background image

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North 

American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment 

to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. 

Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve 

and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualified local sales 

and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.

Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et  

matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces 

nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles 

et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en 

Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et 

développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à 

nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000 

produits provenant du monde entier.

Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros 

de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir 

a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos 

clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan 

continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor 

excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un 

fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.

Summary of Contents for CE-CN-0012

Page 1: ...Revised 03 12 2021 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email service omcan com www omcan com Electric Fryers Models CE CN 0006 0012 0006 D 0012 D Items 34867 34868 39371 39372 Instruction Manual...

Page 2: ...ion General Information Safety and Warranty Technical Specifications Operation Maintenance Instructions Fran ais Instrucciones en Espa ol Parts Breakdown Electrical Schematics Warranty Registration Mo...

Page 3: ...e It s of the utmost importance to save these instructions for future reference Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required...

Page 4: ...y sta usando ropa apropiada y autorizada Cualquier modificaci n a la m quina an la la garant a y puede causar da os a las personas usando la m quina mientras esta en el funcionamiento REVISE EL PAQUE...

Page 5: ...n Inc at 1 800 465 0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area or to an Omcan Service warehouse to repair the equipment Unauthorized maintenance will void the w...

Page 6: ...cator will turn on that means the heater is in operation the oil will be warming When the oil reaches the preset temperature it will shut off by itself the green indicator will shut off and the heater...

Page 7: ...ax avant de d marrer la machine 2 Cette machine ne peut tre utilis avec de l huile liquide se il vous pla t jeter l huile utilis e apr s l utilisation de la machine AVIS DE S CURIT Les personnes qui u...

Page 8: ...s 10 kgs 11 lbs 5 kgs 22 lbs 10 kgs Dimensions 17 5 x 11 3 x 11 8 445 x 286 x 300mm 17 5 x 22 8 x 11 8 445 x 578 x 300mm 17 5 x 11 3 x 11 8 445 x 286 x 300mm 17 5 x 22 8 x 11 8 445 x 578 x 300mm Num r...

Page 9: ...vrir le chauffage lorsque vous tes friture PROBL MES ET SOLUTIONS Probl mes Raison Solution Pas de chaleur ou la temp rature ne est pas assez lev Pas d alimentation V rifiez la source d alimentation L...

Page 10: ...to Omcan Inc al 1 800 465 0234 para programar una ca da o bien un dep sito Omcan autorizada servicio en la zona o para un almac n de servicio Omcan para reparar el equipo Mantenimiento no autorizada a...

Page 11: ...querida entonces el indicador verde se enciende eso significa que el calentador est en funcionamiento el aceite se calienta Cuando el aceite alcanza la temperatura programada se apagar por s mismo el...

Page 12: ...o hay alimentaci n Revise la fuente de poder Los componentes el ctricos est n rotos Verifique y reemplace las piezas rotas Term metro a baja temperatura Compruebe termostato y ajustarlo a la temperatu...

Page 13: ...13 Parts Breakdown Model CE CN 0006 34867 Model CE CN 0006 D 39371...

Page 14: ...4867 6 70396 Thermostat for 34867 13 63500 Cover for 34867 75245 Control Box for 34867 7 75252 PVC Board for 34867 14 Item No Description Position Item No Description Position Item No Description Posi...

Page 15: ...15 Parts Breakdown Model CE CN 0012 34868 Model CE CN 0012 D 39372...

Page 16: ...cro Switch for 34868 6 70396 Thermostat for 34868 13 63500 Cover for 34868 75209 Control Box for 34868 7 75216 PVC Board for 34868 14 Item No Description Position Item No Description Position Item No...

Page 17: ...17 Electrical Schematics Model CE CN 0006 34867 Model CE CN 0012 34868 110V...

Page 18: ...18 Electrical Schematics Model CE CN 0006 D 39371 Model CE CN 0012 D 39372 220V...

Page 19: ...ter online by visiting OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 https omcan com warranty registration or email to service omcan com Purchaser s Inf...

Page 20: ...relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Am rique du Nord Europe Asie et Am rique du Sud nous travaillons continuellement am liorer et d velopper l e...

Reviews: