65
ES
Uso de un adaptador de USB-CA
vendido aparte
El adaptador USB-CA F-3AC (vendido aparte) se puede
utilizar con esta cámara. No use ningún otro adaptador de
USB-CA aparte de los especí
fi
cados. Cuando use F-3AC,
compruebe que utiliza el cable USB incluido con esta
cámara.
No use ningún otro adaptador de USB-CA con esta
cámara.
Uso de un cargador vendido aparte
Se puede usar un cargador (UC-50: vendido aparte) para
cargar la batería.
Uso del cargador y adaptador USB-CA
en el extranjero
•
El cargador y adaptador USB-CA pueden usarse en
la mayoría de las fuentes de alimentación domésticas
dentro del intervalo de 100 V a 240 V CA (50/60 Hz) en
todo el mundo. No obstante, dependiendo del país o
la región en la que se encuentre, la toma de corriente
de CA de la pared puede presentar un per
fi
l diferente,
y el cargador y adaptador USB-CA pueden requerir
un accesorio especial para acoplarse a la toma de
corriente. Para más información, pregunte en su tienda
de electricidad más cercana o en la agencia de viajes.
•
No utilice transformadores de corriente para viajes
porque podrían dañar el cargador y adaptador USB-CA.
Tarjeta Eye-Fi
•
Use tarjetas Eye-Fi disponibles en el mercado.
•
La tarjeta Eye-Fi puede calentarse durante su uso.
•
Si se usa una tarjeta Eye-Fi, la batería puede gastarse
más deprisa.
•
Si se usa una tarjeta Eye-Fi, la cámara puede funcionar
más despacio.
Uso de una tarjeta de memoria
La tarjeta (y la memoria interna) son equiparables a el
vídeo donde se graban las imágenes en una cámara de
rollo. Pero hay algunas diferencias: aquí las imágenes
grabadas (datos) pueden borrarse, y también pueden
retocarse con ayuda de un ordenador. Las tarjetas
pueden extraerse de la cámara y recambiarse, cosa que
no es posible con la memoria interna. Si se usan tarjetas
de mayor capacidad, se podrán tomar más fotografías.
Tarjetas compatibles con esta cámara
Tarjetas compatibles con esta cámara
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (para obtener información sobre
la compatibilidad de las tarjetas, visite el sitio web de
Olympus.)
Conmutador de protección de escritura de
Conmutador de protección de escritura de
la tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXC
la tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXC
El cuerpo de la tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXC tiene
un conmutador de protección de la escritura.
Si corre el botón al costado “LOCK”, no será posible
escribir en la tarjeta, eliminar datos o formatear. Vuelva a
accionar el conmutador para habilitar la grabación.
LOCK
Summary of Contents for TG-620
Page 81: ...VM301401 ...