background image

DA  

29

 

Tekniske data

Bajonet : 

 

Mikro Four Thirds-fatning

Brændvidde : 

 

25 mm 
(svarende til 50 mm med et 
35 mm-kamera)

Lysstyrke : 

f1.2

Synsvinkel : 

47°

Opbygning 

:  14 grupper, 19 linser 

Blændeområde  :  f1.2 til f16
Arbejdsområde :  

0,3 m til 

)

 (uendelig)

Fokusering : 

Skift 

mellem 

AF/MF

Vægt : 

 

410 g (modlysblænde og 
dæksel)

Mål : 

 

Maks dia. Ø 70 × 
længde 87 mm 

Linsehættemontering :   Bajonet
Filtergevind-
diameter 

:  Ø 62 mm

* Producenten forbeholder sig retten til at ændre 

de tekniske data uden varsel.

Forholdsregler: Husk at læse følgende

 Advarsler: Sikkerhedsforskrifter

•  Se ikke mod solen gennem optikken. 

Man kan blive blind eller få ødelagt synet.

•  Efterlad ikke optikken uden dækslet. Hvis der 

trænger sollys gennem optikken, kan det føre 
til brand.

•  Ret ikke optikken direkte mod solen. Sollyset 

samles i optikken og fokuseres inde i 
kameraet, hvilket kan føre til funktionsfejl 
eller brand.

Micro Four Thirds og Micro Four Thirds-logoet 
er varemærker eller registrerede varemærker 
tilhørende OLYMPUS CORPORATION.

Summary of Contents for IM003

Page 1: ...UŽITIE 85 TR TALİMATLAR 88 UK ІНСТРУКЦІЯ 93 AR 94 TH คําแนะนําการใช งาน 97 KR 사용설명서 100 CHT 使 說明書 04 JP 取扱説明書 07 EN INSTRUCTIONS 11 ES INSTRUCCIONES 15 FR MODE D EMPLOI 19 BG ИНСТРУКЦИИ 22 CS NÁVOD K POUŽITÍ 25 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 28 DA BETJENINGSVEJLEDNING 31 ET JUHISED 34 FI KÄYTTÖOHJEET 37 EL ΟΔΗΓΙΕΣ 40 HR UPUTE 43 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46 IT ISTRUZIONI 49 LT INSTRUKCIJA 52 LV NORĀDĪJUMI 55...

Page 2: ...設定した絞り値に応じた被写界深度目盛 の距離にピン トが合います L Fnボタン ボタンを押している間 AF動作を停止します フードの取り付け方 図2 収納のしかた 図3 取り外す際は フー ドのボタンを押しながら回して ください 撮影時の注意 フィルターを2枚以上重ねたり 厚みがある種類 を使用したときには 画面にケラレが発生するこ とがあります フラッシュ使用時 レンズやフー ドなどによってフ ラッシュ光がケラレる場合があります MF からAF MF に切り替えた後 再度MF に切 り替えると距離設定がずれる場合があります 再 度設定してご使用ください 距離目盛および被写界深度目盛は 目安としてご 使用ください JP The following importer description applies to products imported into the EU directly ...

Page 3: ... ド キャ ップをのぞく 大きさ 最大径 長さ φ70 87 mm レンズフー ド取り付け バヨネッ ト式 フィルター取り付けネジ径 φ62 mm 外観 仕様は改善のため予告なく変更すること がありますので ご了承ください ご注意 必ずお読みください 警告 安全上のご注意 レンズで太陽を見ないでください 失明や視力 障害を起こすことがあります レンズキャ ップを付けずに放置しないでくださ い 太陽光が焦点を結んで故障や火災の原因に なることがあります カメラに取り付けた状態でレンズを太陽に向け ないでください 太陽光が焦点を結んで故障や 火災の原因になることがあります Micro Four Thirds 及び Micro Four Thirds ロゴマークはオリンパス株式会社の商標または 登録商標です ...

Page 4: ... 梱包資材を持って お客様ご指定の日時にご自宅へ伺います オリンパス修理ピックアップ窓口 0120 971995 フリーダイヤル このレンズの内部のソフ トウェアは第三者作成の ソフ トウェアを含んでいます 第三者作成のソフ ト ウェアは その所有者または著作権者により所定 の条件が課せられており その条件に基づいてあ なたに配布されています この条件の中であなた に告知するものがある場合には 以下のURLのウ ェブサイ トに必要に応じて準備されたsoftware notice PDFファイル内に見出すことができます http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm 本製品は T Engineフォーラム www tron org のμT Licenseに基づきμT Kernelソースコー...

Page 5: ...s is not available focus by rotating the lens focus ring Depth of field varies with the aperture selected with the camera and is shown by the depth of field indicator on the lens L Fn button The AF stops functioning while the button is pressed Attaching the hood Fig 2 Storing the hood Fig 3 To remove the hood rotate it while pressing the release Notes on Shooting Edges of pictures may be cut off i...

Page 6: ... diameter Ø 62 mm Specifications are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer Precautions Be Sure to Read the Following Warnings Safety Precautions Do not view the sun through the lens It may cause blindness or vision impairment Do not leave the lens without the cap If solar light is converged through the lens a fire may result Do not point the camera lens...

Page 7: ...orth America Central America South America and the Caribbean FCC Notice This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Any unauthorized changes or modifications to this equipment w...

Page 8: ...icensors of that software under which software is provided to you Those terms and other third party software notices if any may be found in the software notice PDF file stored at http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm This product uses μT Kernel source code under the terms of the T Engine Forum www tron org μT License ...

Page 9: ...cuentra disponible enfoque girando el anillo de enfoque del objetivo La profundidad del campo varía según la apertura seleccionada con la cámara y se muestra por el indicador de profundidad de campo en el objetivo Botón L Fn AF deja de funcionar mientras se mantiene pulsado el botón Instalación del parasol Fig 2 Almacenamiento del parasol Fig 3 Para quitar el parasol gírelo mientras pulsa el botón...

Page 10: ... filtro Ø 62 mm Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante Precauciones Asegúrese de leer lo siguiente Advertencias Precauciones de seguridad No observe el sol a través del objetivo Puede causar ceguera o daños en la vista No deje el objetivo sin la tapa Si la luz solar se concentra a través del objetivo puede producir un incendio Evite que...

Page 11: ...Norteamérica Centroamérica Sudamérica y el Caribe Aviso FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de los reglamentos FCC La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede ocasionar interferencias que ocasionen daños y 2 este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia incluida una interferencia que pueda ocasionar una operación no deseada Cualquier cambi...

Page 12: ... del software bajo los cuales se le suministra dicho software Esos términos y otros avisos de software provenientes de terceros si hay alguno los puede encontrar en el archivo PDF de avisos de software en http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm Este producto utiliza el código fuente μT Kernel en conformidad con los términos de T Engine Forum www tron org μT Lic...

Page 13: ...en tournant la bague de mise au point de l objectif La profondeur de champ varie en fonction de l ouverture sélectionnée avec l appareil photo et est indiquée par l indicateur de profondeur de champ sur l objectif Bouton L Fn L AF cesse de fonctionner lorsque le bouton est enfoncé Fixation du pare soleil Fig 2 Rangement du pare soleil Fig 3 Pour retirer le pare soleil le tourner tout en appuyant s...

Page 14: ...iltre Ø 62 mm Caractéristiques modifiables sans préavis ni obligations de la part du fabricant Précautions bien lire la suite Avertissements précautions de sécurité Ne pas regarder le soleil à travers l objectif Cela pourrait causer des troubles ou la perte de la vue Ne pas laisser l objectif sans le bouchon Si des rayons du soleil sont concentrés à travers l objectif un incendie risque de se prod...

Page 15: ... Nord Amérique Centrale Amérique du Sud et aux Caraïbes Notice FCC Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences radioélectriques et 2 cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences y compris celles susceptibles d entraver son bon fonctionnement Tout...

Page 16: ...cence de ce logiciel en vertu desquelles le logiciel vous est fourni Ces termes et autres avis de logiciels tiers le cas échéant peuvent être trouvés dans le fichier PDF d avis de logiciels stocké sur http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm Ce produit utilise le code source μT Kernel selon les termes de la μT License www tron org Forum T Engine ...

Page 17: ...не може да се използва фокусирайте като завъртите гривната за фокусиране на обектива Дълбочината на рязкост варира спрямо диафрагмата избрана с фотоапарата и се показва от индикатора на дълбочината на рязкост на обектива L Fn бутон AF спира да работи докато бутонът е натиснат Прикрепяне на сенника фиг 2 Съхраняване на сенника фиг 3 За да махнете сенника го завъртете докато държите натиснат бутона ...

Page 18: ...резбата за поставяне на филтъра Ø 62 mm Техническите данни подлежат на промяна без предизвестие или задължение от страна на производителя Предпазни мерки Задължително прочетете следното Предупреждения Мерки за безопасност Не гледайте към слънцето през обектива Това може да причини слепота или увреждане на зрението Не оставяйте обектива без капачката Фокусирането на слънчева светлина през обектива ...

Page 19: ...а този продукт използвайте системата за връщане и събиране на отпадъци действаща във вашата страна Софтуерът в този обектив може да включва софтуер собственост на трета страна Всеки софтуер собственост на трета страна е предмет на условията наложени от собствениците или лицензодателите на този софтуер и при които софтуерът ви се предоставя Тези условия както и други забележки по отношение на прите...

Page 20: ...tomatické zaostřování není k dispozici zaostřete otáčením zaostřovacího kroužku objektivu Hloubka ostrosti se mění v závislosti na nastavení clony na fotoaparátu a je ukázána pomocí indikace hloubky ostrosti na objektivu Tlačítko L Fn V době stisknutí tohoto tlačítka nefunguje AF Nasazení sluneční clony obr 2 Uskladnění sluneční clony obr 3 Abyste odstranili kryt otáčejte jím a zároveň přidržujte ...

Page 21: ...r závitu pro nasazení filtru Ø 62 mm Změna technických specifikací bez předchozího upozornění vyhrazena Výstrahy Přečtěte si následující Varování Bezpečnostní opatření Nedívejte se objektivem do slunce Mohlo by dojít k oslepnutí nebo poškození zraku Nenechávejte objektiv bez krytky Pokud se v objektivu sbíhá sluneční světlo může dojít k požáru Nemiřte objektivem fotoaparátu přímo na slunce Slunečn...

Page 22: ...olejte Tel 00800 67 10 83 00 zdarma 49 40 237 73 899 zpoplatněná linka Software v tomto objektivu může obsahovat software třetích stran Veškerý software třetích stran podléhá podmínkám stanoveným majiteli nebo poskytovateli licence na tento software a s těmito podmínkami je vám software poskytován Tyto podmínky a další případná upozornění k softwaru třetích stran můžete nalézt v souboru PDF s upoz...

Page 23: ...urch Drehen des Schärferings des Objektivs Die Schärfentiefe ist von der mit der Kamera ausgewählten Blende abhängig und wird von der Schärfentiefeanzeige am Objektiv angezeigt L Fn Taste Der AF funktioniert nicht solange die L Fn Taste gedrückt wird Anbringen der Gegenlichtblende Abb 2 Aufbewahrung der Gegenlichtblende Abb 3 Zum Abnehmen der Gegenlichtblende den Arretierungsknopf gedrückt halten ...

Page 24: ... Herstellers jederzeit vorbehalten Sicherheitshinweise Bitte unbedingt die nachfolgenden Informationen lesen Achtung Sicherheitshinweise Das Objektiv nicht direkt auf die Sonne ausrichten Dies kann zur Erblindung oder Sehschäden führen Das Objektiv nur mit angebrachten Objektivdeckeln aufbewahren Falls Sonnenstrahlen durch das Objektiv gebündelt werden besteht Feuergefahr Niemals das an der Kamera...

Page 25: ...ummern an uns 00800 67 10 83 00 gebührenfrei 49 40 237 73 899 gebührenpflichtig Die Software in diesem Objektiv enthält möglicherweise Software von Drittanbietern Jede Software von Drittanbietern beinhaltet Nutzungsbedingungen die von den Besitzern oder Lizenznehmern dieser Software gestellt werden und unter denen die Software Ihnen zur Verfügung gestellt wird Diese Bedingungen und andere Hinweise...

Page 26: ...eligt Fokuser ved at dreje på objektivets fokuseringsring Dybdeskarpheden varierer med blænden valgt med kameraet og vises af indikatoren for dybdeskarphed på objektivet Knappen L Fn AF holder op med at virke mens der trykkes på knappen Sådan sættes modlysblænden på fig 2 Opbevaring af modlysblænden fig 3 For at fjerne modlysblænden skal du dreje den mens du trykker på frigivelsesknappen Bemærknin...

Page 27: ... Producenten forbeholder sig retten til at ændre de tekniske data uden varsel Forholdsregler Husk at læse følgende Advarsler Sikkerhedsforskrifter Se ikke mod solen gennem optikken Man kan blive blind eller få ødelagt synet Efterlad ikke optikken uden dækslet Hvis der trænger sollys gennem optikken kan det føre til brand Ret ikke optikken direkte mod solen Sollyset samles i optikken og fokuseres i...

Page 28: ... gratisnummer 49 40 237 73 899 betalingsnummer Softwaren i dette objektiv kan inkludere tredjepartssoftware Alle tredjepartsprogrammer er underlagt betingelserne og vilkårene fremsat af ejerne og licensgiverne af det program under hvilken programmet er leveret til dig Disse betingelser og andre tredjepartsmeddelelser hvis relevant kan findes i softwarens PDF fil med meddelelser der er gemt på http...

Page 29: ... MF Automaatne teravustamine ei ole võimalik teravustage objektiivi fokuseerimisrõngast pöörates Teravussügavus sõltub kaameral valitud avast ja seda näitab teravussügavuse näidik objektiivil Nupp L Fn Selle nupu vajutamise ajal AF ei tööta Varjuki paigaldamine jn 2 Varjuki hoiustamine jn 3 Katte eemaldamiseks pöörake seda vajutades samal ajal vabastusnuppu Märkused pildistamise kohta Kui kasutate...

Page 30: ... diameeter Ø 62 mm Tehnilised andmed võivad muutuda ilma tootjapoolse etteteatamiseta ja tootjapoolsete kohustusteta Ettevaatusabinõud Loe tähelepanelikult Hoiatused Ettevaatusabinõud Ärge vaadake läbi objektiivi päikest See võib põhjustada pimedaksjäämist või nägemise halvenemist Ärge hoidke objektiivi ilma katteta Kui päikesevalgus koondub objektiivis võib see põhjustada tulekahju Ärge suunake k...

Page 31: ...ge tel 00800 67 10 83 00 tasuta number 49 40 237 73 899 tasuline Selle objektiivi tarkvara võib sisaldada kolmanda osapoole tarkvara Mistahes kolmanda osapoole tarkvara puhul rakenduvad selle tarkvara omanike või litsentsiandjate kehtestatud tingimused mille järgi teile tarkvara ka pakutakse Need tingimused ja kolmanda osapoole tarkvarateated kui need on olemas leiate tarkvarateadete PDF failist m...

Page 32: ...lä objektiivin tarkennusrengasta Syväterävyys vaihtelee kameraan valitun aukon mukaan ja näytetään objektiivin syväterävyyden ilmaisimella L Fn painike AF ei toimi kun painiketta pidetään painettuna Vastavalosuojan kiinnitys Kuva 2 Vastavalosuojan säilytys Kuva 3 Irrota vastavalosuoja kiertämällä sitä samalla kun painat vapautinta Ota huomioon kuvatessasi Kuvan kulmat voivat leikkautua pois mikäli...

Page 33: ...knisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan taholta Varotoimet lue seuraavat kohdat Varoitukset turvallisuusohjeet Älä katso objektiivin läpi aurinkoon Se voi aiheuttaa sokeutumisen tai näön huononemisen Älä jätä objektiivia ilman suojusta Mikäli auringonvalo keskittyy objektiivin läpi se saattaa aiheuttaa tulipalon Älä osoita kameran objektiivia suoraan kohti...

Page 34: ...om tai soita 00800 67 10 83 00 maksuton 49 40 237 73 899 maksullinen Objektiivissa oleva ohjelmisto saattaa sisältää kolmannen osapuolen ohjelmistoa Kolmannen osapuolen ohjelmistoa koskevat kyseisen ohjelmiston omistajien tai lisenssinantajien ehdot joiden nojalla ohjelmisto toimitetaan Nämä ehdot ja muut mahdolliset kolmannen osapuolen ohjelmistoilmoitukset ovat saatavilla ohjelmistoilmoitus PDF ...

Page 35: ...τε περιστρέφοντας τον δακτύλιο εστίασης του φακού Το βάθος πεδίου ποικίλλει ανάλογα με το διάφραγμα που έχει επιλεχθεί με τη φωτογραφική μηχανή και εμφανίζεται από την ένδειξη βάθους πεδίου στον φακό Κουμπί L Fn Το AF σταματά να λειτουργεί όσο είναι πατημένο το κουμπί Τοποθέτηση του παρασολέιγ Σχ 2 Αποθήκευση του παρασολέιγ Σχ 3 Για να αφαιρέσετε το παρασολέιγ περιστρέψτε το καθώς πιέζετε την ασφά...

Page 36: ...κτηριστικά υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ή υποχρέωση εκ μέρους του κατασκευαστή Προσοχή Διαβάστε οπωσδήποτε τα παρακάτω Προειδοποιήσεις Προληπτικά μέτρα ασφάλειας Μην κοιτάτε τον ήλιο μέσω του φακού Ενδέχεται να προκληθεί τύφλωση ή βλάβη της όρασης Μην αφήνετε τον φακό χωρίς το κάλυμμα Αν το ηλιακό φως συγκλίνει μέσω του φακού ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά Μη στρέφετε τον φα...

Page 37: ...7 10 83 00 49 40 237 73 899 Το λογισμικό σε αυτόν τον φακό ενδέχεται να περιέχει λογισμικό τρίτων κατασκευαστών Τυχόν λογισμικό τρίτων κατασκευαστών υπόκειται στους όρους και τις προϋποθέσεις που επιβάλλονται από τους κατόχους ή τους δικαιοπάροχους του εκάστοτε λογισμικού σύμφωνα με τους οποίους όρους και προϋποθέσεις το λογισμικό παρέχεται σε εσάς Αυτοί οι όροι καθώς και επιπλέον σημειώσεις σχετι...

Page 38: ...us nije dostupan fokusirajte rotirajući prsten fokusa na objektivu Dubina polja varira u odnosu na otvor objektiva odabran fotoaparatom i prikazana je indikatorom dubine polja na objektivu L Fn tipka AF ne radi dok je pritisnuta tipka Pričvršćivanje sjenila sl 2 Spremanje sjenila sl 3 Kako biste skinuli sjenilo rotirajte ga istovremeno pritišćući tipku za otpuštanje Napomene o snimanju Rubovi slik...

Page 39: ...a za pričvršćivanje filtra Ø 62 mm Specifikacije su podložne promjenama bez prethodne najave ili obveze od strane proizvođača Mjere sigurnosti svakako pročitajte sljedeće Upozorenja mjere sigurnosti Ne promatrajte sunce kroz objektiv Posljedica toga može biti sljepoća ili oštećenje vida Ne ostavljajte objektiv bez poklopca Ako se Sunčeva svjetlost konvergira u objektivu može doći do požara Ne usmj...

Page 40: ...nu stranicu http www olympus europa com ili nazovite Tel 00800 67 10 83 00 poziv je besplatan 49 40 237 73 899 uz naplatu Softver u ovim lećama može uključivati softver drugih proizvođača Softver drugih proizvođača podliježe uvjetima i odredbama koje odrede vlasnici ili davatelji licencije tog softvera pod kojima je softver pružen i vama Obavijesti o uvjetima i odredbama za softver drugih proizvođ...

Page 41: ...gállítás nem elérhető állítsa be az élességet az élességállító gyűrű elforgatásával A mélységélesség függ a fényképezőgéphez választott rekesznyílástól és azt a lencsén található mélységélesség jelző mutatja L Fn gomb Az AF nem működik amíg a gombot lenyomva tartja A napellenző csatlakoztatása 2 ábra A napellenző tárolása 3 ábra A tető eltávolításához tartsa lenyomva a kioldógombot és közben forga...

Page 42: ...rtó fenntartja a műszaki adatok előzetes értesítés vagy kötelezettség nélküli megváltoztatásának jogát Óvintézkedések Feltétlenül olvassa el az alábbiakat Figyelmeztetés Biztonsági tudnivalók Ne nézzen a napba az objektíven keresztül mert ez látáskárosodást illetve vakságot okozhat Ne hagyja az objektívet védősapka nélkül Ha a napfény az objektívben összpontosul tüzet okozhat Ne hagyja a fényképez...

Page 43: ...0800 67 10 83 00 ingyenes illetve a 49 40 237 73 899 díjköteles telefonszámot Az objektív szoftvere külső gyártó által készített szoftvert is tartalmazhat A más gyártók által készített szoftverekre azok a szerződési feltételek vonatkoznak amelyeket a szoftverek tulajdonosai vagy licencelői neveznek meg és amelyek szerint Ön a szoftvert használhatja Ezeket a feltételeket és a harmadik felek egyéb s...

Page 44: ...mettere a fuoco ruotando la ghiera di messa a fuoco dell obiettivo La profondità di campo varia in base al diaframma selezionato con la fotocamera e viene mostrata dall indicatore della profondità di campo sull obiettivo Pulsante L Fn L AF smette di funzionare quando si preme il pulsante Attacco del paraluce fig 2 Conservazione del paraluce fig 3 Per rimuovere il paraluce ruotarlo mentre si preme ...

Page 45: ...cifiche sono soggette a modifica senza preavviso o obbligo alcuno da parte del produttore Precauzioni Da leggere con attenzione Avvertenze Misure di sicurezza Non osservate il sole attraverso l obiettivo Ciò potrebbe causare cecità o danni alla vista Coprite sempre l obiettivo con il copriobiettivo Se la luce del sole converge attraverso l obiettivo può provocare un incendio Non puntate la fotocam...

Page 46: ... 00 gratuito 49 40 237 73 899 a pagamento Il software di questo obiettivo può includere software di terzi Qualsiasi software di terzi è soggetto ai termini e condizioni imposte dai proprietari o licenziatari di tale software sotto i quali vi viene fornito tale software Tali termini e altre note relative al software di terzi se presenti sono disponibili nel file PDF con le note sul software reperib...

Page 47: ...i matomas MF Automatinio fokusavimo funkcija neveikia Fokusuokite sukdami objektyvo fokusavimo žiedą Lauko gylį kuris priklauso nuo fotoaparate parinktos diafragmos rodo objektyve įtaisytas lauko gylio indikatorius L Fn mygtukas Laikant nuspaustą šį mygtuką AF nebeveikia Gaubto tvirtinimas 2 pav Gaubto saugojimas 3 pav Norėdami nuimti gaubtą sukite jį laikydami nuspaudę fiksatorių Fotografavimo pa...

Page 48: ... jungtis Bayonet Sriegio skersmuo Ø 62 mm Techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio gamintojo pranešimo ar įsipareigojimo Atsargumo priemonės būtinai perskaitykite čia pateiktą informaciją Įspėjimai saugos priemonės Per objektyvą nežiūrėkite į saulę Galite apakti arba sugadinti regėjimą Nepalikite objektyvo be dangtelio Objektyve susiliejus saulės šviesai kyla gaisro pavojus Nenukreipk...

Page 49: ... mūsų tinklalapyje http www olympus europa com arba paskambinkite Tel 00800 67 10 83 00 nemokamas 49 40 237 73 899 mokamas Su šiuo objektyvu gali būti pateikiama trečiųjų šalių programinės įrangos Bet kokiai trečiųjų šalių programinei įrangai taikomos jos savininkų ar licencijos išdavėjų sąlygos suteikiančios teisę naudotis programine įranga Šias nuostatas ir sąlygas jei yra rasite programinės įra...

Page 50: ...kādā attālumā varēs redzēt MF indikatoru Autofokuss nav pieejams fokusējiet grozot objektīva fokusa gredzenu Asuma dziļums mainās atkarībā no diafragmas kas atlasīta ar kameru un tiek norādīts ar objektīva asuma dziļuma indikatoru L Fn poga AF nedarbojas kamēr vien ir nospiesta poga Pārsega pievienošana 2 attēls Pārsega glabāšana 3 attēls Lai noņemtu pārsegu grieziet to vienlaikus nospiežot atbrīv...

Page 51: ...diametrs Ø 62 mm Ražotājam ir tiesības mainīt tehniskos datus bez brīdinājuma un saistībām Drošības norādījumi noteikti izlasiet turpmāk sniegtos norādījumus Brīdinājumi drošības norādījumi Neskatieties caur objektīvu uz sauli Tas var izraisīt redzes zaudējumu vai tās pasliktināšanos Neaizmirstiet uzlikt objektīvam vāciņu Ja saules gaisma konverģēsies caur objektīvu var izcelties ugunsgrēks Nevērs...

Page 52: ...om vai zvaniet uz tālruņa numuru 00800 67 10 83 00 bezmaksas 49 40 237 73 899 maksas Šī objektīva programmatūrā var būt ietverta trešo pušu programmatūra Uz jebkuru trešās puses programmatūru attiecas noteikumi un nosacījumi kurus ir noteicis šīs programmatūras īpašnieks vai licences devējs un saskaņā ar kuru šī programmatūra ir piegādāta jums Šie noteikumi un citi trešo pušu paziņojumi ja tādi ir...

Page 53: ...r aan de scherpstelring te draaien De scherptediepte verschilt per diafragma die wordt geselecteerd met de camera en wordt weergegeven door de scherptediepte indicator op de lens L Fn knop AF functioneert niet zolang de knop wordt ingedrukt Bevestigen van de kap afb 2 Opbergen van de kap afb 3 Om de kap te verwijderen draait u deze terwijl u op de ontgrendelingsknop drukt Opmerkingen over het foto...

Page 54: ...evens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving of enige verplichting van de zijde van de fabrikant Voorzorgsmaatregelen zorg ervoor dat u het volgende leest Waarschuwingen veiligheidsmaatregelen Kijk niet door de lens naar de zon Dit kan blindheid of beschadiging van het gezichtsvermogen veroorzaken Plaats het kapje altijd terug op de lens Als er zonlicht gebundeld wordt door de lens kan er b...

Page 55: ... com of bel tel 00800 67 10 83 00 gratis 49 40 237 73 899 volgens tarief De software in deze lens kan software van derden bevatten Software van derden is onderworpen aan door de eigenaars of licentiegevers van de betreffende software opgelegde bepalingen en voorwaarden waaronder software aan u wordt geleverd Deze voorwaarden en andere softwarebepalingen van derden kunnen indien van toepassing word...

Page 56: ... ikke tilgjengelig fokuser ved å dreie på objektivets fokusring Dybdeskarphet varierer med blenderåpningen som er valgt på kameraet og vises på dybdeskarphetsindikatoren på objektivet L Fn knapp AF en slutter å fungere når knappen trykkes inn Sette på solblender fig 2 Oppbevare solblender fig 3 Solblenderen fjernes ved å dreie den mens du trykker på utløseren Merknader om fotografering Bildekanten...

Page 57: ...engediameter for filterfatning Ø 62 mm Spesifikasjoner kan endres uten forvarsel eller forpliktelser fra produsentens side Forsiktighetsregler Les følgende viktig Advarsler Sikkerhetsanvisninger Ikke se på solen gjennom linsen Det kan føre til blindhet eller skade synet Ikke la linsen ligge uten deksel Dersom sollys samles i linsen kan det oppstå brann Ikke rett kameralinsen mot solen Sollys vil s...

Page 58: ...f 00800 67 10 83 00 gratis 49 40 237 73 899 mot gebyr Programvaren i dette objektivet kan inneholde tredjeparts programvare Eventuell tredjeparts programvare er underlagt vilkårene og betingelsene pålagt av eierne eller lisensgivere av den programvaren der programvare er gitt til deg Disse vilkårene og andre tredjeparts programvare meldinger om noen kan finnes i programvarens varsel PDF fil oppbev...

Page 59: ...łożenie w którym wskaźnik odległości jest widoczny MF Autofokus jest niedostępny ustaw ostrość obracając pierścień regulacji ostrości obiektywu Głębia ostrości zależy od przysłony wybranej w aparacie i jest wskazywana przez wskaźnik głębi ostrości na obiektywie Przycisk L Fn Naciśnięcie przycisku dezaktywuje tryb AF Dołączanie osłony rys 2 Przechowywanie osłony rys 3 Aby zdjąć osłonę obracaj ją je...

Page 60: ...hniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia i bez żadnych zobowiązań ze strony producenta Środki bezpieczeństwa Należy przeczytać następujące zalecenia Ostrzeżenia Zasady bezpieczeństwa Nie patrz na słońce przez obiektyw Może to spowodować ślepotę lub uszkodzenie wzroku Nie zostawiaj obiektywu bez zakrywki Skupienie światła słonecznego przez obiektyw może spowodować pożar Nie kieruj obiektywu apar...

Page 61: ...nę główną http www olympus europa com lub zadzwoń Tel 00800 67 10 83 00 numer bezpłatny 49 40 237 73 899 numer płatny Oprogramowanie tego obiektywu może obejmować programy innych firm Oprogramowanie innych firm podlega warunkom i zasadom określonym przez właścicieli lub licencjodawców tego oprogramowania zgodnie z którymi oprogramowanie jest udostępniane użytkownikowi Te warunki i inne uwagi dotyc...

Page 62: ...o está disponível para focar rode o anel de foco da lente A profundidade de campo varia dependendo da abertura selecionada na câmara sendo exibida pelo indicador de profundidade de campo na lente Botão L Fn A AF deixa de funcionar enquanto o botão é premido Montar o para sol Fig 2 Guardar o para sol Fig 3 Para remover o para sol rode o enquanto pressiona o botão do obturador Notas para fotografar ...

Page 63: ...tro Ø 62 mm As especificações estão sujeitas a alteração sem obrigação de aviso prévio por parte do fabricante Precauções Por favor leia as informações que se seguem Advertências Precauções de segurança Não observe o sol através da objetiva Pode causar cegueira ou problemas de visão Não deixe a objetiva sem tampa Se a luz solar atravessar a objetiva poderá originar um incêndio Não aponte a objetiv...

Page 64: ...0 67 10 83 00 Número gratuito 49 40 237 73 899 A cobrar O software nesta objetiva pode incluir software de terceiros Qualquer software de terceiros está sujeito aos termos e condições impostos pelos proprietários ou licenciantes do software em causa ao abrigo dos quais esse software é fornecido ao utilizador Esses termos e quaisquer outros avisos relativos a software de terceiros caso existam pode...

Page 65: ...focalizaţi prin rotirea inelului de focalizare al obiectivului Adâncimea câmpului variază în funcţie de diafragma selectată cu camera şi este arătată prin indicatorul adâncimii de câmp de pe obiectiv Buton L Fn AF nu mai funcţionează în timp ce butonul este apăsat Ataşarea parasolarului Fig 2 Depozitarea parasolarului Fig 3 Pentru a îndepărta parasolarul rotiţi l în timp ce apăsaţi butonul de elib...

Page 66: ...Diametru filet pentru montură filtru Ø 62 mm Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun anunţ sau obligaţie din partea producătorului Precauţii Citiţi următoarele Avertismente Măsuri de siguranţă Nu priviţi soarele prin obiectiv Aceasta poate cauza orbire sau poate deteriora vederea Nu lăsaţi obiectivul fără capac Dacă prin obiectiv trece lumină solară poate rezulta un incendiu Nu îndreptaţi ...

Page 67: ...0 67 10 83 00 telefon gratuit 49 40 237 73 899 taxabil Componenta software din acest obiectiv poate include software de la alţi producători Orice software de la terţi face obiectul termenilor şi condiţiilor impuse de proprietarii software ului respectiv sau de proprietarii licenţei acestuia în baza cărora vi se furnizează software ul Aceşti termeni şi alte posibile precizări ale terţei părţi cu pr...

Page 68: ...utofokus nije dostupan fokusirajte rotirajući objektiv prstena fokusa Dubina polja se razlikuje u zavisnosti od otvora blende izabranog sa fotoaparatom i prikazana je indikatorom dubine polja na objektivu L Fn dugme AF ne funkcioniše dok je dugme pritisnuto Postavljanje štitnika slika 2 Čuvanje štitnika slika 3 Da biste uklonili štitnik rotirajte ga dok pritiskate dugme za odvajanje Napomene za sn...

Page 69: ...ikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja ili obaveze od strane proizvođača Mere predostrožnosti Obavezno pročitajte sledeće Upozorenje Mere bezbednosti Nemojte da gledate u pravcu sunca kroz objektiv jer to može dovesti do slepila ili smetnji u vidu Nemojte da ostavljate ovaj objektiv bez poklopca Ukoliko sunčeva svetlost prođe kroz objektiv može doći do požara Nemojte da usmeravat...

Page 70: ...olympus europa com ili pozovite Tel 00800 67 10 83 00 besplatan poziv 49 40 237 73 899 poziv se naplaćuje Softver u ovom objektivu može uključivati softver drugih proizvođača Softver drugih proizvođača podleže uslovima i odredbama koje propisuju vlasnici ili izdavači licenci softvera pod kojima vam je obezbeđen softver Obaveštenja o uslovima i odredbama za softver drugih proizvođača ako postoje mo...

Page 71: ...F Автофокусировка недоступна выполните фокусировку поворачивая кольцо фокусировки объектива Глубина резкости зависит от диафрагмы выбранной с помощью фотокамеры и отображается при помощи индикатора глубины резкости на объективе Кнопка L Fn AF прекращает работу при нажатии кнопки Крепление бленды Рис 2 Хранение бленды Рис 3 Чтобы снять бленду поверните ее нажимая кнопку отсоединения Примечания по с...

Page 72: ...ии могут быть изменены без предварительного уведомления и каких либо обязательств со стороны изготовителя Меры предосторожности Обязательно прочтите следующее Предупреждения Меры предосторожности Не смотрите через объектив на солнце Это может привести к потере зрения или повреждению глаз Не оставляйте объектив без крышки Сфокусированный объективом солнечный свет может привести к пожару Не направля...

Page 73: ...льзуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора для утилизации Программное обеспечение на данном объективе может включать программы сторонних производителей Любая программа сторонних производителей подпадает под действия и условия ее владельцев или держателей лицензии на основании которых данная программа предоставляется Вам Эти условия а также иные примечания к программам сторонн...

Page 74: ...ra genom att vrida på objektivets fokuseringsring Skärpedjupet varierar med den bländare som valts med kameran och visas av indikatorn för skärpedjup på objektivet L Fn knapp AF slutar fungera under tiden då knappen är intryckt Montera motljusskyddet bild 2 Förvara motljusskyddet bild 3 För att ta av skyddet vrid det medan du trycker på frigöringsknappen Anmärkningar om fotografering Om mer än ett...

Page 75: ...ka data kan ändras utan föregående meddelande och utan skyldigheter från tillverkarens sida Obs Läs noga igenom informationen nedan Varningar Säkerhetsföreskrifter Titta inte direkt mot solen genom objektivet Detta kan orsaka blindhet eller synnedsättning Låt inte objektivet ligga utan skydd Om solljus strålar in genom objektivet kan det börja brinna Rikta inte kameraobjektivet mot solen Solljus s...

Page 76: ...237 73 899 betalnummer Programvaran i detta objektiv kan innehålla programvara från tredje part Programvara från tredje part är föremål för de villkor som fastställts av ägarna eller licensgivare av denna programvara enligt vilken programvara tillhandahålls för dig De villkor och andra meddelanden för tredje parts programvara om sådana finns kan hittas i PDF filen för programvarumeddelanden som fi...

Page 77: ...strenje ni na voljo izostrite tako da zavrtite ostrilni obroč Globina polja se razlikuje glede na zaslonko izbrano na fotoaparatu in je prikazana z indikatorjem globine polja na objektivu Gumb L Fn Medtem ko je gumb pritisnjen AF ne deluje Pritrditev zaslonke sl 2 Shranjevanje zaslonke sl 3 Da odstranite zaslonko jo zavrtite medtem ko pritiskate na gumb za sprostitev Opombe k fotografiranju Če upo...

Page 78: ...ne zaslonke bajonetni Premer navoja za pritrditev filtra Ø 62 mm Specifikacije se lahko spremenijo brez obvestila ali odgovornosti s strani proizvajalca Obvezno preberite naslednja opozorila Varnostni ukrepi Skozi objektiv ne opazujte sonca To lahko povzroči slepoto ali poškodbo vida Objektiv vedno pokrijte s pokrovčkom Če skozi objektiv sije sončna svetloba lahko pride do požara Objektiva ne usme...

Page 79: ... 00 brezplačno 49 40 237 73 899 proti plačilu Programska oprema v tem objektivu lahko vključuje programsko opremo drugih proizvajalcev Vsa programska oprema drugih proizvajalcev je predmet določil in pogojev ki jih določijo lastniki te programske opreme ali licence za programsko opremo v skladu s katerimi vam to programsko opremo predajo v uporabo Te pogoje in obvestila glede programske opreme dru...

Page 80: ...cké zaostrovanie nie je k dispozícii zaostrite otáčaním zaostrovacieho krúžku objektívu Hĺbka ostrosti sa mení v závislosti od clony zvolenej na fotoaparáte a zobrazuje sa v indikátore hĺbky ostrosti na objektíve Tlačidlo L Fn Funkcia AF prestane fungovať kým je tlačidlo stlačené Nasadenie slnečnej clony obr 2 Uskladnenie slnečnej clony obr 3 Kryt odstránite tak že podržíte stlačené tlačidlo uvoľn...

Page 81: ...iemer závitu pre nasadenie filtra Ø 62 mm Zmena technických špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia vyhradená Výstrahy Prečítajte si nasledujúce Varovania Bezpečnostné opatrenia Nedívajte sa objektívom do slnka Mohlo by dôjsť k oslepnutiu alebo poškodeniu zraku Nenechávajte objektív bez krytu Ak sa v objektíve zbieha slnečné svetlo môže dôjsť k požiaru Nemierte objektívom fotoaparátu priamo ...

Page 82: ...ebo volajte Tel 00800 67 10 83 00 zdarma 49 40 237 73 899 spoplatnená linka Softvér v tomto objektíve môže obsahovať softvér tretích strán Akýkoľvek softvér tretích strán podlieha podmienkam ktoré boli definované vlastníkmi alebo poskytovateľmi licencie daného softvéru za ktorých je softvér poskytovaný Tieto podmienky a ďalšie informácie k softvéru tretích strán ak existujú možno nájsť v súbore PD...

Page 83: ...çalışmaz objektif odak halkasını döndürerek netleyin Alan derinliği fotoğraf makinesi ile seçilen diyaframa göre değişir ve objektifteki alan derinliği göstergesi tarafından görüntülenir L Fn düğmesi Bu düğmeye basılırken AF çalışmayı durdurur Başlığın takılması Şek 2 Başlığın saklanması Şek 3 Başlığı çıkarmak için serbest bırakma mekanizmasına basarak döndürün Çekim konusunda notlar Birden çok fi...

Page 84: ...ü diş çapı Ø 62 mm Teknik özellikler üretici tarafından önceden haber verilmeden değiştirilebilir Uyarılar Aşağıdakileri Okuduğunuzdan Emin Olun Uyarılar Güvenlik Önlemleri Lens ile güneşe bakmayın Körlük veya görme bozukluğuna yol açabilir Lensi kapaksız bırakmayın Lensin içinden güneş ışığı geçerse yangına yol açabilir Lensi doğrudan güneşe çevirmeyin Güneş ışığı lenste toplanarak fotoğraf makin...

Page 85: ...ympus europa com veya bizi arayın Tel 00800 67 10 83 00 Ücretsiz 49 40 237 73 899 Ücretli Bu objektifteki yazılım üçüncü taraf yazılımları içerebilir Herhangi bir üçüncü taraf yazılımı ilgili yazılımların sahipleri veya lisansörleri tarafından konulan hüküm ve koşullara tabidir Bu hükümler ve diğer üçüncü taraf yazılım bildirimleri varsa http www olympus co jp en support imsg digicamera download n...

Page 86: ...може бути помічений MF Автофокусування недоступне Сфокусуйтеся прокрутивши кільце фокусування об єктива Глибина різкості залежить від значення діафрагми вибраного на фотокамері і її показано індикатором глибини різкості на об єктиві Кнопка L Fn АФ зупиняє функціонування поки кнопку натиснуто Приєднання бленди рис 2 Зберігання бленди рис 3 Щоб зняти бленду поверніть її одночасно натискаючи фіксатор...

Page 87: ...різі Ø 62 мм Характеристики можуть змінюватися без попереджень або зобов язань зі сторони виробника Запобіжні заходи прочитайте наведене нижче Попередження заходи безпеки Не дивіться на сонце крізь об єктив Це може призвести до втрати або пошкодження зору Не залишайте об єктив без кришки Сонячне проміння яке пройшло крізь об єктив може спричинити пожежу Не спрямовуйте об єктив фотокамери безпосере...

Page 88: ...алефонуйте тeл 00800 67 10 83 00 безкоштовно 49 40 237 73 899 платно Програмне забезпечення в цьому об єктиві може містити програмне забезпечення сторонніх розробників Будь яке програмне забезпечення сторонніх розробників надається та використовується на умовах передбачених та визначених власниками або ліцензіарами Ці умови та інші зауваження третіх сторін якщо такі є можуть бути знайдені в довідн...

Page 89: ...ﺎﺩﺓ ﺃﻧﻅﻣﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﺭﺟﺎء ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻫﺫﺍ ﻣﻥ ﻟﻠﺗﺧﻠﺹ ﺩﻭﻟﺗﻙ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﺤﺘﻮﻯ ﺩ ﻭﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﻟﻠﺸﺮﻭﻁ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻷﻃﺮﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻱ ﻳﺨﻀﻊ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻫﺬﺍ ﺭﺧﺼﺔ ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎﻟﻜﻮﻥ ﻳﻔﺮﺿﻬﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﺇﻟﻴﻚ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻫﺬﺍ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺗﻢ ﺑﻤﻮﺟﺒﻬﺎ ﺑﺒﺮﺍﻣﺞ ﺧﺎﺻﺔ ﺇﺧﻄﺎﺭﺍﺕ ﻭﺃﻱ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﻫﺬﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻹﺧﻄﺎﺭ ﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩﻫﺎ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻷﻃﺮﺍﻑ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻔﻮﻅ PDF ﻣﻠﻒ ﺻﻴﻐﺔ ﻓﻲ http www olympus co jp e...

Page 90: ... ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻣﻠﻢ 87 ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺳﻨﻮﻥ ﺫﻭ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻮﺿﻊ ﻣﻢ 62 Ø ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻠﻮﻟﺒﻲ ﺍﻟﺴﻦ ﻗﻄﺮ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺃﻭ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﺃﻱ ﺩﻭﻥ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻳﻠﻲ ﻣﺎ ﻗﺮﺍءﺓ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻓﻘﺪ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻳﺘﺴﺐ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺇﻟﻰ ﺗﻨﻈﺮ ﻻ ﺍﻟﺮﺅﻳﺔ ﻓﻲ ﺿﻌﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺼﺮ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﺷﻌﺔ ﺗﺠﻤﻌﺖ ﺇﺫﺍ ﻏﻄﺎء ﻏﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺗﺘﺮﻙ ﻻ ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺸﻮﺏ ﺫﻟﻚ ﻋﻦ ﻳﻨﺘﺞ ﻗﺪ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﺷﻌﺔ ﺗﺘﺠﻤﻊ ﺳﻮﻑ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜ...

Page 91: ...ﺅﻳﺔ ﻓﻴﻪ ﻳﻤﻜﻦ ﻭﺿﻊ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ ﻣﺘﺎﺡ ﻏﻴﺮ AF ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻤﻖ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻟﻌﺪﺳﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺿﺒﻂ ﺣﻠﻘﺔ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻃﺮﻳﻖ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﻭﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﻋﻤﻖ ﻣﺆﺷﺮ L Fn ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻦ AF ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺰﺭ 3 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺗﺨﺰﻳﻦ 2 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺃﺛﻨﺎء ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﻗﻢ ﺍﻟﻘﻠﻨﺴﻮﺓ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺣﻮﻝ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺮﺷﺢ ﻣ...

Page 92: ...องแหวน MF ซึ งแสดงตัวเลข บอกระยะ ไม สามารถใช โฟกัสอัตโนมัติได จะโฟกัส โดยการหมุนแหวนโฟกัสของเลนส ระยะชัด ลึกจะแตกต างกันไปตามรูรับแสงที เลือกไว ของกล อง และจะถูกแสดงโดยตัวบอกระยะ ชัดลึกบนเลนส ปุ ม L Fn AF จะหยุดทํางานเมื อมีการกดปุ ม การติดตั งฮู ด ภาพที 2 การเก บฮู ด ภาพที 3 วิธีการถอดฮูด ให หมุนในระหว างที กดปุ มปลด ล อค หมายเหตุเกี ยวกับการถ ายภาพ ขอบของภาพอาจถูกตัดออกหากใช ฟ ลเตอร มากกว าหนึ ง...

Page 93: ...ฮูด แบบเขี ยว ขนาดฟ ลเตอร Ø 62 มม ข อมูลจําเพาะอาจมีการเปลี ยนแปลงโดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน าและไม ถือเป นภาระ ผูกพันของผู ผลิต ข อควรระวัง โปรดอ านสิ งต อไปนี ก อนการ ใช งาน คําเตือน ข อควรระวังด านความ ปลอดภัย อย ามองแสงอาทิตย ผ านเลนส อาจทําให ตาบอดหรือทุพพลภาพทางการมองเห นได ระวังอย าวางเลนส ทิ งไว โดยไม ป ดฝา พลังงานจากแสงโซลาหรือพระอาทิตย ที ส องผ านเลนส อาจก อให เกิดความร อน จนถึงไฟใหม ได...

Page 94: ... ผลิตรายอื น ซอฟต แวร จากผู ผลิตรายอื น อาจมีเงื อนไขและข อตกลงที กําหนดขึ น โดย เจ าของหรือผู ออกใบอนุญาตของซอฟต แวร ดัง กล าวที มีมาให ข อตกลงและประกาศซอฟต แวร จากผู ผลิตราย อื นอาจมีอยู ในไฟล PDF ประกาศซอฟต แวร ที บันทึกอยู ที http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm ผลิตภัณฑ นี ใช รหัสซอร สโค ด μT Kernel ภาย ใต ข อตกลงของใบอนุญาต T Engine Forum www tron org ...

Page 95: ...F 카메라 설정을 사용하여 AF MF를 전환할 수 있습니다 거리 표시기가 보이는 위치 MF 자동 초점을 사용할 수 없습니다 렌즈 초점 링을 돌려 초점을 맞춥니다 심도는 카메라에서 선택한 조리개에 따라 달라지고 렌즈의 심도 표시에 표시됩니다 L Fn 버튼 이 버튼을 누르면 AF 기능이 정지됩니다 후드 부착하기 그림2 후드 보관하기 그림3 후드를 제거하려면 릴리스를 누른 채 후드를 돌립니다 촬영시 주의사항 필터를 2장 이상 겹치거나 두꺼운 종류를 사용할 때에는 사진 가장자리가 잘릴 수 있습니다 플래시 사용시 플래시에서 발광하는 빛이 렌즈나 렌즈후드 등에 의해 가려질 수 있습니다 초점 방법이 MF에서 AF MF로 바뀌었다가 다시 MF로 바뀔 때 초점 거리가 변할 수 있습니다 초점 거리를 다시 조절하십시오 거리 표...

Page 96: ...캡 제외 최대 직경 x 길이 Ø 70 x 87 mm 렌즈 후드 마운트 바요네트식 필터 사이즈 Ø 62 mm 외관 사양은 개선을 위해 예고없이 변경되는 경우가 있습니다 주의 반드시 읽어주십시오 경고 안전상의 주의 렌즈로 태양을 보지 마십시오 실명 또는 시력 장애를 일으킬 수 있습니다 렌즈 뚜껑을 씌우지 않은 채 방치하지 마십시오 태양광이 집점을 모아 화재의 원인이 되는 일이 있습니다 카메라에 렌즈를 부착한 상태로 태양을 향하게 하지 마십시오 태양광이 집점을 모아 고장이나 화재의 원인이 되는 일이 있습니다 Micro Four Thirds 및 Micro Four Thirds 로고는 OLYMPUS CORPORATION 의 상표 또는 등록 상표입니다 ...

Page 97: ...6 6 ਫ਼ ۘжଜࠆ ࠝݤݫ ۰ࡌ ݤ ʈΧ یࡵه Ի ࠠս ࡓ ݛ Ѱ ࠠս ݛ 6 ਫ਼ 7HO 이 렌즈의 소프트웨어에는 타사 소프트웨어가 포함되어 있을 수 있습니다 타사 소프트웨어는 소프트웨어를 제공한 소유자 또는 라이선스 보유자가 부과한 조건의 적용을 받습니다 이러한 조건 및 기타 타사 소프트웨어 고지가 있는 경우 http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm에 저장되어 있는 소프트웨어 고지 PDF 파일에 나와 있습니다 본 제품은 T Engine 포럼 www tron org μT License의 조건에 따라 μT Kernel 소스 코드를 사용합니다 ...

Page 98: ...藉由滑動對焦環在 AF MF 之間切換 在無法看到距離指 的位置 AF MF 您可以透過使 相機設定在 AF MF 之間切 換 在可以看到距離指 的位置 MF 動對焦不可 請轉動鏡頭對焦環進 對 焦 景深根據使 照相機所選光圈的不同 異 並通過鏡頭上的景深指 顯 L Fn 按鈕 按壓此按鈕時 AF 將停 作 安裝遮光罩 圖 2 存放遮光罩 圖 3 若要取下遮光罩 請按住解鎖按鈕並同時旋轉 遮光罩 拍攝時的注意事項 使 2 枚以上或 較厚的濾光鏡進 拍攝時 圖像邊緣可能被切除 當使 閃光燈時 閃光燈可能會被鏡頭 遮光 罩等遮掩 當對焦 式從 MF 切換 AF MF 再切換回 MF 時 對焦距離可能會改變 請重新調整 對焦距離 距離和景深指 僅 作參考 CHT ...

Page 99: ...2 f16 拍攝距離 0 3 無限遠 對焦 式 AF MF 轉換 重量 410 克 不含鏡頭遮光罩 和鏡頭蓋 外形尺 最 直徑 度 Φ70 87 毫 鏡頭罩固定裝置 卡 式 濾光鏡安裝螺紋直徑 Φ62 毫 設計和規格可能會進 更改 恕不另 通知 注意 請務必閱讀 警告 安全防範須知 請勿 鏡頭看太陽 否則可能會引起失明或 視覺損傷 請勿在未裝上鏡頭蓋的狀態下放置鏡頭 陽光 聚集時會引起故障或 災 裝上照相機時請勿將鏡頭對准太陽 陽光聚集 時會引起故障或 災 Micro Four Thirds 和 Micro Four Thirds 標 誌是 OLYMPUS CORPORATION 的商標或 註冊商標 ...

Page 100: ... 0630 E mail cs ohc olympus ap com http www olympus com hk 本鏡頭中的軟體可能包含第三 軟體 任何第三 軟體均符合其版權所有者或許可證發 者規定 的條款和條例 這些條款和其他第三 軟體通知可以在網站 http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm 中所儲存的軟體通知 PDF 檔案中找到 本產品遵照 T Engine 論壇 www tron org μT License 採 μT Kernel 源代碼 ...

Page 101: ...103 MEMO ...

Page 102: ...104 MEMO ...

Page 103: ...105 MEMO ...

Page 104: ...106 MEMO ...

Page 105: ...107 MEMO ...

Page 106: ...108 MEMO ...

Reviews:

Related manuals for IM003