background image

LSIF1731-A03-ITA

14

9. MANUTENZIONE ORDINARIA

La manutenzione ordinaria comprende tutte le operazioni 

di pulizia, lubrificazione, ingrassaggio e regolazione che 

devono essere effettuate periodicamente, ad intervalli 

prestabiliti, per garantire il corretto funzionamento della 

macchina e la perfetta efficienza dei dispositivi di sicurezza 

installati sull’ apparecchio.
Le operazioni non indicate di seguito devono essere 

considerate di tipo straordinario e devono essere effettuate 

esclusivamente dal costruttore.
L’utilizzatore deve garantire di effettuare, o far effettuare, la 

manutenzione ordinaria dell’apparecchio, rispettandone le 

modalità ed i tempi di intervento indicati di seguito.
Si richiama inoltre la Vostra attenzione sull'importanza 

della verifica da effettuare periodicamente sulla Vostra 

apparecchiatura, verifica annuale (vedi Rapporto di verifica 

periodica). 

 

!

AVVERTENZA: 

Le operazioni di manutenzione 

di seguito descritte devono essere effettuate 

da personale tecnico specializzato nei settori 

specifici della meccanica e dell’oleodinamica.

Le operazioni di pulizia e manutenzione devono 

essere effettuate in condizioni di sicurezza: 

a tale scopo prima di iniziare qualsiasi 

operazione sull’apparecchio verificare che 

l’impianto oleodinamico non sia in pressione e 

che nessun carico sia posizionato sul culla.

 

 

I tempi sotto indicati sono condizionati da 

vari fattori come le condizioni dell'ambiente 

(presenza di polvere), uso intenso, frequenti 

sbalzi della temperatura, ecc. In queste 

condizioni i tempi sotto indicati devono essere 

adeguatamente ridotti. 

Per garantire l'efficienza della macchina e per il suo 

corretto funzionamento è indispensabile attenersi alle 

istruzioni sotto riportate.

Ogni giorno:

•  Mantenere costantemente pulita l’apparecchiatura e 

tutti i suoi componenti.

•  Pulire e verificare l’efficienza del dispositivo di 

discesa.

•  Prima di utilizzare l’apparecchiatura verificare lo 

stato generale della stessa controllando l’assenza di 

perdite di olio idraulico.

•  Verificare l'efficienza delle ruote di movimentazione.

Ogni mese:

•  Pulire e lubrificare i perni delle ruote.

Ogni anno (Rabbocco olio):

Nel caso in cui lo stelo ed il dispositivo di sostegno 

(culla) non raggiungano l’altezza dichiarata occorre 

procedere con un rabbocco di olio, a tale scopo utilizzare 

esclusivamente olio idraulico "AGIP ACER 22" o 

equivalenti e procedere come segue:

•  Abbassare completamente lo stelo fino alla posizione 

di riposo.

•  Svitare il tappo con foro posto sulla camera del 

serbatoio (1 Tav. 7).

•  Immettere olio pulito sino a ristabilire il livello corretto 

(Tav. 7).

•  Avvitare il tappo precedentemente rimosso sulla 

camera del serbatoio.

Ogni cinque anni:

Effettuare il cambio dell'olio nel serbatoio della pompa 

oleodinamica, utilizzare esclusivamente olio idraulico 

"AGIP ACER 22" o equivalenti. 

Quantità di olio necessaria: 0,8 lt
Dopo aver predisposto un recipiente per la raccolta 

dell'olio usato:

•  Abbassare completamente lo stelo fino alla posizione 

di riposo.

•  Svitare il tappo con foro posto sulla camera del 

serbatoio (1 Tav. 7).

•  Aspirare l'olio dal tappo di carico (1 Tav. 7) utilizzando 

una idonea pompa di aspirazione.

•  Immettere olio pulito sino al raggiungimento del livello 

corretto (Tav. 7).

•  Avvitare il tappo precedentemente rimosso sulla 

camera del serbatoio.

L'olio usato una volta rimosso deve essere 

riposto negli appositi punti di raccolta e 

smaltito secondo la normativa vigente 

nel paese di utilizzo: non disperderlo 

nell'ambiente!

1

20 mm

2

Tav. 7  

Tappo

Livello olio

OMCN S

.p.A.

OMCN S

.p.A.

DOCUMENT

 GENERIQUE DE DIVULGA

TION: DEMANDEZ LE LIVRET

 CORRESPONDANT

 SPECIFIQUEMENT

 A

 L

’AR

TICLE EN VOTRE POSSESSION. DAS IST

 EIN 

DEMONSTRA

TIVGESAMTDOKUMENT

. BITTE FRAGEN SIE FÜR DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES 

AR

TIKELS IN IHREM BESITZ.

DOCUMENT

 GENERIQUE DE DIVULGA

TION: DEMANDEZ LE LIVRET

 CORRESPONDANT

 SPECIFIQUEMENT

 A

 L

’AR

TICLE EN VOTRE POSSESSION. DAS IST

 EIN 

DEMONSTRA

TIVGESAMTDOKUMENT

. BITTE FRAGEN SIE FÜR DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES 

AR

TIKELS IN IHREM BESITZ.

OMCN S

.p.A.

DOCUMENT

O DIMOSTRA

TIVO GENERALE: RICHIEDERE IL

 MANUALE CORRISPONDENTE 

ALL
’AR
TICOLO IN VOSTRO POSSESSO. GENERAL

 DOCUMENT

 AS 

DEMONSTRA

TION : REQUEST

 THE MANUAL

 SPECIFICALL

Y ISSUED WITH 

THE 

AR
TICLE IN 

YOUR OWNERSHIP

Summary of Contents for SIF 1/73

Page 1: ...LGATION DEMANDEZ LE LIVRET CORRESPONDANT SPECIFIQUEMENT A L ARTICLE EN VOTRE POSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES ARTIKELS I...

Page 2: ...IVULGATION DEMANDEZ LE LIVRET CORRESPONDANT SPECIFIQUEMENT A L ARTICLE EN VOTRE POSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES ARTIKEL...

Page 3: ...LAUDO 16 15 SCHEMA OLEODINAMICO 17 16 PARTI DI RICAMBIO 18 16 1 Tavola ricambi 19 16 2 Lista ricambi 20 17 REGISTRO DI CONTROLLO 22 17 1 Dati identificativi 22 17 2 Registro trasferimenti di propriet...

Page 4: ...ue operazione sull apparecchio obbligatorio leggere scrupolosamente le istruzioni contenute nel presente manuale in quanto questo contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza d uso e la m...

Page 5: ...rossimit di una macchina in cui la presenza di una persona costituisca un rischio per la sicurezza e la salute di detta persona Persona esposta qualsiasi persona che si trovi interamente o in parte in...

Page 6: ...andards and technical specifications have been used Es wurden folgende Normen und technische Spezifikationen verwendet On a utilis les normes et les sp cifications techniques suivantes Se han utilizad...

Page 7: ...one Tridentina 23 24020 VILLA DI SERIO BG ITALIA www omcn com www omcn it info omcn it Apparecchio di sollevamento idraulico Hydraulic lifting equipment quipement hydraulique de levage Hydraulische hu...

Page 8: ...l fabbricante per cui se applicati possono essere causa di incidenti anche gravi con danni a persone animali o cose A scopo esemplificativo e non limitativo sono di seguito elencati esempi di usi impr...

Page 9: ...enti non solo dell apparecchio ma anche del carico in relazione alle sue dimensioni obbligatorio controllare che durante l utilizzo non si verifichino condizioni di pericolo per persone esposte In cas...

Page 10: ...apparecchio quando questo privo della culla 3 1 ABBIGLIAMENTO E DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE Per operare con l apparecchio in condizioni di sicurezza obbligatorio utilizzare un abbigliamento...

Page 11: ...ccidentale od involontario del dispositivo di discesa Tav 3 Modello Capacita di carico Kg A mm B mm C mm D mm E mm F mm mm Peso Kg Art SIF 1 731 250 2180 1330 635x635 60 270 850 22 22 AVVERTENZA La ri...

Page 12: ...non abbia subito danneggiamenti durante il trasporto Eventuali carenze vanno segnalate al costruttore entro otto giorni dalla consegna In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al se...

Page 13: ...izzare l apparecchio e rivolgersi al servizio assistenza tecnica del rivenditore autorizzato Solo nel caso in cui non se ne riscontrino si pu procedere con la messa in servizio della macchina seguendo...

Page 14: ...di discesa del tipo ad azione mantenuta uomo presente il rilascio del dispositivo di discesa provoca l arresto dello stelo nella posizione raggiunta Al termine dell utilizzo dell apparecchio riportare...

Page 15: ...o guasti interrompere le operazioni e rimuovere il carico con un apparecchio di sollevamento idoneo e di adeguate caratteristiche Dopo il posizionamento del carico sulla culla abbassare il carico stes...

Page 16: ...parecchiatura verificare lo stato generale della stessa controllando l assenza di perdite di olio idraulico Verificare l efficienza delle ruote di movimentazione Ogni mese Pulire e lubrificare i perni...

Page 17: ...llo velocit di discesa starata o danneggiata Smontare la valvola pulirla accuratamente con aria compressa maneggiandola con estrema cura RIF 48 49 50 La valvola di max pressione viene sigillata dalla...

Page 18: ...macchina del presente manuale I tipi di accessori utilizzabili per ogni modello di macchina sono riportati sul catalogo commerciale OMCN S p A Le specifiche istruzioni per l uso in sicurezza dell acc...

Page 19: ...DE DIVULGATION DEMANDEZ LE LIVRET CORRESPONDANT SPECIFIQUEMENT A L ARTICLE EN VOTRE POSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES AR...

Page 20: ...______ Email _________________________________ Varie ___________________________________________ Indirizzo di spedizione se diverso _________________________________ Cap ___________________ Citt _____...

Page 21: ...IA www omcn com www omcn it info omcn it Apparecchio di sollevamento idraulico Hydraulic lifting equipment quipement hydraulique de levage Hydraulische hubger te 55 56 58 57 Tav 9 O M C N S p A DOCUME...

Page 22: ...00402 41 Volantino OMCAABZ000113 42 Piastra porta aste OMCAAAA001060 43 Culla OMCAAAA001061 44 Asta OMCAAAA001062 45 Rondella OMCAABQ000030 46 Dado OMCAABQ000132 48 Sfera OMCAADA001248 49 Molla OMCAAB...

Page 23: ...___ Citt ____________________ Nazione _________________ Apparecchiatura modello _____________________ Matricola Lotto ___________________ Anno di fabbricazione ______________________ Codice manuale __...

Page 24: ...econdo le condizioni stabilite nel contratto o conferma d ordine con le caratteristiche tecniche funzionali e dimensionali specificate nel manuale Istruzioni d uso fornito con l apparecchio 17 2 REGIS...

Page 25: ...______________________________ Note _____________________________________ Data __________ Firma tecnico ______________ La Ditta incaricata della sostituzione L Utilizzatore ___________________ _______...

Page 26: ...0 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 O M C N S p A DOCUMENT GENERIQUE DE DIVULGATION DEMANDEZ LE LIVRET CORRESPONDANT SPECIFIQUEMENT A L ARTICLE EN VOTRE POSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT B...

Page 27: ...ncidenti o periodi prolungati di inattivit obbligatorio effettuare comunque un controllo straordinario La verifica ed i controlli periodici devono sempre essere eseguiti dal personale specializzato de...

Page 28: ...mentazione CULLA Controllo difetti riscontrabili visivamente rotture deformazioni e segni d usura Controllo corretto livello olio all interno della camera del cilindro Controllo difetti riscontrabili...

Page 29: ...ntazione CULLA Controllo difetti riscontrabili visivamente rotture deformazioni e segni d usura Controllo corretto livello olio all interno della camera del cilindro Controllo difetti riscontrabili vi...

Page 30: ...OSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES ARTIKELS IN IHREM BESITZ O M C N S p A DOCUMENTO DIMOSTRATIVO GENERALE RICHIEDERE IL MAN...

Page 31: ...1 Spare parts table 19 16 2 Spare parts list 20 17 CONTROL REGISTER 22 17 1 Identification data 22 17 2 Ownership transfer registration 22 17 3 Repairs and part replacement registration 23 17 4 Servic...

Page 32: ...on the equipment it is mandatory to scrupulously read the instructions contained in this handbook since it contains important information relative to safety of use maintenance assembly and setting up...

Page 33: ...is her safety and health Person at risk anyone found entirely or partly in a hazardous area Operator the person s responsible for installing starting up adjusting servicing cleaning repairing and tran...

Page 34: ...ing standards and technical specifications have been used Es wurden folgende Normen und technische Spezifikationen verwendet On a utilis les normes et les sp cifications techniques suivantes Se han ut...

Page 35: ...23 24020 VILLA DI SERIO BG ITALIA www omcn com www omcn it info omcn it Apparecchio di sollevamento idraulico Hydraulic lifting equipment quipement hydraulique de levage Hydraulische hubger te A B G...

Page 36: ...with harm and damage to persons animals and things Some but not all examples of reasonably foreseeable improper use are listed below It is forbidden carry out operations with loads exceeding the capac...

Page 37: ...ore moving the equipment with its load it is compulsory to identify the simplest and safest route in order to reduce direction changes to a minimum When moving the equipment while it is loaded it is c...

Page 38: ...wear loose clothes ties scarves or similar garments that could get caught up in the equipment s movable parts Keep long hair out of the way and sleeve ends tight avoid wearing watches rings necklaces...

Page 39: ...ted Fig 3 Model Capacity Kg A mm B mm C mm D mm E mm F mm mm Weight Kg Art SIF 1 731 250 2180 1330 635x635 60 270 850 22 22 WARNING Removal or tampering with the safety devices relieves the manufactur...

Page 40: ...ring transport Notify the manufacturer of any missing parts within 8 days of delivery If in doubt do not use the equipment and contact your authorised dealer for technical assistance WARNING The mater...

Page 41: ...uthorised dealer technical after sales assistance Proceed with machine start up by following the instructions given only if there are no problems 1 Vertically position the equipment 2 Remove the lid w...

Page 42: ...ble Standard The lowering control is a man on premises type command Releasing the lowering device will cause the rod to stop in the position reached After equipment use return the cylinder rod to the...

Page 43: ...event of defects or failures interrupt operations and remove the load with an appropriate lifting device with the proper characteristics After positioning the load on the cradle lower the load using t...

Page 44: ...eral conditions making sure there are no hydraulic oil leaks Check correct physical and functioning state of the movement wheels Every months Keep the wheel pins constantly clean and lubricated Annual...

Page 45: ...damaged replace REF 38 40 41 51 58 Speed is too high during the lowering run Lowering valve out of calibration or failing to operate Remove the valve carefully clean it with compressed air Handle wit...

Page 46: ...in the booklet OMCN S p A s catalogue lists all the accessories that can be used on each machine model Specific instructions for using the accessory safely are supplied with the accessory and not men...

Page 47: ...DEZ LE LIVRET CORRESPONDANT SPECIFIQUEMENT A L ARTICLE EN VOTRE POSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES ARTIKELS IN IHREM BESIT...

Page 48: ..._______________________________ Post code ______________ Ciy _________________________________ Country _______________________________________________ Equipment model _________________________ Serial...

Page 49: ...LIA www omcn com www omcn it info omcn it Apparecchio di sollevamento idraulico Hydraulic lifting equipment quipement hydraulique de levage Hydraulische hubger te 55 56 58 57 Fig 9 O M C N S p A DOCUM...

Page 50: ...AAAA000402 41 Hand wheel OMCAABZ000113 42 Beam supporting plate OMCAAAA001060 43 Cradle OMCAAAA001061 44 Rod OMCAAAA001062 45 Washer OMCAABQ000030 46 Nut OMCAABQ000132 48 Ball OMCAADA001248 49 Spring...

Page 51: ...______________ Country _______________________________________________ Equipment model _________________________ Serial number Lot code ____________________ Year of construction __________________ Man...

Page 52: ...ional features specified in the Instructions for use supplied with the equipment 17 2 OWNERSHIP TRANSFER REGISTRATION 1 Machine ownership was transferred to Company _________________________________ w...

Page 53: ..._________________________ Notes _____________________________________ Date __________ Technician s signature _________ The company in charge of replacement The User ___________________ _______________...

Page 54: ...17 18 19 20 O M C N S p A DOCUMENT GENERIQUE DE DIVULGATION DEMANDEZ LE LIVRET CORRESPONDANT SPECIFIQUEMENT A L ARTICLE EN VOTRE POSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R...

Page 55: ...e repairs incidents or prolonged periods of inactivity it is still compulsory to carry out an extraordinary control Periodic checks and inspections must always be conducted by specialised OMCN S p A p...

Page 56: ...ment wheels CRADLE Check for visible faults breakages deformation or signs of wear Check the correct oil level inside the cylinder chamber Check on visible defect deformation breaks incipient e wears...

Page 57: ...nt wheels CRADLE Check for visible faults breakages deformation or signs of wear Check the correct oil level inside the cylinder chamber Check on visible defect deformation breaks incipient e wears si...

Page 58: ...OSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES ARTIKELS IN IHREM BESITZ O M C N S p A DOCUMENTO DIMOSTRATIVO GENERALE RICHIEDERE IL MAN...

Page 59: ...OSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES ARTIKELS IN IHREM BESITZ O M C N S p A DOCUMENTO DIMOSTRATIVO GENERALE RICHIEDERE IL MAN...

Page 60: ...distribuidor O M C N S p A DOCUMENT GENERIQUE DE DIVULGATION DEMANDEZ LE LIVRET CORRESPONDANT SPECIFIQUEMENT A L ARTICLE EN VOTRE POSSESSION DAS IST EIN DEMONSTRATIVGESAMTDOKUMENT BITTE FRAGEN SIE F R...

Reviews: