background image

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North 

American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment 

to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. 

Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve 

and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualified local sales 

and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.

Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et  

matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces 

nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles 

et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en 

Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et 

développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à 

nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500 

produits provenant du monde entier.

Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros 

de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir 

a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos 

clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan 

continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor 

excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un 

fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.

Summary of Contents for PE-IT-0019-S

Page 1: ...Pizza Ovens Models PE IT 0019 S 0038 D Instruction Manual Revised 11 11 2014 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email sales omcan com www omcan com ...

Page 2: ...tents Section General Information Safety and Warranty Technical Specifications Installation Operation Maintenance Troubleshooting French Instructions Spanish Instructions Parts Breakdown Electrical Schematics Notes Warranty Registration Model PE IT 0019 S Model PE IT 0038 D ...

Page 3: ...rit et pas sous l influence d une drogue ou d acohol qui a été formé pour utiliser cette machine correctement et est vêtu de vêtements de sécurité approprié Toute modification de la machine annule toute garantie et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION Dès réception d une e...

Page 4: ...les Check that the ground connection of the electrical system is functioning properly Always use individual safety devices and other means of protection in compliance with the law WARNING FOR THE USER The conditions in the surrounding area where the machine will be installed must have the following characteristics The area must be dry The area must have water and heat sources at an adequate distan...

Page 5: ...lectrical or electronic parts and connectors 1 YEAR WARRANTY WARNING The packaging components are classified as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difficulty In any case for suitable recycling we suggest disposing of the products separately differentiated waste according to the current norms DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT Model PE IT 0019 S...

Page 6: ...ower supply cable must be of H07 RNF type with approved minimum cross section as prescribed by the specific directive The electrical outlet must be easy to access no moving should be necessary It is mandatory that the electrical system is equipped with a ground connection The appliance must be part of an equipotential system The connection is done on terminal marked with symbol which you will find...

Page 7: ...average temperature of the baking chamber Rotate the thermostat knobs and until the expected temperature In this way top and bottom heating elements are under working and the relevant light signals switch on USE OF EXHAUSTER VALVE While baking regulate the valve according to the exigencies Oven is under heating so the set temperature is reached in shortest possible time By the exhauster valve the ...

Page 8: ... chemical products which are not specific for food preparation areas abrasives or corrosives for any reason Avoid by all means using water jets tools rough or abrasive instruments such as steel wool brillo sponges or any other item which could damage the surface of the machine and especially those that could compromise health safety Oven external areas cleaning external parts in stainless steel do...

Page 9: ...ioning The baking chamber does not heat suitably The set temperature are too low Set the right temperature The baking chamber does not heat suitably in spite of the temperature being set rightly One or more heating elements are defected Replace the defecate heating elements The temperature continues going up over the set by thermostats Thermostat probe or thermostat contacts defected Check and if ...

Page 10: ...es dispositifs pour la prévention des accidents Si elles sont usées ou endommagées l utilisateur est obligé à les remplacer avec une plaque de rechange originale fournie par le Fabricant Avant le nettoyage et toute opération d entretien après l utilisation du four débranchez l appareil du réseau électrique CONSIGNES D ENTRETIEN Observez toute consignes indiquées dans le manuel Utilisez toujours to...

Page 11: ...ations en vigueur le raccordement de l appareil à un système équipotentiel est obligatoire Le bon fonctionnement du système doit être correctement vérifié conformément aux réglementations en vigueur Le branchement s effectue sur la borne se trouvant à côté de la plaque à bornes noire par un câble de section minimum 10 mm2 Ladite borne est indiquée par ce symbole SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle PE...

Page 12: ... MISE EN FONCTIONNEMENT Après avoir branché le four au réseau électrique tournez l interrupteur général à la position 1 Tournez les boutons des thermostats et jusqu à la température souhaitée Ci faisant les résistances du ciel et du plateau sont activées ainsi que leur voyants lumineux COMMENT UTILISER LA SOUPAPE DU CONDUIT DE FUMÉE La soupape du conduit de fumée permet de régler l évacuation de l...

Page 13: ...sécurité ENTRETIEN ORDINAIRE APRÈ L UTILISATION DU FOUR Ainsi que tout autre appareil pour le bon fonctionnement du four et pour une cuisson optimale veuillez procéder de façons simple mais fréquente au nettoyage du produit N utilisez jamais de produits chimiques non alimentaires abrasifs ou corrosifs N utilisez pas de jets d eau d outils ruvides ou abrasifs tels que des éponges et des tampons en ...

Page 14: ...mètre analogique La lampe d éclairage interne ne s allume pas Lampe brûlée Remplacez la lampe Panne interrupteur lampe Remplacez l interrupteur lampe Lampe pas branchée Vérifiez le raccordement de la lampe La porte est fermée mais de la fumée sort Soupape papillon conduit de fumée fermée Ouvrez la soupape d avantage et vérifiez en le fonctionnement La chambre de cuisson ne chauffe pas suffisamment...

Page 15: ...das las operaciones con la máxima seguridad y calma Cumplir las instrucciones y las advertencias contenidas en las placas colocadas en el horno Las placas son dispositivos de prevención de accidentes por lo que deben resultar siempre perfectamente legibles Si estuviesen dañadas y fuesen ilegibles es obligatorio sustituirlas solicitando el recambio original al Fabricante Desconectar la alimentación...

Page 16: ... 96 kg 211 lbs 193 kg 425 lbs Peso Bruto 88 kg 194 lbs 165 kg 363 lbs Peso Bruto Piedra Completo Refractario 110 kg 242 lbs 209 kg 460 lbs INSTALACIÓN La instalación debe ser ejecutada por personal cualificado de acuerdo con las normativas locales CONEXIÓN A LAS INSTALACIONES El horno se entrega sín cable de alimentación La conexión a la red eléctrica debe realizarse interponiendo un interruptor m...

Page 17: ... el horno esté alimentado eléctricamente ponga el interruptor en posición 1 funcionamiento debe ser comprobado según las normativas vigentes La conexión se establece a través del borne adecuado puesto al lado del table de bornes negro con un cable de sección transversal mínima de 10 mm2 El borne está marcado por el símbolo siguiente Luz piloto temperatura techo Luz piloto temperatura fondo Interru...

Page 18: ...ome las siguientes precauciones Asegúrese de que el horno no está funcionando final completamente frío Asegúrese de que la energía eléctrica no está presente Asegúrese de que la energía eléctrica no se puede reinsertar accidentalmente Desconecte el enchufe de la toma de corriente eléctrica Utilice los dispositivos de protección individual de acuerdo con la Directiva 89 391 CEE Opere siempre utiliz...

Page 19: ...de alimentación El termómetro analógico no registra el aumento de temperatura aunque las resistencias estén calentando de manera correcta Termómetro analógico estropeado Sustituir el termómetro analógico La lámpara de iluminación interna no se enciende Lámpara quemada Sustituir lámpara Interruptor lámpara estropeado Sustituir interruptor lámpara Falta alimentación eléctrica en la lampara Averiguar...

Page 20: ...20 Model PE IT 0019 S 40635 Model PE IT 0038 D 40636 Parts Breakdown ...

Page 21: ...21 Model PE IT 0019 S 40635 Model PE IT 0038 D 40636 Parts Breakdown ...

Page 22: ...22 Model PE IT 0019 S 40635 Model PE IT 0038 D 40636 Parts Breakdown ...

Page 23: ...ning Light Lamp 380 V 17 Entry Door Assembly 3 1 Round Lamp Glass with Metal Ring 8 Analogue Thermometer 0 500 C 18 Counterdoor Assembly 3 2 Mammut Assembly 9 Entry Control Label 19 Elesa Handle I 280 115 3 3 Lamp Holder Vossloh Schwabe E14 Type 10 Four Pole Switch 16A 20 Entry Glass Ceramic Plate 3 4 Incandescent Lamp 40W 230V 11 Resin Coated Label 22 Joint Entry 3 5 Cable Gland OBO 106 12 Equipo...

Page 24: ...24 Electrical Schematics Model PE IT 0019 S 40635 ...

Page 25: ...25 Model PE IT 0038 D 40636 Electrical Schematics ...

Page 26: ...________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ___________________________...

Page 27: ...ss specified below You can also register online by visiting OMCAN INC PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 www omcan com warrantyregistration html Purchaser s Information Name Company Name Address Telephone City Province or State Postal or Zip Email Address Country Type of Company Restaurant Bakery Deli Dealer from which Purchased Butcher Supermar...

Page 28: ...s relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Amérique du Nord Europe Asie et Amérique du Sud nous travaillons continuellement à améliorer et développer l entreprise Nous nous efforçons d offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500 produ...

Reviews: