background image

39

6

ES

R

e

soluc

ión
 de
 fallos

/A

ccesorios

 (o

pc

ional)

Resolución de fallos  

 Accesorios (opcional)   

 Los accesorios exlusivos de la grabadora 
de voz Olympus se pueden comprar 
directamente en la tienda en línea del sitio 
web de nuestra empresa. Las ventas de 
accesorios son diferentes en cada país. 

 P-1  Cuando pulso los botones no 

sucede nada . 

 R-1 

 •  Puede que el interruptor 

POWER

/

HOLD

 esté en la 

posición de [

HOLD

]. 

 •  Puede que las baterías estén 

agotadas. 

 •  Puede que las baterías no estén 

bien colocadas. 

 P-2 

  Durante  la  reproducción,  el 
altavoz no emite ni el más 
mínimo sonido.  

 R-2 

 •  Es posible que los auriculares 

estén conectados a la grabadora. 

 •  Puede que el volumen esté en el 

mínimo. 

 P-3 

 No  puedo  grabar. 

 R-3 

 •  Pulsando el botón  

STOP

   ( 

4

 ) 

varias veces con la grabadora 
parada, compruebe si en la 
pantalla se indica algo de lo 
siguiente: 
 •  El tiempo de grabación 

restante de la carpeta 
seleccionada puede haber 
llegado a [ 

00:00

 ]. 

 •  Compruebe si la pantalla indica 

[

Memoria llena

] pulsando el 

botón  

REC

   ( 

s

 ). 

 •  Compruebe si la pantalla indica 

[

Carpeta llena

] pulsando el 

botón  

REC

   ( 

s

 ). 

 P-4   La velocidad de reproducción 

es demasiado rápida (lenta). 

 R-4 

 •  Puede que en la grabadora 

se haya seleccionado la 
reproducción rápida (lenta). 

  

s

   Micrófono estéreo: ME51S 

  

s

   Micrófono zoom compacto 

(unidireccional): ME32 

  

s

   Micrófono mono con cancelación 

de ruido con alta sensibilidad 
(unidireccional): ME52W 

  

s

   Micrófono  de  solapa 

(omnidireccional): ME15 

  

s

   Auricular del teléfono: TP8 

  

s

   Cable  de  conexión:  KA333 

  

s

   Estuche:  CS131 

 Otra  información 

Summary of Contents for VN-701PC

Page 1: ...sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro Para tener xito en las grabaciones se recomienda hacer un ensa...

Page 2: ...debidos a una p rdida de informaci n por un defecto del producto una reparaci n llevada a cabo por una tercera parte que no es Olympus por un servicio autrizado por Olympus o por cualquier otro motivo...

Page 3: ...un archivo 15 2 Acerca de la Grabaci n Grabaci n 16 Cambio de la escena de grabaci n Escena Rec 17 Grabaci n con un Micr fono Externo u otros Dispositivos 18 3 Acerca de la Reproducci n Reproducci n...

Page 4: ...lta precisi n contenida en este producto nunca deje la grabadora en los lugares listados abajo durante su uso o almacenamiento Lugares donde la temperatura y o humedad sea n alta s o sufra n cambios e...

Page 5: ...tro tipo de tarjeta en la grabadora p ngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio autorizado No intente quitar la tarjeta a la fuerza No haga funcionar la unidad mientras conduce un veh...

Page 6: ...de la pila penetrara en sus ojos l velos de inmediato con agua corriente fresca y limpia y solicite atenci n m dica inmediatamente f Advertencia Conserve la pila siempre seca No utilice una pila si es...

Page 7: ...roducci n clara del audio S lo VN 702PC s Tiene la funci n de configuraci n de escenas de grabaci n para registrar la mejor configuraci n seg n los diferentes usos P 31 s Va equipada con una funci n d...

Page 8: ...a 1 6Luz indicadora de LED LED 7Altavoz integrado 8Bot n 9Bot n REC s Grabaci n 0Bot n 9 Bot n FOLDER INDEX Bot n Bot n ERASE Bot n OK Bot n 0 Bot n STOP 4 Bot n MENU Pantalla panel de cristal l quido...

Page 9: ...ucci n N Indicador F Play M Indicador S Play Indicador de avance r pido Indicador de rebobinado 4Tiempo de traducci n transcurrido Tiempo de reproducci n transcurrido Cuando el Tama o fuente se define...

Page 10: ...eramente la flecha entonces deslice y abra la tapa de pila Notas Al cambiar las pilas utilice s lo pilas alcalinas AAA Retire las pilas si no va a usar la grabadora durante un largo per odo Indicador...

Page 11: ...e ahorro de energ a Para salir del ahorro de energ a pulse cualquier bot n Ajuste la grabadora al modo HOLD A Deslice del interruptor POWER HOLD a la posici n HOLD Despu s que en la pantalla aparezca...

Page 12: ...0 Ir al elemento anterior o siguiente Bot n o Cambiar el valor Es posible seleccionar entre visualizaci n de 12 o 24 horas pulse el bot n FOLDER INDEX mientras se ajustan las horas y los minutos Pued...

Page 13: ...anura para tarjetas tal como se muestra en el diagrama Al insertar la tarjeta microSD mant ngala recta Si inserta la tarjeta microSD al rev s o en ngulo oblicuo podr a da arse el rea de contacto o cau...

Page 14: ...o ser reconocidas correctamente en funci n del fabricante o el modelo de tarjeta debido a problemas de compatibilidad con esta grabadora Consulte la p gina web de Olympus para acceder a una lista de t...

Page 15: ...grabados aparecen subrayadas 3 Pulse el bot n OK Los archivos grabados en la fecha seleccionada se muestran en una lista 4 Pulse el bot n o para seleccionar un archivo 5 Pulse el bot n OK para empeza...

Page 16: ...que no pierde el principio de la grabaci n confirme que la grabaci n est activada verificando en la luz indicadora de LED o el indicador de modo en la pantalla Si el tiempo de grabaci n restante es i...

Page 17: ...grabadora est en modo de grabaci n pulse el bot n REC s La grabaci n se detendr y el archivo que acaba de grabarse se reproducir Cambio de la escena de grabaci n Escena Rec Puede cambiar f cilmente l...

Page 18: ...es de alimentaci n Cuando se conectan dispositivos externos lleve a cabo una grabaci n de prueba y a continuaci n ajuste el nivel de salida de los dispositivos externos Si se graba utilizando micr fon...

Page 19: ...r est activada la localizaci n de la parada quedar registrada incluso si se apaga la alimentaci n La siguiente vez que se conecte la alimentaci n la reproducci n se reanudar desde la localizaci n de l...

Page 20: ...eda del principio de un archivo Avance r pido y rebobinado Mientras la grabadora est en modo parada en la pantalla de archivo mantenga pulsado el bot n 9 o 0 Si libera el bot n 9 o 0 parar Pulse el bo...

Page 21: ...de muestreo Tasa de bits Formato MP3 MPEG1 Layer3 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz MPEG2 Layer3 16 kHz 22 05 kHz 24 kHz De 8 kbps a 320 kbps Formato WMA 8 kHz 11 kHz 16 kHz 22 kHz 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz De 5 kb...

Page 22: ...emporales en otras ubicaciones de forma similar 3 Pulse el bot n OK Aunque se detenga la reproducci n se retendr la velocidad de reproducci n cambiada La reproducci n siguiente se har a esa velocidad...

Page 23: ...nuidos por 1 C mo repetir la reproducci n de un segmento Esta funci n permite realizar reproducciones repetidas de una parte del archivo que se est reproduciendo Notas Las marcas temp son marcas tempo...

Page 24: ...la reproducci n repetida Nota Al igual que en el modo de reproducci n normal durante la reproducci n repetida tambi n puede cambiarse la velocidad de la reproducci n P 21 Si durante la reproducci n r...

Page 25: ...a Borrado al borrar el archivo Notas Los archivos bloqueados y los configurados como de s lo lectura no se pueden borrar P 28 No se pueden eliminar carpetas a trav s de la grabadora Deber cambiar la p...

Page 26: ...elemento de men de la siguiente forma 2 Pulse el bot n o para trasladarse al elemento que desea ajusta 1 Pulse el bot n MENU 3 Pulse el bot n OK para mover el cursos hasta el elemento que desee confi...

Page 27: ...cuando no se aplica un elemento seleccionado Si entra en los ajustes de men durante la grabaci n o la reproducci n stos se cancelar n si pasan 8 segundos sin que se pulse un bot n Lista de men s Men...

Page 28: ...l se llamar File name_1 MP3 y la segunda parte del fichero se llamar File name_2 MP3 No quite las pilas mientras est dividiendo un archivo De lo contrario puede que se produzcan da os en los datos Par...

Page 29: ...es S lo VN 702PC 1 Escoja Modo Rec desde el men Men Rec Cuando se selecciona MP3 Grabaci n est reo 192kbps 128kbps Grabaci n monoaural 48kbps S lo VN 702PC Cuando se selecciona WMA Grabaci n monoaural...

Page 30: ...REC s para empezar a grabar Cuando el volumen no llega a un nivel predeterminado la grabaci n entra de modo autom tico en una pausa despu s de 1 segundo aproximadamente y destella Standby en la pantal...

Page 31: ...scena de grabaci n deseada y luego pulse el bot n OK Off Desactiva esta funci n Memo Adecuada para dictados Reuni n Adecuada para grabar reuniones Congreso Adecuada para seminarios con pocos participa...

Page 32: ...o a sus preferencias 1 Escoja Modo Play desde el men Men Play Cuando se selecciona rea Play Archivo Seleccione el archivo actual Carpeta Selecciona la carpeta actual Cuando se selecciona Repetir On Aj...

Page 33: ...sici n 4 Salto de reproducci n hacia adelante atr s 1 Pulse el bot n OK para empezar a reproducir 2 Pulse el bot n 9 o 0 La grabadora saltar avanzar o saltar hacia atr s rebobinar un espacio especific...

Page 34: ...sistema pueden desactivarse 1 Escoja Tono desde el men Men LCD son On Activa la funci n de alerta sonora Off Desactiva esta funci n Idioma Lang Language Lang En esta grabadora puede seleccionar el idi...

Page 35: ...lec Memoria 1 Memoria int 1 S lo VN 702PC 2 S lo VN 701PC 3 Pulse el bot n para seleccionar Empezar y pulse el bot n OK Formato Format Si formatea la grabadora se borrar n todos los archivos y todos l...

Page 36: ...en la pantalla Aparece Formateo finalizado cuando termina el formateo El formateo de la grabadora ser en Formato R pido Si formatea la tarjeta microSD se actualiza la informaci n de la gesti n de arch...

Page 37: ...es PC Series de Apple Macintosh equipadas con m s de un puerto USB libre Notas Este software sirve para guardar los archivos grabados con esta grabadora del ordenador mediante una conexi n USB El serv...

Page 38: ...ro lado no utilice este cable especializado en productos de otras compa as Desconexi n de su PC Windows 1 Haga clic en la barra de tareas ubicada en el extremo inferior derecho de la pantalla Haga cli...

Page 39: ...e el volumen est en el m nimo P 3 No puedo grabar R 3 Pulsando el bot n STOP 4 varias veces con la grabadora parada compruebe si en la pantalla se indica algo de lo siguiente El tiempo de grabaci n re...

Page 40: ...4 Altavoz Altavoz din mico redondo de 28 mm 4 Toma MIC 3 5 mm impedancia MIC 2 k 4 Toma EAR 3 5 mm impedancia EAR 8 o m s 4 Requisitos de entrada de alimentaci n Pila AAA LR03 4 Dimensiones externas 1...

Page 41: ...reo integrado Durante el modo de grabaci n Altavoz integrado Durante el modo reproducci n Reproducci n de auricular Durante el modo reproducci n Formato MP3 192 kbps 53 h 20 h 60 h Formato WMA 5 kbps...

Page 42: ...a Tarjeta microSD 1 VN 702PC VN 701PC 2 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 kbps 131 h 130 h 259 h 522 h 1047 h 16 kbps 258 h 255 h 510 h 1027 h 2061 h 5 kbps 823 h 813 h 1623 h 3268 h 6556 h DNS 2 32 h 30 min...

Page 43: ...proximadamente 4 GB para formatos WMA y MP3 Sin tener en cuenta la memoria disponible la mayor duraci n de la grabaci n por archivo est restringida a los siguientes valores 4 Formato MP3 192 kbps Apro...

Page 44: ...With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Declaration of Conformity Model Number VN 702PC VN 701PC Trade Name DIGITAL VOICE RECORDER Responsible Party OLYMPUS IMAGING AMERICA INC Address 3500 Corpora...

Page 45: ...ku 2 chome Shinjuku ku Tokyo 163 0914 Japan Tel 81 0 3 3340 2111 http www olympus com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Premises Goods delivery Wendenstrasse 14 18 20097 Hamburg Germany Tel 49 0 40 237730 L...

Reviews: