background image

PUBLICATION ISSUED BY:

Olivetti S.p.A.

www.olivetti.com

Copyright © 2007, Olivetti
All rights reserved

Your attention is drawn to the following actions that could compromise
the characteristics of the product:

incorrect electrical supply;

incorrect installation; incorrect or improper use, or, in any case, not in
accordance with the warnings given in the User Manual supplied with
the product;

replacement of original components or accessories with others of a
type not approved by the manufacturer, or carried out by unauthorized
personnel.

Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent
compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du
produit:

Alimentation électrique erronée;

Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications
exposées dans le manuel d'utilisation fourni avec le  produit;

Replacement de composants ou d'accessoires originaux par des
pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel
non autorisé.

Wir möchten Sie darauf hinweisen, daß folgende Aktionen die oben
bescheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts
beeinträchtigen können:

Falsche Stromversorgung;

Installations- oder Bedienungsfehler bzw. Nichtbeachtung der Hinweise
in der Bedienungsanleitung, die mit dem Produkt geliefert wurde;

Das Auswechseln von Bauteilen oder Originalzubehör durch Unbefugte
oder das Ersetzen durch Teile, die nicht vom Hersteller anerkannt
werden.

Prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden
comprometer la conformidad arriba certificada y, obviamente, las
características del producto:

Alimentación eléctrica errónea;

Installación o uso erróneos, improprios o no conformes con las
advertencias detalladas en el manual de uso suministrado con el
producto;

Sustitución de componentes o accesorios originales con otros no
aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no
autorizado.

Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gevolgen kunnen
hebben voor de goede werking van het product:

het verkeerd aansluiten van een stroombron;

onjuiste installatie; onjuist of oneigenlijk gebruik, of handelingen die
worden uitgevoerd zonder inachtneming van de waarschuwingen in
de handleiding bij het product;

vervanging van originele onderdelen of accessoires door onderdelen
of accessoires van een type dat niet is goedgekeurd door de fabrikant,
of vervanging die wordt uitgevoerd door onbevoegd personeel.

Chamamos a sua atenção para as seguintes acções que podem
comprometer o desempenho do produto:

abastecimento de corrente não adequado;

instalação incorrecta, utilização incorrecta ou indevida, ou não
respeitando os avisos descritos no Manual do Utilizador que é fornecido
com o produto;

substituição de componentes originais ou acessórios por outros de
tipo não aprovado pelo fabricante, ou substituição realizada por
pessoal não autorizado.

Vær opmærksom på, at følgende handlinger kan beskadige
produktet:

Forkert strømforsyning.

Forkert installation, ukorrekt eller forkert brug eller, som under alle
omstændigheder, ikke er i overensstemmelse med advarslerne i den
medfølgende Brugervejledning.

Udskiftning af originale dele eller tilbehør med andre typer, som ikke
er godkendt af fabrikanten, eller foretaget af uautoriseret personer.

Vi önskar fästa din uppmärksamhet på verksamheterna
som anges nedan, eftersom dessa kan kompromittera produktens
egenskaper:

oriktig strömförsörjning;

oriktig installation; oriktig eller olämplig användning, eller som i alla
falli inte överensstämmer med de varningar som ges i
användarhandboken som levereras tillsammans med produkten;

byte av originalkomponenter eller tillbehör mot annan typ
som ej godkänts av tillverkaren, eller som utförts av obehörig
personal.

Summary of Contents for ECR 6800

Page 1: ...ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 Cash Register GUIA DO UTILIZADOR...

Page 2: ...ituci n de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gev...

Page 3: ...FIGURES IMAGES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 4 2 1 3 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 12 14 15 25 23 21 22 20 19 18 10 13 16 24 17 11 9 7 8 6...

Page 4: ...uikelen 3 Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water of met natte handen 4 Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht 5 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat...

Page 5: ...re confiance avec la caisse enregistreuse 1 Die Kasse an eine Netzsteckdose anschlie en und die Batterien einsetzen 2 Papier laden 3 Die Quick Start Programmierung durchf hren 4 Einfache Verkaufsvorg...

Page 6: ...ATTERIESTAMPONSDELAM MOIRE BATTERIENZURSPEICHERSICHERUNGEINSETZEN INSERCI NDELASBATER ASDERESPALDODELAMEMORIA INSTALLERENVANDEBATTERIJENVOORNOODVOEDING INSERIRASPILHASDEBACKUPDAMEM RIA INDS THUKOMMELS...

Page 7: ...LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL T RMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL T RMICO IS TNING AF TERMOPAPIR LADDAV RMEK NSLIGTPAPPER...

Page 8: ...inicio de la jornada Morgensopstarten Arranque da manh Morgensopstart Salestransactions Transactions de ventes Verkaufsvorg nge Transacciones de venta Verkooptransacties Transac es de vendas Salgstran...

Page 9: ...e alimenta o 8 Bloqueio do controlo 9 Tampa do compartimento da impressora com janela para sa da de recibo Gaveta de Dinheiro Amov vel com Fechadura Relativamente figura 4 a gaveta de dinheiro possui...

Page 10: ...firmar a entrada do caracter seleccionado quando a mesma tecla repetida 17 Entradadequantias indicaquantas vezes repetidoumdeterminadoitem adicionaesubtrai percentagens e faz entrada de n meros de c d...

Page 11: ...co quase cheio com menos de 700 linhas de transac o dispon veis Visualizado quando prime a tecla para indicar que a quantia est visualizada em moeda estrangeira CA Dinheiro Indica uma transac o paga e...

Page 12: ...ura ou quando a mem ria estiver quase cheia ou cheia Paraprogramaracaixaregistadoraparaopera ostandard do registo electr nico 1 Posi o da chave de controlo PRG 2 Prima NOTA Pode tamb m personalizar ou...

Page 13: ...para IVA1 2 para IVA2 3 para IVA3 e 4 para IVA4 3 Prima 4 Digite a taxa de IVA Pode usar cinco d gitos e DEVE digitar tr s d gitos ap s a casa decimal desejada 5 Prima Exemplo Fixe uma taxa de IVA1 em...

Page 14: ...s pilhas para gravar esta informa o caso ocorra uma falha de correnteouseacaixaregistadorasedesligardatomada el ctrica Alterar a Programa o da Caixa Registadora Se pretender alterar a sua programa o i...

Page 15: ...ira coluna esquerda Primaateclaalfanum ricanotecladoon merodevezes necess rio para seleccionar o caracter lendo o n mero na linha no topo da tabela Confirme a sua legenda final premindo a tecla NOTA N...

Page 16: ...rimeirodepartamento que pode ser personalizado 3 Primarepetidamenteatecla at apareceron mero de departamento desejado no lado esquerdo do visor do operador 4 Digiteasletrasoucaracteresdasequ nciaquepr...

Page 17: ...nalizadas com pagamentoemmoedaestrangeiraenosrelat riosdegest o 1 Posi o da chave de controlo PRG 2 Prima at aparecer a mensagem FC1 que indica a primeira de quatro taxas de convers o de moeda estrang...

Page 18: ...ma o sobre IVA no recibo do cliente de acordo com os requisitos do seu neg cio ou do seu pa s Programar a Caixa Registadora para Imprimir informa o desejada de IVA De acordo com a sec o Op es do Siste...

Page 19: ...rima Modo Calculadora O modo calculadora um modo de n o impress o que apenas pode ser acedido na posi o REG ou JRNL Para o modo calculadora deve ser programada uma password Pode usar as seguintes tecl...

Page 20: ...eguran a de protec o por password n o ir funcionar Exemplo Definir uma password de gestor como 9876 para o modo Z Digite Prima Limpar a Password de Gestor para o Modo Z 1 Posi o da chave de controlo P...

Page 21: ...1 N o abrir 18 Actualizar n mero consecutivo em recibo de transac o que N O SEJA DE VENDA 0 Actualizar 1 N o actualizar Para passar a caixa registadora para o modo de treino quando foi definica uma pa...

Page 22: ...cibo ap s rela t rio Z1 0 N o reiniciar n mero 1 Reiniciar n mero 21 Reiniciar Total Geral ap s relat rio Z1 0 N o Reiniciar Total Geral 1 Reiniciar Total Geral 22 Reiniciar contador Z1 Z2 ap s relat...

Page 23: ...ave de controlo esteja na posi o X1 X2 ou Z1 Z2 Relat rios X e Z Deslizar o chave de controlo para a posi o X1 X2 imprime a informa o acumulada sobre a transac o e RET M TODOS OS TOTAIS EM MEM RIA Use...

Page 24: ...o funcion rio 1 Total de vendas do funcion rio 2 Contador de actividade do Funcion rio 1 N mero ou nome do Funcion rio 1 Hora Contador de actividade do Funcion rio 2 Total de vendas de todos os funcio...

Page 25: ...novo para recome ar a imprimir Para cancelar a impress o do relat rio prima til por exemplo quando o papel se acaba Relat rio Completo do Registo Electr nico Este relat rio uma listagem completa dos...

Page 26: ...quanto que a posi o JRNL permite obter recibos para o cliente 2 Se a op o Sistema do Funcion rio estiver activa e tiver sido programado um c digo de funcion rio digite o n mero de Funcion rio atribu d...

Page 27: ...5 e um item de 1 65 no Departamento 27 com uma quantia exacta recebida de 4 65 1 Prima 2 Prima 3 Prima 4 Prima 5 Prima Registar venda de v rios itens com quantia exacta em moeda estrangeira Exemplo R...

Page 28: ...r um item de 120 00 no Departamento 2 e um item de 50 00 no Departamento 3 Complete a transac o com pagamento usando um cart o de cr dito ou d bito 1 Prima 2 Prima 3 Prima Pagamento com Cheque e Troco...

Page 29: ...ra aplicar o desconto programado de 10 visualizada a quantia descontada 5 Prima 6 Prima visualizadootrocoadar ao cliente Descontar no Total da Venda usando uma Percentagem de Desconto Manual Exemplo R...

Page 30: ...a 3 Prima 4 Prima 5 Prima Anular totalmente uma transac o antes de qualquer pagamento Exemplo Anular uma transac o antes de iniciar o registo de um pagamento Registe um item com o pre o de 2 50 no Dep...

Page 31: ...1 Prima A gaveta do dinheiro abre se e a transac o registada no recibo Registar um n mero de identifica o de uma transac o Podem ser usados at 7 d gitos para o n mero de identifica o Esta entrada pod...

Page 32: ...mperature de fonctionnement 0 C 40 C Dimensions 328 5 mm L x 425 mm P x 284 mm H Poids 6 1 Kg Registrierkasse Technische Eigenschaften und Sicherheitshinweise Technische Eigenschaften Im folgenden sin...

Page 33: ...istret utomhus i regnv der eller i n rheten av v tskor NEDERLANDS Specificaties en veiligheid Technische eigenschappen Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model kasregister Type Elek...

Page 34: ...ombredefoisquel ondoitpresserlatouche N mal dr cken N mero de veces a pulsar Aantalkerendrukken N de vezes que deve premir Tryk antal gange Antalg ngerf rnertryckning B Touchesclavier Tastenblock Tecl...

Page 35: ...es mod 2 PARA LOS OTROS PA SES FUERA DE LA UE El tratamiento la recogida el reciclaje y la eliminaci n de equipos el ctricos y electr nicos se deber n llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigent...

Page 36: ......

Page 37: ...Code 541200 Code 541200 Code 541200 Code 541200 Code 541200...

Reviews: