background image

17

DEUTSCH

Bericht über Programmierung der
Registrierkasse

Dieser Bericht erstellt einen Ausdruck über die Programmie-
rung der Registrierkasse. Es sind die Werte aufgelistet, die
für alle Systemoptionen, die MWSt.-Sätze, die Wechselkur-
se  und den Abschlag programmiert sind sowie das für
daseingerichtete Managerpasswort, das Passwort für den
Trainingsmodus und den 3-stellige Sicherheitscode, der für
jeden Kassierer definiert ist.

1. Kontroll-Schlüssel-Position:

 PRG

.

2. Auf   

 

drücken.

Trainingsreport

Dieser Report liefert einen X- oder Z-Bericht über die im
Trainingsmodus ausgeführten Vorgänge. Sie enthalten
dieselben Informationen wie die normalen X- und Z-
Kassenaufsichtsberichte außer dass die Berichtskennung
X0 oder Z0 ist. Wie üblich setzt ein Z-Bericht alle Gesamt-
summen auf Null zurück.

1. Den Kontroll-Schlüssel-Position auf 

X1/X2

 oder 

Z1/Z2

schieben (bedenken, dass in der Z-Stellung der Inhalt
des Trainingsreports gelöscht wird.

2. Auf 

 

 drücken.

Elektronische Journalberichte

Erstellen eines Bericht des Elektronischen Journals löscht
nicht den Speicher des Elektronischen Journals, wenn das
Steuerschloss auf 

X1/X2 

steht (es bleiben also alle

Transaktionsdaten erhalten). 

Hingegen wird bei Erstellen

des Berichts mit dem Schloss in der Z1/Z2-Position der
Speicher des Elektronischen Journals gelöscht und wie-
der die gesamten programmierten Zeilen zur Verfügung
gestellt.

Um das Ausdrucken vorübergehend zu unterbrechen, auf

 drücken. Wird diese Taste erneut gedrückt, wird der

Bericht weiter ausgedruckt.
Um das Ausdrucken vorübergehend zu unterbrechen, auf

 drücken (nützlich, wenn beispielsweise das Papier

ausgeht).

Vollständiger Bericht aus dem Elektronischen
Journal

Dieser Bericht ist die vollständige Liste der Kassenbons und
Z-Kassenaufsichtsberichte innerhalb der programmier-
ten max. Zeilenkapazität.

1. Kontroll-Schlüssel-Position auf: 

X1/X2

 oder 

Z1/Z2

.

Denken Sie daran, dass in Position Z der Inhalt des
Elektronic Journal-Speichers gelöscht wird, dachdem

Sie 

 drücken. Stellen Sie sicher, dass sich im

Drucker ausreichend Papier befindet.

Nachdem der Kassenbericht ausgedruckt wurde,
erklingt (2 Sekunden lang) ein Ton, wonach die Kasse
eine Bestätigung abwartet:

  drücken, um den Journalbericht 

 zu

löschen oder ohne zu Löschen abzubrechen.

2. Wenn ein Geschäftsführer-Passwort definiert wurde,

geben Sie das 

[4-stelliges Passwort]

 ein und drücken

Sie 

.

3. Auf 

 drücken.

Wenn der Inhalt des Elektronischen Journals ausgedruckt
wird, erscheint eine Meldung zusammen mit einem Ton, um
anzuzeigen, dass der EJ-Speicher wieder mit seiner pro-
grammierten Kapazität aufnahmebereit ist.

Bericht über die ältesten Vorgänge

Bei Eingabe der Zahl von Vorgängen, die Sie sehen
wollen, druckt dieser Bericht die entsprechende Zahl der
ältesten Kassenbons und Z-Kassenaufsichtberichte, die
in den Zeilen der programmierten Kapazität gespeichert
sind.

1. Kontroll-Schlüssel-Position auf: 

X1/X2

 oder 

Z1/Z2

(bedenken, dass in der Z-Stellung der Inhalt des
Speichers des Elektronischen Journals gelöscht wird).
Stellen Sie sicher, dass reichlich Papier in der Kasse
geladen ist.

2. Wenn ein Geschäftsführer-Passwort definiert wurde,

geben Sie das 

[4-stelliges Passwort]

 ein und drücken

Sie 

.

3. Eine

 

Zahl zwischen

 [001 und 999]

 für die Anzahl der

gewünschten Berichte eingeben und auf 

 drücken.

Summary of Contents for ECR 6800

Page 1: ...ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 Cash Register ANWENDERHANDBUCH...

Page 2: ...ituci n de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gev...

Page 3: ...FIGURES IMAGES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 4 2 1 3 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 12 14 15 25 23 21 22 20 19 18 10 13 16 24 17 11 9 7 8 6...

Page 4: ...uikelen 3 Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water of met natte handen 4 Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht 5 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat...

Page 5: ...re confiance avec la caisse enregistreuse 1 Die Kasse an eine Netzsteckdose anschlie en und die Batterien einsetzen 2 Papier laden 3 Die Quick Start Programmierung durchf hren 4 Einfache Verkaufsvorg...

Page 6: ...ATTERIESTAMPONSDELAM MOIRE BATTERIENZURSPEICHERSICHERUNGEINSETZEN INSERCI NDELASBATER ASDERESPALDODELAMEMORIA INSTALLERENVANDEBATTERIJENVOORNOODVOEDING INSERIRASPILHASDEBACKUPDAMEM RIA INDS THUKOMMELS...

Page 7: ...LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL T RMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL T RMICO IS TNING AF TERMOPAPIR LADDAV RMEK NSLIGTPAPPER...

Page 8: ...inicio de la jornada Morgensopstarten Arranque da manh Morgensopstart Salestransactions Transactions de ventes Verkaufsvorg nge Transacciones de venta Verkooptransacties Transac es de vendas Salgstran...

Page 9: ...f r Kassenbon Herausziehbare Geldschublade mit Schloss Wie in Abb 4 gezeigt hat die Geldschublade F cher f r Banknoten und M nzen Die Schublade durch Dr cken von oder Verschieben des versteckten Knopf...

Page 10: ...t 16 Eingabe eines Dezimalpunkts zum Definieren von Produktmengen mit Dezimalstellen bei Verkaufs transaktionen BeimProgrammierenbest tigtendie Eingabe des gew hlten Zeichens wenn dieselbe Taste nochm...

Page 11: ...sche Journal EJ fast voll ist d h es stehen weniger als 700 Transaktionszeilen zur Verf gung zeigt bei gedr ckter Taste an dass der Betrag in Fremdw hrung dargestellt ist CA Weist auf einen Verkauf ge...

Page 12: ...erkasse f r die standard m ige Funktion des Elektronischen Journals 1 Kontroll Schl ssel Position PRG 2 dr cken HINWEIS Siek nnenauchweitereOptionendesElektroni schen Journals pers nlich einstellen in...

Page 13: ...tzeintippen 1f rMWSt 1 2 f r MWSt 2 3 f r MWSt oder 4 f r MWSt 4 3 Auf dr cken 4 Den Mehrwertsteuersatz eingeben Es k nnen f nf Stellenbenutztwerden DavonM SSENdreihinterdem Dezimalpunktsein 5 Auf dr...

Page 14: ...oder mit Verkaufstransaktionen beginnen die Batterien einset zen umdieInformationenimFallvonStromausfalloder Trennen der Kasse vom Netz zu sichern nderungen an der Registrierkasse Programmieren Wenn...

Page 15: ...er das Symbol aufsuchenundsichdieentsprechendealphanumerische Taste in der ersten Spalte links merken Die alphanumerische Taste des Tastenblocks sooft dr cken wieessichausderZahlinderoberstenZeileder...

Page 16: ...derholt dr cken bis die Nummer der gew nschten Abteilung links auf dem Kassiererdisplay angezeigt wird 4 Dir Buchstaben oder Zeichen f r die Zeichenkette eingeben die Sie definieren wollen und dann dr...

Page 17: ...ieMeldung FC1 mitdem ersten der vier m glichen Wechselkurse erscheint 3 Wiederholt bis die Kennnummer des Wechselkurses die einen Namen erhalten soll ganz links auf dem Kassiererdisplay angezeigt wird...

Page 18: ...der gesetzlichen Bestimmungen auf sen Kassenbon gedrucktwerden Programmieren der Kasse zum Ausdrucken der geforderten MWSt Angaben Wie im Abschnitt Systemoptionen beschrieben kann die Kasse durch Eins...

Page 19: ...Sie den entsprechenden Code wie unten angegeben eingeben 1 Trainingskassierer 0 Normaler Kassierer 5 Dr cken Sie 6 Definieren Sie einen dreistelligen Geheimcode indem Sie drei Zahlentasten dr cken 7 D...

Page 20: ...eines Kassenaufsichtsberichts im Z Modus die Transaktionsgesamtbetr ge auf Null zur cksetzt ver hindert ein Management Passwort das Nullsetzen dieser Gesamtbetr ge durch Unberechtigte Definieren eine...

Page 21: ...1 eingeschaltet 11 Aktivierung der Null Preis Registration 0 Aktiviert 1 Deaktiviert 12 MWSt Berechnung 0 Reserviert 1 MWSt addieren 2 MWSt Berechnung 13 Bruchteil Rundungs Modus 0 Abrunden 1 Abrunden...

Page 22: ...00 0 03 0 07 Betrag gerundet auf 0 05 0 08 0 09 Betrag gerundet auf 0 10 2 Auswahl Europ ische Rundung Schweden 0 00 0 24 Betrag gerundet auf 0 00 0 25 0 74 Betrag gerundet auf 0 50 0 75 0 99 Betrag g...

Page 23: ...iert Die se Daten k nnen f r die Kassenaufsicht ausgedruckt werden DieBerichtek nnengedrucktwerden wennderKontroll Schl s sel entwederinderPositionX1 X2oderderPositionZ1 Z2ist X und Z Berichte Nachdem...

Page 24: ...dr cken 3 eingeben und auf dr cken KennungX Bericht Gesamtumsatz Kassierer 1 Aktivit tenz hler f r Kassierer 1 Nummeroder zugewiesener Name Kassierer 1 Uhrzeit Aktivit tenz hler f r Kassierer 2 Gesamt...

Page 25: ...vor bergehend zu unterbrechen auf dr cken n tzlich wenn beispielsweise das Papier ausgeht Vollst ndiger Bericht aus dem Elektronischen Journal DieserBerichtistdievollst ndigeListederKassenbonsund Z Ka...

Page 26: ...egistriert w hrendin JRNL nur Kassenbons gedruckt werden 2 Wenn das Kassierersystem aktiviert und Kassierercodes programmiert sind die betreffende Kassierernummer eingeben dr cken den zugeh rigen 3 st...

Page 27: ...uf dr cken 4 Auf dr cken 5 Auf dr cken Registrieren mehrerer Posten mit exakter Barzahlung in einer Fremdw hrung Beispiel Registrieren eines St ckpreises von 10 00 auf Abteilung 1 und eines St ckpreis...

Page 28: ...n von 120 00 auf Abteilung 2 und von 50 00 auf Abteilung 3 Bezahlung mit Karte 1 Auf dr cken 2 Auf dr cken 3 Auf dr cken Scheckzahlung mit R ckgeld Beispiel Registrieren eines St ckpreises von 19 50 a...

Page 29: ...igte Betrag wird angezeigt 5 Auf dr cken 6 Auf dr cken Das R ckgeld f r den Kunden wird angezeigt Prozentualer Abschlag auf den Gesamtbe trag mit einem manuell eingegebenen Prozentsatz Beispiel Regist...

Page 30: ...nierte Betrag wird angezeigt und gedruckt 3 Auf dr cken 4 Auf dr cken 5 Auf dr cken Stornieren der Transaktion vor der Bezah lung Beispiel Stornieren einer Transaktion vor dem Registrieren derBezahlun...

Page 31: ...Die Geldschublade ffnet sich und die Transaktion wird auf demBonfestgehalten Registrieren einer Kennnummer f r eine Transaktion DieKennnummerkannmax 7 stelligsein DieNummerwird nicht verrechnet d h si...

Page 32: ...mperature de fonctionnement 0 C 40 C Dimensions 328 5 mm L x 425 mm P x 284 mm H Poids 6 1 Kg Registrierkasse Technische Eigenschaften und Sicherheitshinweise Technische Eigenschaften Im folgenden sin...

Page 33: ...istret utomhus i regnv der eller i n rheten av v tskor NEDERLANDS Specificaties en veiligheid Technische eigenschappen Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model kasregister Type Elek...

Page 34: ...ombredefoisquel ondoitpresserlatouche N mal dr cken N mero de veces a pulsar Aantalkerendrukken N de vezes que deve premir Tryk antal gange Antalg ngerf rnertryckning B Touchesclavier Tastenblock Tecl...

Page 35: ...es mod 2 PARA LOS OTROS PA SES FUERA DE LA UE El tratamiento la recogida el reciclaje y la eliminaci n de equipos el ctricos y electr nicos se deber n llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigent...

Page 36: ......

Page 37: ...Code 541200 Code 541200 Code 541200 Code 541200 Code 541200...

Reviews: