11
ITALIANO
ITA
6.1 POSIZIONE ADESIVI
Verificare la corretta applicazione delle etichette secondo
quanto mostrato in Tav. 8 del presente manuale.
In caso di danneggiamento, sopravvenuta illeggibilità
o mancanza delle targhette adesive presenti
sull’apparecchio, richiedere alla OMCN S.p.A. la
corrispondente etichetta per la necessaria sostituzione.
Applicare la targhetta/e sostitutiva/e secondo lo schema
illustrato in Tav. 8.
Prima di effettuare l’applicazione dei pittogrammi pulire
accuratamente l’area di applicazione
1
2
3
4
MADE IN ITALY
CAPACITÀ DI CARICO - CAPACITY
CAPACITE - TRAGEFAHIGKEIT:
ANNO DI FABBR. - YEAR OF MANUFAC.
ANNEE DE FABRICATION - BAUJAHR:
NUMERO LOTTO - LOT CODE
LOT N° - PARTIENUMMER:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Art.
Via Divisione Tridentina, 23
24020 VILLA DI SERIO (BG) ITALIA
www.omcn.com - www.omcn.it
info@omcn.it
Apparecchio di sollevamento idraulico - Hydraulic lifting equipment
Équipement hydraulique de levage - Hydraulische hubgeräte
$UW$%&';5
();5
1
2
3
4
KG.
2
0
0
0
Tav. 8
La mancata presenza delle targhette adesive causa la decadenza delle condizioni di garanzia e solleva il
costruttore da ogni responsabilità per eventuali danni cagionati dall'uso dell’apparecchio.
La mancata applicazione delle targhette di avvertimento ed uso comporta una violazione delle norme
Europee di sicurezza.
7. MESSA IN SERVIZIO
Controllare lo stato di integrità e la mancanza di eventuali
anomalie dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare
l’apparecchio e rivolgersi al servizio assistenza tecnica del
rivenditore autorizzato.
Solo nel caso in cui non se ne riscontrino si può procedere
con la messa in servizio della macchina seguendo le
seguenti istruzioni:
1
Svitare la vite di fissaggio (1 Tav. 9).
2
Inserire la leva di comando (2 Tav. 9) nella boccola (3
Tav. 9), verificando che il foro della leva di comando
sia in asse con il foro della boccola.
3
Avvitare a fondo la vite (1 Tav. 9).
!
AVVERTENZA:
Ogni danno derivante dalla
mancata osservanza delle seguenti indicazioni
non sarà addebitabile al costruttore e causa la
decadenza della garanzia.
1
3
2
Tav. 9
OMCN S
.p.A.
DOCUMENT
GENERIQUE DE DIVULGA
TION: DEMANDEZ LE LIVRET
CORRESPONDANT
SPECIFIQUEMENT
A
L
’AR
TICLE EN VOTRE POSSESSION. DAS IST
EIN
DEMONSTRA
TIVGESAMTDOKUMENT
. BITTE FRAGEN SIE FÜR DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES
AR
TIKELS IN IHREM BESITZ.
OMCN S
.p.A.
OMCN S
.p.A.
DOCUMENT
O DIMOSTRA
TIVO GENERALE: RICHIEDERE IL
MANUALE CORRISPONDENTE
ALL
’AR
TICOLO IN VOSTRO POSSESSO. GENERAL
DOCUMENT
AS
A
DEMONSTRA
TION : REQUEST
THE MANUAL
SPECIFICALL
Y ISSUED WITH
THE
AR
TICLE IN
YOUR OWNERSHIP
.
DOCUMENT
O DIMOSTRA
TIVO GENERALE: RICHIEDERE IL
MANUALE CORRISPONDENTE
ALL
’AR
TICOLO IN VOSTRO POSSESSO. GENERAL
DOCUMENT
AS
A
DEMONSTRA
TION : REQUEST
THE MANUAL
SPECIFICALL
Y ISSUED WITH
THE
AR
TICLE IN
YOUR OWNERSHIP
.