background image

1

6

PT

Especificações 

Especific

ações

Declaration of Conformity

Model Number:  

WS-520M/WS-510M/WS-500M/ 

WS-400S

Trade Name: 

DIGITAL VOICE RECORDER

Responsible Party: 

OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.

Address: 

 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, 

Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.

Telephone Number  

1-888-553-4448

This device Complies with Part 15 of the FCC 

Rules. Operation is subject to the following 

two conditions: (1) This device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must 

accept any interference received, including 

interference that may cause undesired 

operation.

Canadian RFI

This digital apparatus does not exceed the Class B 

limits for radio noise emissions from digital apparatus 

as set out in the Radio Interference Regulations of the 

Canadian Department of Communications.

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites 

de la Catégorie B pour les émissions de bruit radio 

émanant d’appareils numériques, tel que prévu dans les 

Règlements sur l’Interférence Radio du Département 

Canadien des Communications.

Tested To Comply 

With FCC Standards

FOR HOME OR OFFICE USE

As especificações e o design estão 

sujeitos a alteração sem aviso prévio.

Guia para a duração das pilhas

Os seguintes valores apenas constituem 

estimativas.

Durante modo de gravação

Modo de 

gravação

Microfoneestéreo integrado

*1

*2

[44.1 kHz/ 

16 bit] *3

14 h.

14 h.

[128 kbps] *3 14 h. 30 min.

14 h. 30 min.

[ST XQ]

15 h. 30 min. 

15 h. 30 min. 

[LP]

21 h. 

21 h. 

Durante o modo de reprodução de 

ficheiros de voz  

(Todos os modos de reprodução)

Modo de 

gravação

Altifalantes integrados

*1

*2

[44.1 kHz/ 

16 bit] *3

10 h.

10 h.

[128 kbps] *3 12 h.

12 h.

[ST XQ]

12 h.

12 h.

[LP]

12 h. 

12 h. 

Modo de 

gravação

Reprodução em auriculares

*1

*2

[44.1 kHz/ 

16 bit] *3

19 h. 30 min.

17 h. 30 min.

[128 kbps] *3 25 h.

21 h.

[ST XQ]

26 h.

22 h.

[LP]

26 h. 

22 h. 

*1 Pilha alcalina 

*2 Pilhas recarregáveis Ni-MH  

*3 Apenas para WS-520M.

  Nota

•  A duração das pilhas é medida pela 

Olympus. No entanto, pode variar 

bastante, consoante o tipo de pilhas 

utilizadas e as condições de utilização.

Referência do número de músicas passíveis 
de gravação

  WS-520M: 2.000 músicas

  WS-510M: 1.000 músicas

  WS-500M: 500 músicas

  WS-400S: 250 músicas

(A 128 kbps, 4 minutos por música)

Summary of Contents for 140143 - WS 500M 2 GB Digital Voice Recorder

Page 1: ...onais da Olympus Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da Olympus Consulte as instru es para obter informa es acerca da utiliza o correcta e segura do produto Mantenha as instru es sem...

Page 2: ...s que n o fa am parte da Olympus ou do respectivo servi o de assist ncia autorizado da Olympus Marcas comerciais e marcas comerciais registadas IBM e PC AT s o marcas comerciais ou marcas comerciais r...

Page 3: ...a Marca tempor ria 31 Como iniciar a reprodu o de repeti o de segmentos 32 Apagar 34 4 Defini o de menu M todo de defini o de Menu 36 File Menu Menu Ficheiro 38 Rec Menu Menu Grava o 38 Play Menu Menu...

Page 4: ...ra es fortes ou choques N o desmonte repare ou modifique a unidade N o trabalhe com o aparelho enquanto conduz um ve culo como por exemplo uma bicicleta uma motorizada ou um kart Mantenha o aparelho f...

Page 5: ...exemplo ru do anormal aquecimento fumo ou cheiro a queimado 1 retire as pilhas imediatamente tendo cuidado para n o se queimar e 2 contacte o revendedor ou o representante local da Olympus para obter...

Page 6: ...o formato WMA pode seleccionar um dos 6 modos de grava o como por exemplo est reo ou mono P 36 P 38 s Inclui um ecr full dot com ilumina o Painel LCD P 8 s Inclui v rias fun es de repeti o P 32 P 36 P...

Page 7: ...cadora de grava o 6Bot o LIST 7Ilh da correia 8Ecr Painel LCD 9Altifalante integrado 0Bot o Bot o REC s Record Bot o 9 Bot o MENU Bot o Bot o INDEX ERASE Bot o OK Bot o 0 Bot o STOP 4 Tampa das pilhas...

Page 8: ...o modo MUSIC estiver seleccionado Para WS 520M WS 510M WS 500M Identifica o das partes 1 2 3 4 Ecr Painel LCD Visualiza o da lista de pastas 1Indicador de modo VOICE Indicador de estado de grava o re...

Page 9: ...icador de estado de grava o reprodu o Indicador de carga das pilhas 4Nome do ficheiro Visualiza o de ficheiros 1Nome do ficheiro Indicador de estado de grava o reprodu o Indicador de carga das pilhas...

Page 10: ...imento das pilhas 2 Introduza uma pilha AAA com as polaridades e na direc o correcta Inserir pilhas Este gravador pode ser utilizado com pilhas recarreg veis Ni MH ou com pilhas alcalinas AAA 6N mero...

Page 11: ...stituir as pilhas gastas ou se retirar e voltar a colocar as pilhas repetidamente em intervalos curtos poder ter de voltar a definir a hora quando colocar as pilhas novas P 15 Retire as pilhas caso n...

Page 12: ...ada pela seta para ejectar o conector USB para fora do gravador 3 Premindo o bot o STOP 4 ligue o conector porta USB do PC Ao carregar as pilhas mantenha premida a tecla STOP 4 at que seja mostrada a...

Page 13: ...nerente a este tipo de produtos Ligar Desligar Quando o gravador n o estiver a ser utilizado desligue o para reduzir o consumo das pilhas ao m nimo Mesmo que a alimenta o se encontre desligada ser o m...

Page 14: ...o rel gio fica intermitente durante 2 segundos mas o gravador n o ser desbloqueado O dispositivo e o ecr ligar se o A fun o retomar coloca novamente o gravador na posi o de interrup o memorizada ante...

Page 15: ...ra minuto ano m s e dia com um ponto intermitente 2 Prima o bot o ou para definir Execute os mesmos passos premindo o bot o 9 ou 0 para seleccionar o item seguinte e em seguida prima o bot o ou para d...

Page 16: ...ma o bot o OK ou 9 para mover o cursor para o item que pretende definir Device Menu ser apresentado no ecr Nota Se premir o bot o OK durante a configura o o gravador ir guardar os itens definidos at a...

Page 17: ...uptor de modo para MUSIC Modo VOICE Deslize o interruptor de modo para a posi o VOICE Este gravador funciona como gravador IC Consulte a sec o Acerca das pastas para grava o de voz relativamente ao de...

Page 18: ...com o gravador seleccione uma das cinco pastas e em seguida execute a grava o WS50 0001 WMA 1 2 3 Os nomes dos ficheiros gravados com este gravador ser o criados automaticamente 1ID do Utilizador O n...

Page 19: ...pasta dentro da pasta de reprodu o de m sica que cont m uma estrutura de submenus conforme ilustrado no diagrama abaixo poss vel reorganizar por ordem de prefer ncia os ficheiros de m sica existentes...

Page 20: ...so da reprodu o Ecr da lista S o apresentados os ficheiros e as pastas gravados no gravador Avan ar Voltar Bot o ou Seleccioneapastaouoficheiro Percorrer os n veis Visualiza o da lista de pastas Visua...

Page 21: ...com o n vel de grava o e defini es de fun o de grava o Rec Mode n o pode ser alterado no modo de descanso da grava o nem durante a grava o Configure este modo quando o gravador estiver parado P 36 P 3...

Page 22: ...snecess rios antes de prosseguir com a grava o P 34 6 ser apresentado no ecr Interrompa a grava o e o ficheiro gravado ser reproduzido Pausa Quando o gravador estiver no modo de grava o prima o bot o...

Page 23: ...e o volume da fonte sonora seja elevado tal como uma actua o musical Nota Sempre que pretender gravar de forma n tida uma voz em conversa o defina o interruptor MIC SENSE CONF DICT para DICT e segure...

Page 24: ...s recomendadas Grava o Modo P 36 P 38 Sensibilidade do Microfone P 23 ou P 36 P 38 Filtro LowCut P 36 P 39 Confer ncias com grupos grandes e palestras em salas de grande dimens o ST XQ CONF ou Confere...

Page 25: ...vada sensibilidade com cancelamento de ru do unidireccional ME52W Este microfone ideal para a grava o de som dist ncia com um m nimo de ru do ambiente Microfone com Tie clip omni direccional ME15 Micr...

Page 26: ...ectuar uma liga o tomada de sa da de udio tomada de auriculares de outro dispositivo e tomada MIC do gravador atrav s do cabo de liga o KA333 opcional para transfer ncia sonora Nota Sempre que ajustar...

Page 27: ...arar a reprodu o 4 ser apresentado no ecr A reprodu o ser interrompida a meio Quando a fun o de retomar activada a localiza o de paragem ser registada mesmo que desligue a alimenta o Quando voltar a l...

Page 28: ...er apresentado no ecr Se soltar o bot o 0 o avan o interrompido Prima o bot o OK para iniciar a reprodu o a partir da localiza o de paragem Quando o gravador estiver no modo de reprodu o prima sem sol...

Page 29: ...activa a reprodu o de repeti o de uma parte do ficheiro que est a ser reproduzido Replace P 45 Altera a ordem dos ficheiros na pasta seleccionada til para reproduzir ficheiros por uma ordem espec fic...

Page 30: ...o podem variar podem n o ser correctamente reproduzidos Para ficheiros WAV este gravador apenas poder reproduzir os ficheiros no formato PCM linear Os ficheiros WAV com outro formato n o poder o ser r...

Page 31: ...o poss vel colocar marcas de ndice em ficheiros MP3 ou ficheiros criados em m quinas diferentes dos gravadores Olympus IC mas podem ser colocadas marcas tempor rias para lembrar temporariamente posi e...

Page 32: ...ponto em que pretende iniciar a repeti o da reprodu o do segmento w ser apresentado no ecr Como iniciar a reprodu o de repeti o de segmentos Esta fun o activa a reprodu o de repeti o de uma parte do...

Page 33: ...4 a fun o de reprodu o de repeti o de segmento ser desactivada e a reprodu o ser parada bPrima o bot o REC s Se premir o bot o REC s a fun o de reprodu o de repeti o de segmento ser desactivada e a r...

Page 34: ...ccionar um ficheiro 3 Quando o gravador estiver no modo de stop prima o bot o INDEX ERASE 7 Prima o bot o OK O ecr apresenta a indica o Erase e o processo de elimina o iniciado Erase Done a indica o a...

Page 35: ...lhas por pilhas novas para se certificar de que a carga das pilhas n o se esgota durante o processamento Apenas para WS 520M WS 510M WS 500M Pode eliminar pastas que n o perten am a Music quando o gra...

Page 36: ...r P 38 a P 44 Pode alterar a visualiza o do menu movendo o cursor do separador de defini es 3 Prima o bot o OK ou 9 para mover o cursor para o item que pretende definir 4 Prima o bot o ou para avan ar...

Page 37: ...efinido para o modo VOICE 3 Apenas para WS 520M WS 510M WS 500M Definido para o modo MUSIC M todo de defini o de Menu Ser apresentada uma informa o no ecr quando as defini es tiverem sido estabelecida...

Page 38: ...m e a taxa de bits 2 Seumficheiron oincluirinforma es decontrolo oconte dodesta rea ser apresentadoembranco Sefor seleccionadoo VOICE as reas Artist e Album n oser oapresentadasnoecr Ao seleccionar um...

Page 39: ...ngiu um determinado n vel de volume a fun oVCVA VariableControlVoiceActuator integrada activa automaticamente a grava o interrompendo a quando o volume desce para um n vel inferior ao do limiar defini...

Page 40: ...ara utilizar estas fun es defina a op o Noise Cancel como Off Voice Filter Filtro de voz O gravadorpossuiumafun odeFiltrodevoz paracortarostonsaltose baixosdefrequ ncia durantea reprodu onormal r pida...

Page 41: ...rutar da m sica com a sua qualidade de som favorita 1 Seleccione as caracter sticas pretendidas para o equalizador Off Desactiva a fun o de equalizador Rock Pop Jazz Activa a fun o de equalizador User...

Page 42: ...atoriamente Off Desactiva esta fun o Restri es da reprodu o a velocidade dupla A velocidade de reprodu o dupla poder n o estar dispon vel consoante a frequ ncia de amostragem e a taxa de bits do fiche...

Page 43: ...Skip 5min Skip 10min Skip Avan o retrocesso na reprodu o 1 Prima o bot o OK para iniciar a reprodu o 2 Prima o bot o 9 ou 0 O gravador avan a ou retrocede um espa o definido e inicia a reprodu o Se ho...

Page 44: ...rs o do sistema Serial No N mero de s rie Language Lang Idioma poss vel seleccionar o idioma de apresenta o para este gravador English Fran ais Espa ol DeviceMenu Menudodispositivo Time Date Hora e Da...

Page 45: ...no ecr P 36 3 Prima o bot o OK ou 9 para mover o cursor para o item que pretende definir 4 Prima o bot o ou para seleccionar Replace 5 Prima o bot o OK ou 9 6 Prima o bot o ou para seleccionar o fiche...

Page 46: ...gravador estiver no modo de stop prima o bot o MENU O menu ser apresentado no ecr P 36 2 Prima o bot o ou para seleccionar o separador Device Menu Pode alterar a visualiza o do menu movendo o cursor...

Page 47: ...m PC Ap s formatado os ficheiros de m sica com DRM n o poder o ser transferidos novamente para o gravador Ao formatar um cart o todos os dados armazenados incluindo os ficheiros apagados e os ficheiro...

Page 48: ...ga o USB Ainda que o ambiente operacional cumpra os requisitos n o s o suportados SO actualizados ambientes de inicializa o m ltipla e computadores com modifica es Ao ser ligado a um PC o gravador per...

Page 49: ...dos poder o ser guardados ou transferidos para o gravador apesar de a unidade do mesmo ser apresentada como s de leitura pelo sistema operativo do PC Uma vez que os ru dos poder o provocar efeitos adv...

Page 50: ...a umMacOS o gravador ser reconhecido pelo nome da unidade do produto na rea de trabalho Notas Consulte o manual do utilizador do seu PC relativamente porta ou hub USB do PC Certifique se de que encaix...

Page 51: ...3 Desligue o gravador do PC Nunca desligue o cabo USB enquanto a luz indicadoradegrava oestiverintermitente Se o fizer os dados ser o destru dos Macintosh 1 Mova o cone da unidade para este gravador...

Page 52: ...o 4 Copie os dados 5 Desligue o gravador do PC P 51 Macintosh 1 Ligue o gravador ao PC P 50 Ao ligar o gravador a um Mac OS o gravador ser reconhecido pelo nome da unidade do produto na rea de trabalh...

Page 53: ...odem ser facilmente transferidos para o gravador P 55 P 58 Nomes das janelas 1Barra de tarefas Features Fun es 2Bot o deslizante de pesquisa 3Bot o Shuffle Aleat rio 4Bot o Repeat Repeti o 5Bot o Stop...

Page 54: ...o Windows Media Player 10 se necess rio Se existir uma liga o Internet dispon vel as informa es do CD s o pesquisadas 3 Coloque uma marca de verifica o no ficheiro de m sica que pretende copiar 4 Fa...

Page 55: ...ed Options Op es avan adas Set Up Sync Configurar sincroniza o e proceda configura o de acordo com as indica es abaixo Fa a clique em Create folder hierarchy on device Criar hierarquia de pastas no di...

Page 56: ...Ligue o gravador a um PC e inicie o Windows Media Player 2 Na barra de tarefas Features Fun es fa a clique em Sync Sincronizar 3 No menu de selec o na janela do lado esquerdo seleccione a lista de rep...

Page 57: ...clique em Start Sync O ficheiro transferido para o gravador O ficheiro de m sica transferido para o gravador apresentado em Item em Device Notas Copiar os ficheiros de m sica com DRM adquiridos em ser...

Page 58: ...Burn Gravar e seleccione Audio CD CD de udio ou Data CD CD de dados Se Audio CD CD de udio estiver seleccionado Um ficheiro convertido e copiado em CD de udio de modo a ser poss vel reproduzi lo em e...

Page 59: ...voz que pretende copiar 4 Seleccione o formato do CD antes de fazer clique em Start Burn Se Audio CD CD de udio estiver seleccionado Um ficheiro convertido e copiado em CD de udio de modo a ser poss v...

Page 60: ...retrocesso Bot o de Reprodu o Pausa Bot o de avan o r pido 3Bot o deslizante de controlo do volume 4Bot o de adi o de lista de reprodu o 5Bot o de reprodu o aleat ria 6Bot o de repeti o 7Bot o de alte...

Page 61: ...ng para definir o formato do ficheiro e a taxa de bits para copiar ficheiros de m sica do PC e fa a clique em OK O gravador suporta ficheiros de m sica de formato MP3 e WAV P 30 Import Using Defina o...

Page 62: ...erifica o nos ficheiros de m sica que pretende transferir A ordem dos ficheiros de m sica pode ser alterada arrastando e largando os na lista de reprodu o apresentada 3 Fa a duplo clique na unidade co...

Page 63: ...separador Advanced 4 Fa a clique em Burning Grava o para definir o formato do CD para copiar os ficheiros de voz para CD R RW e fa a clique em OK Se a op o Audio CD estiver seleccionada Um ficheiro c...

Page 64: ...2 Abra a janela do Explorador 3 Abra a pasta com o nome do produto Ao abrir My Computer o gravador ser reconhecido pelo nome de unidade do produto 4 Copie os dados 5 Desligue o gravador do PC P 51 Mac...

Page 65: ...ta completa A pasta cont m v rios ficheiros m ximo de 200 ficheiros Apague os ficheiros desnecess rios P 34 Memory Error Erro na mem ria Erro na mem ria Trata se de uma avaria pelo que dever dirigir s...

Page 66: ...e interno O n vel do volume est definido para 00 Ajuste o n vel do volume P 27 O n vel de grava o demasiado reduzido A sensibilidade do microfone demasiado reduzida Ajuste a sensibilidade do microfone...

Page 67: ...nterfer ncias ac sticas Quando os amplificadores do microfone integrado est o ligados existe o risco da ocorr ncia de interfer ncias udio durante a grava o recomendada a utiliza o de auriculares para...

Page 68: ...ade suportados por alimenta o adicional e adequados grava o de actua es musicais s Microfone mono de elevada sensibilidade com cancelamento de ru do unidireccional ME52W Este microfone ideal para a gr...

Page 69: ...z at 13 kHz Modo SP 50 Hz at 7 kHz Modo LP 50 Hz at 3 kHz Durante modo de grava o Microfone est reo integrado 80 Hz at 20 kHz No entanto ao gravar nos formatos MP3 ou WMA o limite m ximo da frequ ncia...

Page 70: ...s reduzido caso sejam efectuadas v rias grava es curtas O tempo de grava o dispon vel apresentado e o tempo gravado s o indica es aproximadas A capacidade m xima para um ficheiro nico est limitada a a...

Page 71: ...ments sur l Interf rence Radio du D partement Canadien des Communications Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE As especifica es e o design est o sujeitos a altera o sem aviso pr...

Page 72: ...Monolith 3 1 Nishi Shinjuku 2 chome Shinjyuku ku Tokyo 163 0914 Japan Tel 81 0 3 3340 2111 http www olympus com 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Tel 1 888 553 4448...

Reviews: