background image

23

Chauffer

 

N‘alimenter que la quantité de combustible qui cor-

respond au besoin calorifique souhaité.

Pour la puissance thermique nominale 5,0 kW:

- max. 1,5 kg de bois de bûches; 

durée de combustion >45 min

- max. 1,3 kg de briquettes de bois 

durée de combustion >45 min

- max. 3 briquettes de lignite 

durée de combustion >60 min

Pour la puissance thermique admissible max.:

- max. 3 kg de bois de bûches

- max. 3 kg de briquettes de bois

- max. 6 briquettes de lignite

 

Ouvrir lentement la porte du foyer, car des gaz de 

chauffage peuvent s‘échapper.

 

Vider le cendrier ou le foyer à temps. Sinon l‘amenée 

d‘air de combustion peut être obturée ou le dispositif 

de grille peut s‘endommager.

 

Ne sortir le cendrier que pour le vider. 

 

Enlever régulièrement la cendre qui aurait pu 

s‘échapper du tiroir lors de la sortie du cendrier (par 

ex. avec un aspirateur). 

Attention: 

L‘appareil et les restes de cendres doivent être 

refroidis.

Chauffer durant la période de transition

Une pression de refoulement correct (tirage de la che-

minée) est la condition préalable pour le bon fonction-

nement du poêle. Cette pression dépend fortement de 

la température extérieure. Si les températures exté-

rieures sont élevées (au-dessus de 16°C), une pres-

sion de refoulement insuffisante peut causer des dys

-

fonctionnements du poêle.

Que faire?

 

Ouvrir le vérin à air primaire tout à fait.

 

N‘alimenter qu‘avec de petites quantités de 

combustible.

 

Attiser souvent la cendre.

Habillage

 

Il ne faut pas surchauffer l‘habillage, car on pourrait 

évoquer des craquelures.

 

Pour chauffer utilisez 3 kg de bois ou briquettes de 

bois ou 6 briquettes de lignite au maximum. 

 

Car les habillages en pierre naturelle sont d‘origine 

d‘un bloc en pierre «crû», la structure et la coloration 

pourrait être très différente.

 

● La  surface  pourrait  changer  sous  l‘influence  de  la 

température.

Indications spéciales

La garantie du fabricant expirera en cas de surcharge 

essentielle ou constante du poêle au-delà du rende-

ment thermique nominal ainsi qu‘en cas d‘emploi 

d‘autres combustibles que ceux indiqués plus haut.

 

Il ne faut exploiter le poêle que si la porte du foyer 

est fermé.

 

Ne pas prélever de cendres chaudes. N‘entreposer 

la cendre que dans ces conteneurs réfractaires et 

incombustibles.

 

Attention:

  Les  surfaces  deviennent  brûlantes!

 

Toujours utiliser le gant ci-joint pour toute 

manipulation.

 

Les ouvertures de convection ne peuvent pas être 

couvertes.

 

Ne jamais utiliser d‘alcool, d‘essence ou d‘autres 

substances inflammables pour l‘allumage.

 

● Il  ne  faut  pas  modifier  les  dispositions  prises  pour 

l‘alimentation en air de combustion. En particulier, 

il faut s‘assurer que les conduits d‘air de combus-

tion nécessaires sont ouverts durant l‘exploitation du 

foyer.

 

● Ne pas entreprendre de modifications sur le poêle.

Summary of Contents for Vela

Page 1: ...Kaminofen Vela 28 875 Kaminofen Vela Plus 28 876 DIN EN 13240 15a BV G GB D F NL Anleitung Seite 2 9 Instruction Page 10 17 Instructions Page 18 25 Aanwijzing Pagina 26 33...

Page 2: ...chtige Bedienung informieren k nnen Transportsch den sind umgehend innerhalb von 2 Ta gen an Ihren Lieferanten zu melden Technische Daten Nennw rmeleistung 5 0 kW Raumw rmeleistung 5 7 kW Anschlussstu...

Page 3: ...chte Leitung oder ber ein LAS System zugef hrt werden Sprechen Sie deshalb mit Ihrem Bezirksschornsteinfegermeister Aus Energiespargr nden EnEV sollte bei Nichtbetrieb des Kaminofens die Verbrennungsl...

Page 4: ...oder tragend montiert wird sind entsprechend der Position der Feuerraumt r zur Aufstell bzw Seiten oder R ckwand folgende Wandabst nde einzuhalten siehe Prinzipskizze Bei nicht zu sch tzenden Aufstel...

Page 5: ...chutzgesetz ist es verboten z B folgende Brennstoffe in Kamin fen zu verfeuern Feuchtes bzw mit Holzschutzmitteln behandeltes Holz S gemehl Sp ne Schleifstaub Rinden und Spanplattenabf lle Kohlengrus...

Page 6: ...tung mit Braunkohlenbrikett 1 5 Dauerbrand mit Braunkohlenbrikett 3 Nennheizleistung mit Scheitholz 3 Nennheizleistung mit Holzbrikett 0 Gluthalten Da die Sekund rluft auch ma geblich zur Schei bensau...

Page 7: ...nden F rderdruck kommen Was tun Prim rluftsteller ganz ffnen Nur kleine Menge Brennstoff auflegen Asche h ufig sch ren Verkleidung Die Verkleidungen d rfen nicht berheizt werden da sonst Risse auftret...

Page 8: ...rend des Heiz betriebes bei geschlossener T r gemessen werden kann Messstutzen Ersatzteile Achtung Eventuell ben tigte Ersatzteile fordern Sie bitte bei Ihrem Fachh ndler an Es d rfen ausschlie lich O...

Page 9: ...den F r Sch den an Ger ten oder deren Anbauteilen die durch berm ige Beanspruchung unsachgem e Behandlung und Wartung sowie durch Fehler beim Aufstellen und Anschlie en des Ger tes auftreten ist die H...

Page 10: ...ort it to your supplier immediately as otherwise it will not be possible to correct the damage free of charge Stove Vela 28 875 Stove Vela Plus 28 876 Table of Contents Foreword 10 Technical Data 10 R...

Page 11: ...ugh a supply duct in the chimney Thus speak with your district chimney sweep master Due to energy saving reasons the combustion air in let should be able to be blocked if the stove is not being operat...

Page 12: ...o be protected flammable or load bearing the following distances from walls need to be observed in accordance with the position of the combustion chamber door to the wall side panel or the back panel...

Page 13: ...it is forbidden e g to burn the following fuels in stoves Moist wood or wood treated with wood preservatives Sawdust chippings grinding dust Bark and chipboard waste Slack coal Other wastes Paper and...

Page 14: ...ut with lignite briquettes 1 5 Continuous burning with lignite briquettes 3 Nominal heat output with billet wood 3 Nominal heat output with wood briquettes 0 glow As the secondary air also contributes...

Page 15: ...temperatures are high above 16 C the deliv ery pressure can be disrupted What to do Open the primary air controller complete Only put on a small quantity of fuel Frequently stoke the ash Cladding The...

Page 16: ...ustion chamber can be measured with the door closed during heating operation measuring duct Replacement parts Attention Please ask your specialist trader for any replacement parts required Always use...

Page 17: ...draught too low Is the wood used as fuel not dry the stove gives off too much heat Is the combustion air supply open too wide Is the delivery pressure too high the grate becomes damaged or slags are f...

Page 18: ...port veuillez en informer imm diatement votre fournisseur car sinon vous ne pourrez pas jouir du r glement gra tuit du dommage Po le Vela 28 875 Po le Vela Plus 28 876 Table des mati res Pr face 18 Ca...

Page 19: ...aliste en chemi n es et ramonage Pour des raisons d conomies d nergie lorsque le po le n est pas utilis l arriv e d air de combustion de vra tre ferm e Ceci peut tre r alis avec un clapet de fermeture...

Page 20: ...ion de la porte du foyer de respecter les carts suivants avec le mur d installa tion le panneau lat ral ou arri re voir sch ma de principe Si le po le n est pas mont proximit de murs prot ger il convi...

Page 21: ...ions il est interdit par ex de br ler les combus tibles suivants dans les po les chemin e Bois humide resp trait avec des produits de pr servation du bois Sciure de bois copeaux poussi re de meulage D...

Page 22: ...maximal 1 Rendement calorifique nominal avec des briquettes de lignite 1 5 Combustion continue avec des briquettes de lignite 3 Rendement calorifique nominal avec des b ches 3 Rendement calorifique no...

Page 23: ...ents du po le Que faire Ouvrir le v rin air primaire tout fait N alimenter qu avec de petites quantit s de combustible Attiser souvent la cendre Habillage Il ne faut pas surchauffer l habillage car on...

Page 24: ...aissant la porte ferm e Manchon de mesure Pi ces de rechange Attention Veuillez demander les pi ces de rechange dont vous aurez ventuellement besoin aupr s de votre commer ant sp cialis Utiliser exclu...

Page 25: ...l trop faible Le bois n est il pas sec la charge du po le met elle un puissance thermique trop lev L alimentation en air de combustion est elle trop ouverte La pression de refoulement est elle trop le...

Page 26: ...transportschade vaststellen meldt U dit alstublieft onmiddellijk Uw leverancier omdat anders geen kosteloze schaderegeling mogelijk is Haardkachel Vela 28 875 Haardkachel Vela Plus 28 876 Inhoudsoverz...

Page 27: ...t as in de schoorsteen worden aangevoerd Neem hiervoor contact op met uw lokale controleur van verwarmingsinstallaties Om energie te besparen moet de verbrandingslucht toevoer kunnen worden afgesloten...

Page 28: ...ar of dragend wordt ge monteerd moeten overeenkomstig de positie van de verbrandingsruimtedeur naar de opstel resp zij of achterwand de volgende afstanden tot de wanden worden aangehouden zie tekening...

Page 29: ...e brandstoffen in haarden te verbranden Vochtig resp met houtconserveermiddelen be handeld hout Houtzaagsel spaanders slijpstof Schors en spaanderplaatresten Steenkoolgruis andere afvallen Papier en k...

Page 30: ...Nominaal verwarmingsvermogen met bruinkoolbriketten 1 5 Duur brand met bruinkoolbriketten 3 Nominaal verwarmingsvermogen met kloofhout 3 Nominaal verwarmingsvermogen met houtbriketten 0 Gloed houden O...

Page 31: ...pleet openen Slechts een kleine hoeveelheid brandstof opleggen As dikwijls oppoken Bekleding De bekleding mag niet te heet worden omdat er an ders scheuren kunnen ontstaan Met maximaal 3 kg hout of ho...

Page 32: ...e brandruimte kan meten als de deur gesloten is en de haardkachel brandt Meetpunt Reservedelen Opgelet Eventueel benodigde reservedelen bestelt U alstublieft bij Uw vakhandelaar Er mogen uitsluitend o...

Page 33: ...et brandhout niet droog het haardinzetstuk een te hoog verwarmingsver mogen afgeeft Is de luchttoevoer te ver geopend Is de persdruk te hoog schade aan de roosterinrichting optreedt of zich slakken vo...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...4 78 4628 8751 12 2016 Olsberg GmbH H ttenstra e 38 59939 Olsberg T 49 2962 805 0 F 49 2962 805 180 info olsberg com olsberg com...

Reviews: