15
a
1
h
2
X
X'
i
X'
X
X'
X
100
+1.5%
-1.5%
X
2
Überprüfen der Vergrößerung
Die Abweichung der Linie (1) des Originals (a)
und der Linie (2) des Kopienmusters prüfen.
Überschreitet die Abweichung den Bezugswert,
ist die folgende Einstellung durchzuführen.
Bezugswert
Innerhalb ±1,5 %
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt.
1.
Den Modus auf Wartungsmodus U070 setzen, mit der Belichtungstaste "exp. 1" wählen und
dann die obere und untere Grenze durch Vergrößern des Bilds einstellen. Die
Unterbrechungstaste drücken und das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (h): Den Einstellwert erhöhen.
Für Kopienmuster (i): Den Einstellwert erniedrigen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,2 mm
.
Verificación del cambio de tamaño
Verifique la separación entre la línea (1) del
original (a) y la línea (2) de la copia de muestra.
Si la superación supera el valor de referencia,
haga el siguiente ajuste.
Valor de referencia
Dentro de ±1,5 %
Si el tablero de controles es del tipo de 7 segmentos.
1.
EnEntre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento U070, utilice la
tecla de exposición para seleccionar "exp. 1" y, a continuación, ajuste los límites superior e
inferior cambiando de tamaño la imagen. Presione la tecla de interrupción y compruebe la
imagen en la copia de prueba.
Para la copia de muestra (h): Aumente el valor de configuración.
Para la copia de muestra (i): Reduzca el valor de configuración.
Cantidad de cambio por paso: 0,2 mm
Vérification de l’agrandissement
Vérifiez l’écart entre la ligne (1) de l’original (a)
et la ligne (2) de l’exemple de copie. Si l’écart
est supérieur à la valeur de référence, effectuez
le réglage suivant.
Valeur de référence
±1,5% max.
Si le panneau de commande est du type à 7 segments.
1.
Passez en mode de maintenance U070, sélectionnez "exp. 1" à l'aide de la touche d'exposition
puis ajuster les bords supérieur et inférieur en agrandissant l'image. Appuyez sur la touche
d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une copie de test.
Pour l’exemple de copie (h): Augmentez la valeur de réglage.
Pour l’exemple de copie (i): Diminuez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,2 mm
Controllo dell’ingrandimento
Controllare la differenza tra la linea (1)
dell’originale (a) e la linea (2) della copia di
esempio. Se la differenza supera il valore di
riferimento, effettuare la seguente regolazione.
Valore di riferimento
Entro ±1,5 %
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti.
1.
Entrare in modalità manutenzione U070, usare il tasto di esposizione per selezionare "exp.1" e
quindi regolare i limiti superiore e inferiore tramite l'ingrandimento immagine. Premere il tasto di
interruzione e controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (h): Aumentare il valore dell’impostazione.
Per un esempio di copia (i): Diminuire il valore dell’ impostazione.
Variazione graduale: 0,2 mm
⹂䅸ㄝסؐ
⹂䅸ㄝסؐ
⹂䅸ㄝסؐ
⹂䅸ㄝסؐ
⹂䅸ॳ〓 D 㒓 ⌟ॄӊ㒓 ⱘأ⿏DŽབ
ᵰ䍙䖛ᷛޚؐᯊˈᖙ乏䖯㸠䇗ᭈDŽ
ᷛޚؐ ! f ˁҹݙ
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ
䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣˈᣝ⌧⎵ࠊ䬂䗝ᢽĀH[Sāˈ✊ৢᬒڣˈ䇗ᭈϞǃϟ䰤ؐDŽᣝᦦॄ
䬂ˈ⹂䅸⌟䆩ॄⱘڣDŽ
⌟ॄӊ K ᯊ˖ᦤ催䆒ᅮؐDŽ
⌟ॄӊ L ᯊ˖䰡Ԣ䆒ᅮؐDŽ
㑻ⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 PP
&2
&2
&2
&2 ╬ᐲ⺞ᢛ
╬ᐲ⺞ᢛ
╬ᐲ⺞ᢛ
╬ᐲ⺞ᢛ
ේⓂ C ߩ✢ ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩ
ߕࠇࠍ⏕ߔࠆޕߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪ⺞ᢛ
ࠍ߅ߎߥ߁ޕ
㧨ၮḰ୯㧪r એౝ
ᠲ
ᠲ
ᠲ
ᠲࡄࡀ࡞
ࡄࡀ࡞
ࡄࡀ࡞
ࡄࡀ࡞߇
߇
߇
߇㧣
㧣
㧣
㧣 UGI
UGI
UGI
UGI ࠲ࠗࡊ
࠲ࠗࡊ
࠲ࠗࡊ
࠲ࠗࡊߩ
ߩ
ߩ
ߩ႐ว
႐ว
႐ว
႐ว
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒޔỚᐲ⺞ᢛࠠࠍ̌GZR̍ࠍㆬᛯߒ↹₸ߦࠃࠅਅ
㒢⺞ᢛࠍⴕ߁ޕഀㄟߺࠠࠍߒޔ࠹ࠬ࠻ࠦࡇߦߡ↹⏕ࠍߔࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ J ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ K ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆ
ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
Checking the magnification
Check the gap between line (1) of original (a)
and line (2) of copy example. If the gap exceeds
the reference value, perform the following
adjustment.
Reference value
Within ±1.5 %
If the operation panel is a 7-segment type.
1.
Set the mode to Maintenance Mode U070, use the Exposure key to select "exp.1" and then
adjust the upper and lower limits by magnifying the image. Press the Interrupt key and check
the image in the proof copy.
For copy example (h): Increase the setting value.
For copy example (i): Decrease the setting value.
Amount of change per step: 0.2 mm
Summary of Contents for d-Copia 1800
Page 1: ...d Copia 1800 d Copia 2200 Digital Copier SERVICE MANUAL Code Y110980 1...
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 14: ...2KL 2KK This page is intentionally left blank...
Page 20: ...2KL 2KK 1 1 6 This page is intentionally left blank Service Manual Y110980 1...
Page 38: ...2KL 2KK 1 2 18 This page is intentionally left blank Service Manual Y110980 1...
Page 108: ...2KL 2KK 1 3 70 This page is intentionally left blank Service Manual Y110980 1...
Page 142: ...2KL 2KK 1 4 34 This page is intentionally left blank Service Manual Y110980 1...
Page 198: ...2KL 2KK 1 5 56 This page is intentionally left blank Service Manual Y110980 1...
Page 224: ...2KL 2KK 2 2 6 This page is intentionally left blank Service Manual Y110980 1...
Page 240: ...2KL 2KK 2 3 16 This page is intentionally left blank Service Manual Y110980 1...
Page 271: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER...
Page 285: ...INSTALLATION GUIDE FOR DUPLEX UNIT...
Page 294: ...INSTALLATION GUIDE FOR Printing System Z...
Page 297: ...UPDATING STATUS DATE UPDATED PAGES PAGES CODE 09 2009 1ST EDITION 297 Y110980 1...