background image

16

Instructions Français

DÉPANNAGE

TROUVER À REDIRE

Soigneusement déterminer la raison de l’arrêt de l’appareil. Dans tous les cas, si le problème persiste, 

éteignez l’appareil (débrancher la prise du cordon d’alimentation secteur) et faire appel à une personne du 

service de maintenance ou contacter un revendeur agréé Omcan.

L’appareil ne démarre pas

• 

Contrôler: l’alimentation secteur et l’état du câble d’alimentation.

•  Vérifiez que le témoin lumineux de l’indicateur à la sortie de l’unité de broyage (9) se poursuit pendant 

environ dix secondes lorsque l’appareil est connecté à l’alimentation secteur.

•  Vérifiez qu’il n’y a pas de corps étrangers coincés entre les lames.

•  A l’intérieur de l’appareil, vérifier l’état des câbles et connexions électriques (à l’oeillet (12) et le bloc de 

connexion (13) (fig. F).

•  Vérifiez les composants électriques en les changeant un à la fois (condensateur, dispositif de sécurité de la 

couverture, module électronique, moteur).

La machine arrête parce que le moteur a surchauffé: (le bloc moteur est chaud). En cas de surchauffe 

du moteur, l’appareil arrête automatiquement. Le dispositif de protection est automatiquement réinitialisé, 

attendez que le moteur refroidisse (15 à 30 secondes) avant de démarrer la machine vers le haut.

L’appareil arrête suite à une surcharge

• 

Un corps étranger entre les pales et l’utilisation intensive peut conduire à une surcharge du moteur.

•  Dans ces circonstances, soit la protection thermique ou l’excès de protection contre les surintensités 

peuvent être activés et arrêter la machine de fonctionner.

•  Si la machine est chaude, reportez-vous à la section «La machine arrête parce que le moteur a 

surchauffé».

•  Si non, reportez-vous à la section «dispositif de sécurité de surcharge du moteur».

L’appareil continue à fonctionner après que le traitement de tous les cubes de glace

•  En mode automatique, l’appareil fonctionne selon un ensemble de minuterie non réglable à 1 minute 

(temps nécessaire pour traiter une charge entière de la trémie sur la petite taille).

•  Appuyez sur le bouton qui est éclairé afin de revenir en mode manuel et arrêter l’appareil.

Les deux boutons clignotent simultanément

• 

L’appareil arrête suite à une surcharge du moteur. Pour surmonter ce problème, reportez-vous à la section 

«dispositif de sécurité de surcharge du moteur».

La glace pilée ne tombe pas dans le seau à glace

•  L’appareil est conçu pour écraser toute la capacité d’un bac à glaçons standard dans une seule fois.

•  Si trop de cubes de glace sont chargés dans la trémie ou si un seau à glace qui est trop petit est utilisé, le 

niveau de la glace pilée construit progressivement jusqu’à l’ouverture de sortie. Comme la glace pilée ne 

puisse pas tomber, elle est compactée dans l’unité de broyage. Juste enlever le seau à glace ne sera pas 

suffisant pour débloquer l’ouverture de sortie de la glace pilée.

Summary of Contents for Santos 53

Page 1: ...Santos Ice Crusher Model Santos 53 Item 39689 Instruction Manual Revised 01 07 2020 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email service omcan com www omcan com...

Page 2: ...23 Table of Contents Section General Information Safety and Warranty Technical Specifications Operation Maintenance Troubleshooting Instructions Fran ais Figure Drawings Parts Breakdown Electrical Sc...

Page 3: ...e It s of the utmost importance to save these instructions for future reference Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required...

Page 4: ...os externos Si no hay da os evidentes en el empaque exterior Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados sten dentro de la caja y no encuentre da os ocultos en la m quina Si...

Page 5: ...ies are impaired or by people with no experience or knowledge unless they have been supervised or given training in the use of the appliance beforehand by a person responsible for their safety Supervi...

Page 6: ...y dangerous for the environment The damaging materials should be eliminated or recycled according to the regulations in force 1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY Within the warranty period contact...

Page 7: ...rushed ice required The left hand button 5 is provided to obtain small sized crushed ice The right hand button 4 is provided to obtain big sized crushed ice 7 The crushed ice falls into the ice bucket...

Page 8: ...right hand button 4 is provided to obtain big sized crushed ice USING THE MANUAL OR AUTOMATIC MODE Manual mode Prolonged pressing of one of the buttons 4 or 5 starts up the manual mode The motor runs...

Page 9: ...t in the mains power supply will stop the machine One of the two push buttons 4 or 5 must be pressed in order to start the machine back up For safety reasons do not place your finger or part of your h...

Page 10: ...o the section The machine stops because the motor has overheated If not refer to the motor overload safety feature section The appliance continues to operate after processing all the ice cubes In auto...

Page 11: ...s sur cette surface 9 L utilisation de pi ces de rechange autres que des pi ces d origine certifi es est interdite 10 Ne raccordez jamais plusieurs appareils sur la m me prise de courant 11 Ne jamais...

Page 12: ...u du symbole du tri s lectif relatif aux d chets d quipements lectriques et lectroniques Cela signifie que ce produit doit tre pris en charge par un syst me de collecte s lectif conform ment la direct...

Page 13: ...2 x 8 x 19 305 x 203 x 483mm Poids 22 lbs 10 kgs Conditionnement Dimensions 16 x 15 x 21 406 x 381 x 533mm Emballage Poids 24 lbs 11 kgs Num ro d article 39689 OP RATION UTILISER L APPAREIL COMMENCEZ...

Page 14: ...u il est lib r Le mode automatique Br ve appuyant sur l un des boutons 4 ou 5 d marre le mode automatique Le moteur tourne pour un ensemble temps programm 1 minute puis arr te Remarque la minuterie ne...

Page 15: ...le haut Si le probl me persiste teignez l alimentation de la machine d branchez le cordon d alimentation de la prise de courant et appeler le service de maintenance ou contacter un revendeur Omcan ap...

Page 16: ...les pales et l utilisation intensive peut conduire une surcharge du moteur Dans ces circonstances soit la protection thermique ou l exc s de protection contre les surintensit s peuvent tre activ s et...

Page 17: ...il e Remplir le r servoir de cube de glace et d marrer le cycle automatique de chaque taille remonter Attendez quelques instants pour fondre la glace si n cessaire REFERENCE Num ro d article Num ro de...

Page 18: ...18 Figure Drawings Fig E Fig D Fig F 12 11 13 14...

Page 19: ...19 Parts Breakdown Model Santos 53 39689...

Page 20: ...53324 73403 Screw M5x10 Stainless Steel for 53V1 53551 73342 Washer AZ 8 for 53V1 53204 73372 Pin 3x14 Stainless Steel for 53V1 53325 73404 Internal Sheet for 53V1 53552 73343 Capacitor 4 MF for 53V1...

Page 21: ...21 Electrical Schematics Model Santos 53 39689...

Page 22: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 23: ...ter online by visiting OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 https omcan com warranty registration or email to service omcan com Purchaser s Inf...

Page 24: ...relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Am rique du Nord Europe Asie et Am rique du Sud nous travaillons continuellement am liorer et d velopper l e...

Reviews: