wählen wenn die Vorlagen im Verhältnis 1 1 kopiert werden soll...

Page 541: ...folgend beschrieben Andernfalls mit Schritt 9 fortfahren 5 OK drücken Nach zweimaligem Blinken kann die Länge eingegeben werden 6 U oder V drücken und die Länge des nicht standardmäßigen Papierformats eingeben Eingegeben werden kann ein Wert zwischen 98 und 297 mm 7 OK drücken Nach zweimaligem Blinken kann die Breite eingegeben werden Systemmenü 24 Ben Format 1 Zoll Modelle Metrische Modelle A3 R ...

Page 542: ...temmenüs auf Seite 5 8 2 Mit U oder V die Option 26 Kass1MedTyp aufrufen 3 OK drücken 4 U oder V drücken bis der gewünschte Medientyp angezeigt wird 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Spezifizieren von Papiergewicht und zweiseitigem Kopieren für benutzerdefiniertes Papier Weist dem benutzerdefinierten Papier eines der nachstehenden Papiergewichte zu Außerdem...

Page 543: ...2 gehörige Display Anzeige 6 Mit U oder V die Option Ein wählen um die Erstellung zweiseitiger Kopien für den zuvor definierten Medientyp zu aktivieren bzw Aus wählen wenn dieser Medientyp das zweiseitige Kopieren nicht unterstützen soll 7 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Automatische Vorlagenerkennung Mit dieser Funktion kann vorab festgelegt werden welches...

Page 544: ...Computerformulare kann gewählt werden ob das Vorlagenformat automatisch auf das zum aktuellen Zeitpunkt gewählte Papierformat vergrößert verkleinert wird Einstellung Ein oder ob der Kopierer den Kopiervorgang anhält und den Anwender auffordert das Format der Vorlage zu überprüfen Option Aus 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Kopierlimit Begrenzt die Anzahl K...

Page 545: ...orlagen werden um jeweils 90 Grad gedreht versetzt ausgegeben so dass die einzelnen Sätze einfacher getrennt werden können 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 U oder V drücken um 48 Autom Drehen aufzurufen 3 OK drücken 4 Mit U oder V die Option Ein wählen wenn die erstellten Kopiensätze gedreht werden sollen bzw Aus wählen wenn keine Drehung erfol...

Page 546: ... oder V drücken und Ein wählen um die automatische Rücksetzfunktion zu aktivieren bzw Aus wählen um sie zu deaktivieren 5 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Automatischer Wechsel in den Ruhe Modus Legt fest ob der Kopierer nach Beendigung eines Kopier oder sonstigen Vorgangs automatisch in den Ruhe Modus wechselt oder nicht 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Eins...

Page 547: ...it aufzurufen 3 OK drücken 4 U oder V drücken und einen Zeitraum zwischen 10 und 270 Sekunden wählen HINWEIS Es wird empfohlen einen längeren Zeitraum zu wählen wenn der Kopierer häufig benutzt wird Die Einstellung eines kürzeren Zeitraums empfiehlt sich wenn der Kopierer seltener benutzt wird Dieser Zeitraum kann nur eingestellt werden wenn die automatische Rücksetzfunktion Auto Löschen aktiviert...

Page 548: ...tomatisch in den Ruhe Modus wechselt 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 Mit U oder V die Option 54 Sparzeit aufzurufen 3 OK drücken 4 U oder V drücken und einen Zeitraum zwischen 1 Minute und 240 Minuten wählen HINWEIS Dieser Zeitraum kann nur eingestellt werden wenn der automatische Wechsel in den Ruhe Modus Sparschaltung aktiviert Ein ist Siehe...

Page 549: ...erstellten Kopien und die durchschnittliche Tonerkonzentration für jedes Papierformat ausweist 1 Das Systemmenü aufrufen Siehe Einsatz der Funktionen des Systemmenüs auf Seite 5 8 2 Mit U oder V die Option 56 Tonerliste aufrufen HINWEIS Sicherstellen dass sich in der Papierkassette Papier des Formats A4 bzw Letter befindet 3 OK drücken 4 Mit U oder V die Option Ja wählen 5 OK drücken Der Bericht w...

Page 550: ... des Kopienzählers angezeigt HINWEIS Wird die Start Taste gedrückt während der Zählerstand angezeigt wird gibt der Kopierer den Zählerbericht aus Vor der Ausgabe des Berichts sicherstellen dass sich in der Papierkassette Papier des Formats A4 bzw Letter befindet Zählerbericht Beispiel 2 Nach der Anzeige des Kopienzählerstands kehrt der Kopierer in den Kopier Modus zurück COUNT REPORT Machine No XX...

Page 551: ...ren Abteilungen genutzt werden Übersicht 6 2 Einsatz der Auftragsabrechnungsfunktion 6 2 Abteilungscode speichern 6 3 Abteilungscodes löschen 6 4 Zählerstand zurücksetzen 6 4 Auftragsabrechnungsbericht drucken 6 5 Auftragsabrechnung aktivieren und deaktivieren 6 6 Mit aktivierter Auftragsabrechnung kopieren 6 6 ...

Page 552: ...tasten drei Sekunden lang drücken Im Display erscheint Kostenstelle 2 U bzw V drücken bis der gewünschte Modus angezeigt wird Auftrags abrechnung Beschreibung Verfügbare Einstellungen Siehe Seite 01 Kostenstellen Um die Auftragsabrechnungsfunktion nutzen zu können diesen Parameter auf Ein setzen Soll die Auftragsabrechnung nicht genutzt werden die Einstellung Aus wählen Ein Aktiviert Aus Deaktivie...

Page 553: ...02 Code regist aufzurufen 3 OK drücken 4 Den maximal achtstelligen Abteilungscode mit den Zifferntasten eingeben Eingegeben werden kann eine Zahl von 0 bis 99999999 HINWEIS Ist bei der Programmierung ein Eingabefehler unterlaufen den Code durch Drücken von Stopp Löschen löschen und den korrekten Wert eingeben 5 OK drücken Daraufhin blinkt der zuvor eingegebene Code 6 Den Code mit OK bestätigen Im ...

Page 554: ...K bestätigen 6 Mit U oder V die Option Ja wählen Soll der Code nicht gelöscht werden Nein wählen 7 OK drücken Im Display erscheint wieder die zu Schritt 2 gehörige Anzeige Zählerstand zurücksetzen Der Gesamt Kopienzähler für alle Abteilungen kann auf Null zurückgesetzt werden 1 Die Kostenstellen Anzeige aufrufen Siehe Einsatz der Auftragsabrechnungsfunktion auf Seite 6 2 2 U oder V drücken um 04 L...

Page 555: ...iel Bericht mit den Zählerständen von Abteilungen Kostenstelle 05 Liste drucken DEPT COUNT REPORT DEPT TOTAL 100 DEPT NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 32 33 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 51 52 53 54 COPY COUNT TOTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 COPY COUNT DEPT N...

Page 556: ...ng aktiviert wird im Kopienzahl Display angezeigt und der Anwender muss vor der Erstellung von Kopien seinen Abteilungscode mit den Zifferntasten eingeben WICHTIG Nicht vergessen nach Beendigung des Kopiervorgangs die Taste Auftragsabrechnung zu drücken 1 Den Code mit OK bestätigen Im Kopienzahl Display erscheint 1 HINWEIS Ist bei der Eingabe des Codes ein Fehler unterlaufen Stopp Löschen drücken ...

Page 557: ...RUNG 7 1 7 Zubehör Dieses Kapitel beschreibt das Zubehör das für dieses Gerät optional erhältlich ist Druckmodul Duplexeinheit Speichererweiterung Papierzufuhr Druckserver Zähler Automatischer Vorlageneinzug ...

Page 558: ... gelochten bzw perforierten Rand nach hinten in den Vorlageneinzug eingelegt werden Overheadfolien und andere Transparentfolien Besonders weiche Vorlagen beispielsweise Durchschreibepapier oder Vinylpapier oder andere verknitterte oder gewellte Vorlagen Unregelmäßig geformte Vorlagen feuchte Vorlagen oder Vorlagen auf denen sich Klebestreifen oder Klebstoff befindet Vorlagen mit Heft oder Büroklam...

Page 559: ...legen 1 Die Vorlagenführungen an die Breite der Vorlage anpassen HINWEIS Vor dem Einlegen der Vorlage unbedingt sicherstellen dass sich in der Vorlagenausgabe keine ausgeworfenen Vorlagen befinden Werden in der Vorlagenausgabe befindliche Vorlagen nicht entfernt kann ein Papierstau auftreten Sollen mehrere Vorlagen gleichzeitig eingelegt werden darauf achten dass alle Vorlagen dasselbe Papierforma...

Page 560: ...e Vorlagen auf Seite 7 2 Sollen Vorlagen der Formate Ledger Legal A3 oder B4 verarbeitet werden die Ausgabefachverlängerung ausklappen damit die Vorlagen nach der Ausgabe nicht herausfallen Auf der Vorder und der Rückseite bedruckte Vorlagen werden gewendet und dazu vorübergehend im Duplexfach abgelegt Im Duplexfach befindliche Vorlagen keinesfalls entfernen Wird versucht eine Vorlage mit Gewalt h...

Page 561: ...ntere linke Ecke nach der Vorlagenformat Markierung am Vorlagenglas ausrichten 3 In den Griff des automatischen Vorlageneinzugs fassen und den Vorlageneinzug herunterklappen WICHTIG Den Vorlageneinzug keinesfalls mit Gewalt auf das Vorlagenglas drücken damit das Glas nicht beschädigt wird VORSICHT Den automatischen Vorlageneinzug aus Sicherheitsgründen niemals geöffnet lassen Verletzungsgefahr Mis...

Page 562: ...Papierkassette des Kopierers eine optionale Papierzufuhr installiert werden Hierbei handelt es sich um ein Modul mit drei Kassetten das insgesamt bis zu 300 Blatt Papier fasst Die Kapazität beträgt 300 Blatt Normalpapier 64 bis 105 g m2 Folgende Formate können über die Papierzufuhr verarbeitet werden Ledger bis Statement Oficio 2 A3 B4 A4 A4R B5 B5R A5R und Folio Zum Einlegen von Papier ist so vor...

Page 563: ...ilfe des Zählers lässt sich die Nutzung des Kopierers überwachen und kontrollieren Er liefert Informationen zur Nutzung des Kopierers durch einzelne Abteilungen oder Fachbereiche sowie im Unternehmen insgesamt Zähler installieren Den Zähler fest in den Zählersteckplatz einsetzen HINWEIS Ist die Zählerfunktion aktiviert können Kopien nur erstellt werden wenn ein Zähler im Kopierer installiert ist W...

Page 564: ...it unserem Original Dienstprogramm kann das vorhandene Ethernet Netzwerk so eingerichtet werden dass den Anwendern die Druckfunktionen des Geräts zur Verfügung stehen Speichererweiterung Es ist möglich den Speicher des Geräts zu erweitern Nach Aufrüstung der Speicherkapazität können mehr Vorlagen eingelesen werden Für das Einlesen von Foto Vorlagen mit niedriger Komprimierungsrate werden 64 MB ode...

Page 565: ...EINFÜHRUNG 8 1 8 Wartung Dieses Kapitel beschreibt die Reinigung des Kopierers sowie den Austausch des Tonerbehälters Kopierer reinigen 8 2 Tonerbehälter und Resttonerbehälter austauschen 8 5 ...

Page 566: ...genabdeckung öffnen und das Vorlagenglas mit einem weichen mit Alkohol oder einem neutralen Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch abwischen WICHTIG Keinesfalls Verdünner organische Lösungsmittel etc verwenden Belichtungsglas reinigen Wenn die Kopien bei Einsatz des optionalen automatischen Vorlageneinzugs schwarze Strei fen aufweisen ist das Belich tungsglas a verschmutzt Das Belichtungsglas mit ei...

Page 567: ...inigungsbürste entnehmen 3 In die Griffe der linken Abdeckung fassen um die Abdeckung anzuheben und zu öffnen 4 Wie in der Abbildung gezeigt von links nach rechts über die Trennhaken bürsten um Schmutz oder Staubpartikel zu entfernen 5 Die linke Abdeckung wieder schließen Trennhaken ...

Page 568: ... Die Reinigungsbürste entnehmen 3 In die Griffe der linken Abdeckung fassen um die Abdeckung anzuheben und zu öffnen 4 Das linke Walzenrad wie in der Abbildung gezeigt drehen und dabei die Walze mit Bürstenstrichen von links nach rechts reinigen 5 Die linke Abdeckung wieder schließen ...

Page 569: ... 11 auf Seite 8 8 beschriebenen Maßnahmen ausführen Um stets optimale Kopierergebnisse zu erzielen unbedingt alle beschriebenen Bereiche des Geräts säubern VORSICHT Tonerbehälter oder Resttonerbehälter keinesfalls verbrennen da herumfliegende Funken Brände verursachen können Tonerbehälter oder Resttonerbehälter nicht gewaltsam öffnen oder beschädigen 1 Die vordere Abdeckung öffnen 2 Die Halterung ...

Page 570: ...VORSICHT Tonerbehälter oder Resttonerbehälter keinesfalls verbrennen da herumfliegende Funken Brände verursachen können Tonerbehälter oder Resttonerbehälter nicht gewaltsam öffnen oder beschädigen 5 Den alten Resttonerbehälter in den mitgelieferten Plastikbeutel legen und ordnungsgemäß entsorgen 6 Den alten Tonerbehälter in den mitgelieferten Plastikbeutel legen und ordnungsgemäß entsorgen 1 ...

Page 571: ...schieben Diesen Vorgang mehrmals wiederholen HINWEIS Den Stab nicht mit Gewalt und nicht vollständig aus dem Gerät ziehen 8 Die Ladeeinheit nach rechts schieben und etwa 5 cm herausziehen 9 Den Gitterreiniger auspacken und die Kappe abnehmen 10 Den Gitterreiniger korrekt ausrichten und in den Kopierer einsetzen ...

Page 572: ...g der Ladeeinheit mit dem Gitterreiniger ist der Kopierer nach einer Wartezeit von gut fünf Minuten wieder einsatzbereit 12 Wenn die Ladeeinheit etwa 5 cm herausgezogen ist den Gitterreiniger entfernen und die Ladeeinheit wieder vollständig in den Kopierer einschieben 13 Den neuen Tonerbehälter senkrecht halten und mindestens fünfmal auf den oberen Teil des Behälters klopfen Den Tonerbehälter umdr...

Page 573: ...ießen Die alten Behälter an die Verkaufsstelle oder einen Vertriebspartner zurückgeben Zurückgegebene Toner und Resttonerbehälter werden entweder wiederverwendet recycelt oder den gesetzlichen Bestimmungen entsprechend entsorgt HINWEIS Um stets optimale Kopierqualität zu erzielen zusätzlich zu den Reinigungsarbeiten bei einem Austausch des Tonerbehälters regelmäßig etwa einmal im Monat den auf Sei...

Page 574: ...Wartung 8 10 EINFÜHRUNG ...

Page 575: ...törungsbeseitigung Dieses Kapitel erläutert die Lösung beim Einsatz des Kopierers möglicherweise auftretender Probleme Allgemeine Hinweise zur Fehlerbehebung 9 2 Fehler und Wartungsmeldungen 9 5 Papierstau beseitigen 9 9 ...

Page 576: ...das Vorlagenglas legen und nach der Formatmarkierung ausrichten In den optionalen automatischen Vorlageneinzug muss die Vorlage mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt werden 3 2 7 3 Die Kopien sind zu hell Prüfen ob der automatische Belichtungs Modus aktiviert ist Soll die Belichtung global geändert werden die Einstellung der automatischen Belichtungs funktion entsprechend ändern 5 11 Prüfen...

Page 577: ...nd unscharf Prüfen ob der Bildqualitäts Modus aktiv ist der dem Typ der zu kopierenden Vorlage entspricht Den korrekten Bildqualitäts Modus einstellen 3 3 Die ausgegebenen Kopien sind verschmutzt Prüfen ob das Vorlagenglas oder die Vorlagenabdeckung verschmutzt ist Vorlagenglas und Vorlagenab deckung reinigen 8 2 Das Kopienschrift bild ist verzerrt Prüfen ob die Vorlage korrekt auf bzw eingelegt w...

Page 578: ...immt Darauf achten dass das Format des über die Universalzufuhr verarbeiteten Papiers und das eingestellte Universalzufuhr format übereinstimmen Schwarze Streifen auf den Kopien bei Einsatz des optionalen automatischen Vorlageneinzugs Prüfen ob das Belichtungsglas verschmutzt ist Das Belichtungsglas gegebenenfalls reinigen Darüber hinaus können auf den Kopien erscheinende schwarze Streifen mit Hil...

Page 579: ...eine Vorlage mit einem nicht unter stützten Format aufgelegt Bei der Erstellung von zwei einseitigen Kopien oder einer beidseitigen Kopie von einer doppelseitigen gebundenen Vorlage wurde ein anderes Vorlagen format als die unterstützten Formate Letter Ledger A3 A4R A5R B4 oder B5R verwendet 4 10 4 10 4 12 4 6 Es wurde ein Papierformat angegeben auf dem keine Duplexkopie erstellt werden kann Zweis...

Page 580: ...n Werden wieder der Buchstabe A und die Fehlernummer angezeigt A den vollständigen Fehlercode notieren Kopierer ausschalten Netzstecker ziehen und den Kundendienst benachrichtigen Im Zwischendurchkopie Modus können keinen Kopien erstellt werden da der Speicher voll ist Die Zwischen durchkopie kann nicht erstellt werden Daher zunächst Stopp Löschen und dann erneut Unterbrechung drücken wenn die ein...

Page 581: ...weiseitige Kopien Vorder und Rückseite erstellt vom Vorlagenglas doppelseitige Vorlagen kopiert Kopien mit Doppel oder Vierfachnutzen 2 auf 1 bzw 4 auf 1 erstellt wurden oder der Sortier Modus aktiv war Die Vorlagen aus dem Vorlageneinzug nehmen und erst dann kopieren wenn der derzeit aktive Kopier Modus beendet ist Bei Einsatz des optionalen automatischen Vorlageneinzugs befinden sich noch Vorlag...

Page 582: ...opienzahl Anzeige erscheint Die Auftragsabrechnung ist aktiviert Mit den Zifferntasten den zugewiesenen Abteilungscode eingeben um kopieren zu können Nach Beendigung des Kopiervorgangs die Taste Auftragsabrechnung drücken damit wieder angezeigt wird 6 6 In der Kopienzahl Anzeige erscheint Der Kopierer befindet sich im Ruhe Modus Die Taste Energie sparen betätigen um diesen Modus zu verlassen 3 9 I...

Page 583: ...ette Siehe Seite 9 14 ACHTUNG Im Inneren des Kopierers befinden sich spannungsführende Teile Diese Teile äußerst vorsichtig handhaben Stromschlaggefahr VORSICHT Der Fixierbereich im Inneren des Kopierers ist sehr heiß Diese Teile äußerst vorsichtig handhaben um Verbrennungen zu vermeiden Gestaute Blätter keinesfalls erneut verwenden Wenn ein Blatt bei der Staubeseitigung reißt sicherstellen dass a...

Page 584: ...nz einschieben HINWEIS Prüfen ob das Papier in der Kassette ordnungsgemäß zwischen den Papierführungen liegt Das Papier gegebenenfalls erneut einlegen Wird der Fehlercode J21 angezeigt das gestaute Papier entfernen wie unter Stau im Bereich der linken Abdeckung J20 J30 J40 bis 45 J50 J52 bis 56 J60 J61 auf Seite 9 11 beschrieben Stau in der Universalzufuhr J10 Wenn in der Universalzufuhr ein Stau ...

Page 585: ...e der Universalzufuhr herausziehen Stau im Bereich der linken Abdeckung J20 J30 J40 bis 45 J50 J52 bis 56 J60 J61 Wenn im Bereich der linken Abdeckung ein Stau auftritt vorgehen wie nachfolgend beschrieben HINWEIS Zusätzliche Information Die Trommel im Inneren des Kopierers ist sehr empfindlich gegen Beschädigungen und Verunreinigungen Beim Entfernen von Papier daher unbedingt darauf achten dass d...

Page 586: ...ein heit installiert ist diese anheben und das gestaute Papier entfernen HINWEIS Ist das Blatt zerrissen unbedingt darauf achten dass alle Papierstücke aus der Kassette entfernt werden 4 Die linke Abdeckung schließen Stau im optionalen automatischen Vorlageneinzug J70 bis 75 Wenn im optionalen automatischen Vorlageneinzug ein Stau auftritt vorgehen wie nachfolgend beschrieben 1 Befinden sich noch ...

Page 587: ...pierstücke aus dem Vorlageneinzug entfernt werden Andernfalls können die übersehenen Papierstücke weitere Staus verursachen 4 Die Einzugseinheit 1 anheben 5 Hat sich im Inneren des Vorlageneinzugs eine Vorlage gestaut diese vorsichtig entfernen ohne sie zu zerreißen HINWEIS Ist die Vorlage zerrissen unbedingt darauf achten dass alle Papierstücke aus dem Vorlageneinzug entfernt werden 6 Zur Entnahm...

Page 588: ...is 16 J22 bis 24 Wenn in der optionalen Papierkassette ein Stau auftritt vorgehen wie nachfolgend beschrieben 1 Die linke Abdeckung der betreffenden Kassette öffnen 2 Hat sich in der Kassette ein Blatt gestaut dieses vorsichtig entfernen ohne es zu zerreißen HINWEIS Ist das Blatt zerrissen unbedingt darauf achten dass alle Papierstücke aus der Kassette entfernt werden 3 Die linke Abdeckung der Kas...

Page 589: ...h in der Kassette ein Blatt gestaut dieses vorsichtig entfernen ohne es zu zerreißen HINWEIS Ist das Blatt zerrissen unbedingt darauf achten dass alle Papierstücke aus der Kassette entfernt werden 6 Die Kassette vorsichtig wieder ganz einschieben ...

Page 590: ...Störungsbeseitigung 9 16 EINFÜHRUNG ...

Page 591: ...ren aus dem Speicher Ledger A3 8 Seiten Minute Legal B4 8 Seiten Minute Letter A4 16 Seiten Minute Letter R A4R 13 Seiten Minute B5 16 Seiten Minute B5R 13 Seiten Minute A5R 10 Seiten Minute A6R 10 Seiten Minute 1 1 Kopieren aus dem Speicher Ledger A3 10 Seiten Minute Legal B4 10 Seiten Minute Letter A4 20 Seiten Minute Letter R A4R 13 Seiten Minute B5 20 Seiten Minute B5R 13 Seiten Minute A5R 10 ...

Page 592: ...dardfunktionen und Modi Automatische Papierwahl Wahl der Bildqualität automatische Vergrößerung und Verkleinerung Zoom Modus Erstellung zweiseitiger Kopien1 Erstellen einseitiger Kopien von zweiseitigen Vorlagen Randverschiebung Rand und Bindelöschung Kopieren mit Mehrfachnutzen Kombinieren Sortierung von Kopiensätzen EcoPrint programmiertes Kopieren und Auftragsabrechnung 1 Wenn die optionale Dup...

Page 593: ...2 483 120 mm B x T x H Gewicht Ca 6 kg Position Beschreibung Papierzuführung Automatischer Einzug aus Papierkassette Kapazität 300 Blatt 80 g m2 Papierformate Ledger Legal Letter Letter R Statement Oficio 2 A3 B4 A4 A4R B5 B5R und A5R Geeignetes Papier Papiergewichte Medientypen 64 bis 105 g m2 Normalpapier Recycling Papier und farbiges Papier Stromversorgung Elektrisch verbunden mit dem Gerätehau...

Page 594: ...ten erhältlich Stromversorgung Elektrisch verbunden mit dem Gerätehauptteil Abmessungen 368 53 180 mm B x T x H Gewicht Ca 0 65 kg Position Beschreibung Speichertyp 100 polige DIMM Module Speicherkapazität 16 MB 32 MB 64 MB und 128 MB Anzahl Vorlagen die eingelesen werden können 16 MB 250 Blatt 32 MB 250 Blatt 64 MB 250 Blatt 128 MB 250Blatt Vorlagen im Letter Format mit einem Schwärzungsgrad von ...

Page 595: ... deaktiviert und der Kopierer in den automatischen Vergrößerungs oder den manuellen Modus gesetzt 07 Wenn ein anderes Papierformat als A4 B5 Letter oder 16K gewählt werden soll das Papierformat A4 B5 Letter oder 16 K wählen Primäre Priorität 21 Einstellung nicht möglich da der Foto Modus keine automatische Belichtung unterstützt 22 Im Modus Gemischte Originalformate werden nur die automatische For...

Page 596: ...erstützte Vorlagenformate können nicht kopiert werden 43 Nur folgende Formate können kopiert werden Letter Ledger A3R A4R A5R B4R B5R und 8 K 44 Auf den Papierformaten A6R B6R und Postkarte nicht standardmäßigen Formaten oder nicht definierten nicht standardmäßigen Universalzufuhr Formaten können keine zweiseitigen Kopien erstellt werden 45 Wahl nicht möglich bei anderen Papierformaten als A4 B5 L...

Page 597: ...01 04 04 7 Papierwahl 1 Auto 01 06 06 04 04 06 06 2 Kassette 03 01 44 44 07 07 3 Universalzufuhr 03 01 44 44 07 07 8 Kopien sortieren 9 2 seitiges Kopieren 1 1 seitig o 2 seitig 2 seitig 23 44 44 01 01 01 01 05 05 2 2 seitig o 2 seitig 2 seitig AVE 44 44 01 01 01 01 05 05 3 Buch o 2 seitig 2 seitig 43 43 24 45 45 01 01 01 01 27 27 05 05 Seitentren nung 1 2 seitig o 1 seitig AVE 01 01 01 01 2 Buch ...

Page 598: ...Anhang Anhang 8 EINFÜHRUNG ...

Page 599: ...Kassettenwechsel 1 7 5 16 Automatischer Vorlageneinzug 7 2 Automatischer Wechsel in den Ruhe Modus 5 22 B Belichtung einstellen 3 3 Belichtungsglas reinigen 8 2 Belichtungsschritte 5 11 Benutzerdefinierte Formate speichern 5 16 Benutzerdefinierte Papierformate 1 7 Bildqualität einstellen 3 3 Bindelöschung 4 10 D Drehung der Kopiensätze bei aktivierter Sortierung 5 21 Drehung der Rückseite bei Erst...

Page 600: ... 2 6 Papierformat Anzeiger 2 5 Papiergewicht und zweiseitiges Kopieren 5 18 Papierstau beseitigen 9 9 Papierwahl 3 2 Papierzufuhr 7 6 Positionen des Systemmenüs 5 2 Potenzielle Papierstaubereiche 9 9 Programm speichern 4 21 Programmfunktion 4 21 R Rand einstellen 4 9 Randlöschbreite einstellen 4 11 Randlöschung 4 10 Reinigungsstab 8 7 Resttonerbehälter 8 5 Ruhe Modus 3 9 S Schwärzungsgrad der Kopi...

Page 601: ...n Vorlageneinzug einlegen 7 3 Vorlagenabdeckung reinigen 8 2 Vorlagenglas reinigen 8 2 Vorlagenqualität 5 10 Vorsichtsmaßnahmen beim Einsatz des Kopierers xi Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Verbrauchsmaterial xiii W Wahl der Papierkassette 5 14 Warnschilder im Gerät viii Wartung 8 1 Z Zähler 5 26 7 7 Zähler installieren 7 7 Zählerbericht 5 26 Zeit für automatische Rücksetzfunktion 5 23 Zeit für...

Page 602: ...Index 4 EINFÜHRUNG ...

Page 603: ...Um optimale Ergebnisse und eine optimale Geräteleistung zu erzielen empfiehlt es sich nur Originalverbrauchsmaterial für das Produkt zu verwenden E4 ...

Page 604: ...iche Behörde wenden die Ihnen praktische Auskünfte und Informationen für die ordnungsgemäße Verwal tung der Abfälle liefert beispielsweise Ort und Zeit der Sammelstation etc b Beim Neukauf eines unserer Geräte ein benutztes Gerät das dem neu gekauften entspricht an unseren Wiederverkäufer zurückgeben Das durchkreuzte Symbol auf dem Gerät bedeutet dass Nach Ableben des Gerätes dieses in ausgerüstet...

Reviews: