background image

11

E

ESPAÑOL

Manual de instrucciones

¡Lea la información que se indica
a continuación y conserve este

manual de instrucciones para futuras
consultas!

Advertencias de seguridad

Æ

Evitar cualquier daño de la clavija de red o del cable de

red. Jamás se debe torcer el cable de red. No se debe po­
ner el aparato en servicio, en caso de producirse cual­
quier daño en el cable o en la clavija de red.

Æ

No utilice el aparato cerca de superficies calientes o en

entornos húmedos.

Æ

No se pueden laminar objetos metálicos.

Æ

No lamine materiales termosensibles como, por ejem­

plo, papel térmico, con este aparato.

Æ

En el aparato solo se deben introducir fundas de

película transparente previstas según las indicaciones del
punto Características prestacionales. Unas fundas de
película transparente excesivamente grandes pueden
originar atascos de película.

Æ

No corte las fundas de película transparente. Los can­

tos de corte generados pueden provocar atascos de
película.

Æ

Está prohibida la permanencia de niños en el área de

trabajo del aparato cuando está en disposición de servi­
cio.

Æ

Extraer la clavija de red en caso de que no se utilice el

aparato.

Æ

Se debe desconectar el aparato inmediatamente

cuando se percibe un olor penetrante o cuando el aparato
no se encuentre en servicio.

Æ

No entrar en contacto con la clavija de red, con las ma­

nos húmedas.

Æ

Transportar el aparato únicamente cuando se haya

enfriado.

Æ

Asegúrese de que el interruptor "Cold/Off/Hot" se en­

cuentra en la posición "OFF“ antes de conectar el aparato
laminador a una toma de corriente.

Æ

Para la laminación en caliente no se deben utilizar fun­

das de película transparente previstas para la laminación
en frío. En ese caso, el aparato, las fundas de película
transparente y el documento sufrirían daños.

Æ

La ropa holgada, corbatas, bisutería, pelo largo u otros

objetos sueltos deben mantenerse alejados de la entrada
de película. ¡Peligro de lesiones!

Æ

¡Por motivos de seguridad, la toma de corriente y la

clavija de alimentación deben estar en un lugar de fácil ac­
ceso para que, en caso de emergencia, se pueda inte­
rrumpir la alimentación eléctrica rápidamente!

Recomendaciones

Æ

Si decide transferir el aparato a otra persona, rogamos

que adjunte este manual de instrucciones.

Æ

Cuando pretenda laminar materiales muy blandos (por

ejemplo, servilletas) o formatos pequeños, recomenda­
mos colocar el producto a laminar en una hoja de papel
doblada a fin de evitar posibles atascos. Esta hoja de
papel doblada debe introducirse con el borde de doblado
orientado hacia delante en el aparato laminador.

Æ

La laminación de documentos húmedos conlleva un

mal resultado de laminación.

Æ

Documentos Nacionales de Identidad, documentos y

escrituras puede perder la validez cuando se laminan.

Uso previsto

Con este aparato laminador se pueden procesar fundas
de película transparente para procesos de laminación en
caliente y en frío. Se pueden laminar figuras, tarjetas, do­
cumentos, papel, etc. hasta un espesor total de 0,6 mm.
Cualquier otro uso será considerado no previsto. Se
prohíbe expresamente cualquier modificación o transfor­
mación.

Uso exclusivo en entornos adecuados

El aparato solo debe utilizarse en locales cerrados que
estén secos.
Evite cualquier carga producida por humo, polvo, vibra­
ciones, sustancias químicas, humedad, calor o radiación
solar directa.

Características prestacionales

Protección y mejora de sus documentos.
Laminación de fotos, tarjetas, documentos, papel, etc.
hasta el tamaño DIN A4. El aparato trabaja con 2 rodillos
calefactores, tiene un rápido tiempo de calentamiento y
lamina sin materias portantes.

Æ

2 LEDs muestran los estados de servicio "Ready" y

"Power".

Æ

Desconexión automática en caso de sobrecalenta­

miento.

Æ

El sistema de calentamiento de alta calidad evita la for­

mación de marcas y burbujas.

Summary of Contents for A 233

Page 1: ...G Laminator Page 5 F Plastifieuse Page 8 E Aparato laminador P gina 11 n Lamineerapparaat Pagina 14 I Plastificatrice Pagina 17 C Lamin tor Strana 20 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftw...

Page 2: ...hr Die Steckdose und der Netzstecker des Ger ts m s sen aus Sicherheitsgr nden frei zug nglich sein damit die Stromversorgung im Notfall schnell getrennt werden kann Empfehlungen Falls Sie das Ger t a...

Page 3: ...rst einzuf hren Der Laminiervorgang erfolgt automatisch 5 Wenn der Laminiervorgang beendet ist schalten Sie den Cold Off Hot Schalter an der rechten Ger teseite auf Off Ziehen Sie ggf den Netzstecker...

Page 4: ...der Erwarten ein technisches Problem ergeben beachten Sie bitte folgende Punkte Die Garantiezeit f r Ihr Ger t betr gt 24 Monate Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Origi nalverpackung auf So...

Page 5: ...ower connection on the device must be freely accessible for reasons of safety namely to enable the power supply to be disconnected quickly in an emergency Recommendations If you hand the device over t...

Page 6: ...ess occurs automatically 5 When the lamination process has been completed set the Cold Off Hot switch on the right hand side of the device to Off Disconnect the power plug from the power socket if nec...

Page 7: ...e The symbols indicate that the batteries must not be disposed of in normal domestic waste and that they must be brought to collection points provided by local public waste authorities Packaging mater...

Page 8: ...doivent pour des raisons de s curit tre fa ciles d acc s afin que l alimentation en courant puisse tre rapidement interrompue en cas d urgence Recommandations Au cas o vous d sireriez remettre votre...

Page 9: ...de la pochette L op ration de plastification se fait automatiquement 5 Quand la plastification est termin e positionnez l interrupteur Cold Off Hot situ droite de l appareil sur Off Retirez la fiche d...

Page 10: ...leur limination qui mettent des conteneurs ad quats disposition L limination des piles est gratuite L ic ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rec hargeables et piles d...

Page 11: ...bisuter a pelo largo u otros objetos sueltos deben mantenerse alejados de la entrada de pel cula Peligro de lesiones Por motivos de seguridad la toma de corriente y la clavija de alimentaci n deben es...

Page 12: ...proximadamente 15 minutos 3 Introduzca el producto a laminar en el compartimen to de laminaci n de tal modo que exista una distancia de aproximadamente entre 3 y 5 mm respecto al borde de la pel cula...

Page 13: ...icos para su eliminaci n El s mbolo adjunto significa que bajo ning n concepto debe tirar el aparato a la basura dom stica Usted est obligado por ley a desechar con seguri dad las bater as recargables...

Page 14: ...jk letsel Het stopcontact en de netstekker van het apparaat moeten in verband met de veiligheid vrij toegankelijk zijn om ervoor te zorgen dat de stroomvoorziening in een noodsituatie snel kan worden...

Page 15: ...tisch 5 Als het lamineerproces be indigd is schakelt u de Cold Off Hot schakelaar aan de rechterzijde van het apparaat op Off Trek evt de stekker uit het stopcon tact Klem zitttende folie losmaken Dit...

Page 16: ...eval in het huisvuil mag gooien en ze via inzamelingspunten milieuver antwoord moet afvoeren Verpakkingsmaterialenvoert u volgens de lokale voor schriften af Garantie Geachte klant Het verheugt ons da...

Page 17: ...la fessura di inserimento lembi di abbigliamento cravatte gioielli capelli lunghi o altri og getti sparsi Pericolo di lesioni Per motivi di sicurezza necessario assicurare il libero accesso di presa e...

Page 18: ...della pellicola per plastificazione La proce dura di plastificazione si svolge automaticamente 5 Una volta conclusa la plastificazione passare con l interruttore Cold Off Hot sul lato destro dell app...

Page 19: ...i di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento Lo smaltimento gratuito I simboli indicano che non assolutamente consentito gettare batterie e pile nei rifiuti domestici consegnandole...

Page 20: ...suvka a s ov z str ka p stroje musej b t z bez pe nostn ch d vod voln p stupn aby mohlo b t v nouzov m p pad rychle odpojeno nap jen proudem Doporu en V p pad e p ed te p stroj jin osob p ilo te k n m...

Page 21: ...uzav enou stranou nap ed La minov n prob hne automaticky 5 Po ukon en laminov n nastavte p ep na Cold Off Hot na prav stran p stroje do polohy Off Event vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky Odstran n...

Page 22: ...izovan ch na likvidaci akumul tor a bateri Likvidace je bezplatn Symboly zna e akumul tory a baterie nelze v dn m p pad vyhodit do domovn ho odpadu a e se mus odv zt do sb rn ch surovin k jejich likvi...

Page 23: ......

Page 24: ...Wir behalten uns inhaltliche und technische nderungen vor...

Reviews: