background image

 

7

usw. und des vollständig ausgefüllten Olsberg-
Inbetriebnahmezertifikates nachzuweisen. Des Weiteren 
sind, innerhalb der Garantiezeiträume Kundendienstan-
forderungen nur mit dem ausgefüllten Formblatt Kun-
dendienstanforderung zulässig. Dieses Formblatt erhält 
Ihr Vertragspartner beim Olsberg - Kundendienst auf 
telefonische Anforderung. 

 

Ohne diese geführten Nachweise sind wir zu Leistungen 
innerhalb der Garantiezeiträume nicht verpflichtet. 

 

6.  Ausschluss der Garantie 

 

Wir übernehmen keine Garantie für Schäden durch 
Transport (wie z. B. Glasbruch, Beschädigung der Ke-
ramik, sonstige Beschädigungen, Beschädigungen des 
Kaminofens jeglicher Art hervorgerufen durch Trans-
port). Transportschäden sind unverzüglich an den anlie-
fernden Spediteur und an den Vertragspartner zu mel-
den. 
Wir übernehmen keine Garantie für Schäden und Män-
gel an Geräten oder deren Anbauteilen, die durch ü-
bermäßige Beanspruchung, unsachgemäße Behand-
lung und Wartung sowie durch Fehler beim Aufstellen 
und Anschließen des Gerätes auftreten. 
Wir übernehmen keine Garantie bei Nichtbeachtung der 
Aufstell- und Bedienungsanleitungen sowie bei Einbau 
von  Ersatz- und Zubehörteilen eines anderen (fremden) 
Herstellers als Olsberg. 
Der Garantieanspruch erlischt, wenn technische Verän-
derungen (am oder im Produkt) durch Personen durch-
geführt wurden, die hierzu nicht durch Olsberg ermäch-
tigt sind. 

 

Keramikverkleidungen: 
Sämtliche Keramiken der Olsberg-Produkte werden 
entsprechend den Qualitätsrichtlinien der Arbeitsge-
meinschaft Deutsche Ofenkachel e. V. in der jeweils 
gültigen Ausgabe gefertigt. Zulässige Maßabweichun-
gen (Längenmaße, Verwindung, Winkligkeit) sind dort in 
Anlehnung an die  gängigen Normen definiert. Haarrisse 
sind zulässig, sie beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit 
der Keramik nicht. Jedes Keramikbauteil wird in Hand-
arbeit hergestellt, Farbunterschiede bei Glasuren so-
wohl in Helligkeit als auch Farbtönung können von Ke-
ramikbrand zu Keramikbrand in Nuancen auftreten. 
Diese Unterschiede können deutlich bei Lieferung von 
einzelnen Ersatzteilkeramiken auftreten und sind kein 
Grund zur Beanstandung. Die mechanischen Eigen-
schaften sind in Anlehnung an die gängigen Normen 
definiert und werden fertigungstechnisch umgesetzt. Die 
Beständigkeit der glasierten Oberfläche gegen Reini-
gungsmittel wird nach den gängigen Normen geprüft. 
 
Natursteinverkleidungen: 
Unsere Steinverkleidungen sind Naturprodukte. Unter-
schiedliche Maserungen, quarzähnliche Linien, Quarz-
einschlüsse o. ä., Farbnuancen und Farbabweichungen, 
unterschiedliche Steineinschlüsse o. ä. sind kein Bean-
standungsgrund. 
Die Einzigartigkeit dieser Naturprodukte führt dazu, 
dass Sie ein Unikat in Ihrem Wohnzimmer installiert 
haben. Für absolute Gleichheit der Verkleidungen ste-
hen nur „künstliche“ Produkte zur Verfügung, d. h. Ke-
ramik oder Blech. 
Die vorgenannten Abweichungen bei Keramik- und 
Natursteinverkleidungen führen nicht zu Garantieleis-
tungen. 

 

7.  

Rechte aus der Garantie

 

 

Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Sachmän-
gel, die nachweislich auf Produktions- und/oder Materi-
alfehler zurückzuführen sind. Die Mangelbeseitigung 
erfolgt nach unserer Wahl durch Reparatur oder Liefe-
rung einer mangelfreien Sache, innerhalb eines ange-
messenen Zeitraumes, durch uns oder einem von uns 
ermächtigten Fachbetrieb.  
Der Sachmangel ist unverzüglich, spätestens jedoch 
innerhalb von zwei Wochen nach Feststellung, über den 
zuständigen Fachbetrieb an Olsberg zu melden. Bei 
rechtzeitiger Anzeige des Sachmangels innerhalb der 
Garantiezeit wird die Mangelbeseitigung auch nach 
Ablauf der Garantiezeit vorgenommen. 
Durch die Behebung eines Sachmangels im Rahmen 
der  Garantie verlängern sich die Garantiezeiträume für 
das gesamte Produkt nicht. 
In Fällen der Rücknahme von Waren ist Olsberg be-
rechtigt, folgende Ansprüche auf Gebrauchsüberlas-
sung und Wertminderung geltend zu machen: 

 

a.) 

Aufwendungen wie Transport-, Montage-, 
Versicherungskosten usw. in der tatsächlich 
entstandenen Höhe 

b.) 

Für Wertminderung und Nutzungsentschä-
digung für die Gebrauchsüberlassung der 
gelieferten Ware gelten folgende Pauschal-
sätze: 

 

im ersten Jahr 15% des bei Kauf gülti-
gen Listenpreises ohne Abzüge 

 

im zweiten Jahr 25% des bei Kauf gül-
tigen Listenpreises ohne Abzüge 

 

im dritten Jahr 30% des bei Kauf gülti-
gen Listenpreises ohne Abzüge

 

 

8.  Haftung 

 

Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere 
solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener 
Schäden, sind, soweit eine Haftung nicht zwingend 
gesetzlich angeordnet ist, ausgeschlossen. 
Olsberg haftet nicht für mittelbare und unmittelbare 
Schäden, die durch Geräte verursacht werden. Dazu 
gehören auch Raumverschmutzungen, die durch Zer-
setzungsprozesse organischer Staubanteile hervorgeru-
fen werden und deren Pyrolyseprodukte sich als dunkler 
Belag auf Tapeten, Möbeln, Textilien und Ofenteilen 
niederschlagen können. Auch Effekte des Fogging sind 
von der Haftung ausgeschlossen. 

 

9. 

 Kundendienst

 

 

Bei unberechtigter Inanspruchnahme unseres Kunden-
dienstes gehen sämtliche Kundendienstkosten 

 

 

 

 

(Fahrt- und Wegekosten, Fracht- und Verpackungskos-
ten, Material- und Monteurkosten, zzgl. der gesetzlichen 
Mehrwertsteuer) komplett zu Lasten des Auftraggebers. 

 

10

.  Hinweis

 

 

Wir möchten Sie darüber informieren, dass Ihnen unse-
re leistungsfähige Serviceorganisation auch nach Ablauf 
der Garantiezeiträume kostenpflichtig zur Verfügung 
steht. Ihre erste Anlaufstelle ist jedoch Ihr Fachbetrieb, 
bei dem Sie Ihren hochwertigen Kaminofen gekauft 
haben.  
Für Serviceleistungen außerhalb dieser Garantiebedin-
gungen erhalten Sie getrennte Kostenvoranschläge. 

Summary of Contents for VITI 23/358

Page 1: ...Kaminofen VITI 23 358 Anleitung Seite 2 7 Instruction Page 8 11 Instructions Page 12 15 Aanwijzing Pagina 16 19 Manual de instrucciones P gina 20 23 nach DIN EN 13240 DINplus 15a BV G D GB F NL E...

Page 2: ...Vorschriften Der Kaminofen ist von einem Fachmann aufzu stellen und an den Schornstein anzuschlie en Die l nderspezifischen Vorschriften sind zur si cheren Installation des Verbindungsst ckes zu beach...

Page 3: ...auf Anschlu stuzen 150mm des Kaminofens stecken Kaminofen an den vorgesehenen Aufstellplatz schieben und so ausrichten da das Ofenrohr in das Rohrfutter pa t Die Ofenrohranschl sse m ssen dicht sein...

Page 4: ...entsprechend verstellt werden Achten Sie darauf da Sie Ihren Kaminofen nicht mit Luftmangel Schieberstellung zu klein betreiben da so die Emmisionen ansteigen Heizen Nur die Menge Brennstoff auflegen...

Page 5: ...befindet sich auf der Ger ter cksei te Damit Sie die auf dem Ger teschild befindlichen Nummern zur Hand haben wird empfohlen sie vor der Installation hier einzutragen Typnummer 23 ________________ Fab...

Page 6: ...ieb sind hiervon nicht ber hrt F r die Rechte aus dieser Garantie gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland 3 Garantie Vorbehaltlich nachfolgender Einschr nkungen ber nehmen wir 3 Jahre Garantie f...

Page 7: ...nstalliert haben F r absolute Gleichheit der Verkleidungen ste hen nur k nstliche Produkte zur Verf gung d h Ke ramik oder Blech Die vorgenannten Abweichungen bei Keramik und Natursteinverkleidungen f...

Page 8: ...possible to correct the damage free of charge Technical Data Nominal thermal output kW 8 0 Height to middle of the connector pipe with the connection is at the back mm 859 Height to top edge of connec...

Page 9: ...iation area measured from the combustion chamber s inspection glass nor may any be placed within this area subsequently Minimum distance from combustible or load bearing walls Lateral and rear 20 cm I...

Page 10: ...perience Please note that you should not use your stove if there is not an adequate air supply slide valve setting too low as this causes the emissions to increase Heating Only place the quantity of f...

Page 11: ...s located on the back of the stove We recommend the relevant numbers here before installing the stove to ensure that you always have them to hand Type number 23 ________________ Fabrication number ___...

Page 12: ...s seur car sinon vous ne pourrez pas jouir du r gle ment gratuit du dommage Caract ristiques technique Rendement thermique nominal kW 8 0 Hauteur jusqu au milieu du manchon de raccord pour raccord arr...

Page 13: ...cm mesur e partir de la vitre de la porte du foyer Distance minimum de parois inflammables ou de murs porteurs sur les c t s et l arri re 20 cm Ins rer la fourrure incombant au ma tre d u vre dans la...

Page 14: ...evrez r gler le v rin d air primaire conform ment vos propres exp riences Veillez ce faisant ne pas exploiter votre po le en manque d air positionnement du tiroir trop faible car les missions augmente...

Page 15: ...ros de s rie et de fabrication indiqu s sur la plaque signal tique La plaque signal tique se trouve au dos de l appareil Afin que vous ayez les num ros qui se trouvent sur la plaque signal tique disp...

Page 16: ...tomp bij aansluiting boven mm 1003 Aansluitstomp mm 150 Gewicht kg 150 Model haard met korte stooktijd Voorschriften in acht te nemen Plaatselijke en bouwgerechtelijke voorschriften De haard moet door...

Page 17: ...radius van 20cm rond de kachelpijp geen brandbaar materiaal bevinden Kachelpijp bouwzijdig op overgangsstuk 160 150 mm van de haard steken Haard aan de voorgeziene plaats schuiven en zo uitrichten da...

Page 18: ...mtedeur bij het toevoegen langzaam openen omdat anders kookgas kan uitstromen Aslade of verbrandingsruimte tijdig ledigen Anders belemmering van de verbranding sluchttoevoer of beschadiging van de roo...

Page 19: ...bij de hand heeft wordt aanbevolen deze voor de installatie hier te registreren Typenummer 23 _____________ Fabrikatienummer ________________ Wat is wanneer de haard niet goed trekt Is de schoorsteen...

Page 20: ...io nos es imposible una restituci n gratuita de los da os Caracter sticas t cnicas Potencia calor fica nominal kW 8 0 Altura hasta el centro de la tubuladura de empalme con empalme detr s mm 859 Altur...

Page 21: ...s de materiales inflamables hasta a una distancia de 80 cm medida a partir del cri stal de la puerta del hogar Distancia m nima con paredes combustibles o maestras Por el costado y detr s 20 cm Hay qu...

Page 22: ...ea depen de de c mo tire la chimenea el regulador del aire primario tiene que ajustarse en correspondencia a las experiencias que haga Usted mismo Ponga a tenci n en que su estufa de chimenea no traba...

Page 23: ...Para poder tramitar tan r pidamente como sea posi ble su pedido necesitamos imprescindiblemente los n meros del tipo y de fabricaci n indicados en la placa de caracter sticas del aparato La placa de c...

Page 24: ...24 Olsberg Hermann Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com R2 TNr 78 4623 3581 CAD 05 2008...

Reviews: