background image

IT

Sollevare il carico abbastanza in alto da pulire i cavalletti del martinetto, poi rimuovere con attenzione il cavalletto del martinetto (sempre 

utilizzato in coppia).

Mantenere la valvola di controllo del montacarichi sul lato sinistro. Se il carico non si abbassa:

a. utilizzare un altro martinetto per sollevare il veicolo sufficientemente in alto per reinstallare i cavalletti.

b. Rimuovere il martinetto in questione e poi i cavalletti.

c. Utilizzare l'altro cavalletto, abbassare il carico.

Dopo aver rimosso il martinetto da sotto il carico, spingere il pistone verso il basso per ridurre l'esposizione alla ruggine e alla contaminazione.

Assicurarsi che il carrello sia completamente fatto scendere e che la pompa del pistone sia completamente abbassata.

Rimuovere la vite di riempimento dell'olio sul lato destro e riempire d'olio fino a 5 mm il bocchettone di riempimento, reinstallare la vite di 

riempimento dell'olio.

Assicurarsi che il carrello sia completamente fatto scendere e che la pompa del pistone sia completamente abbassata.

Chiudere la valvola di controllo dell'olio.

Rimuovere la vite di riempimento dell'olio sul lato destro, e drenare il fluido in un contenitore adatto.

Riempire d'olio fino a 5 mm il bocchettone di riempimento, reinstallare la vite di riempimento dell'olio.

Aprire la valvola di controllo dell'olio.

Un rivestimento periodico di olio lubrificante leggero per imperniare punti, assi e cerniere aiuteranno a prevenire la ruggine e garantire che le 

ruote e le parti della pompa possano muoversi liberamente.

Quando è utilizzata su base giornaliera, la pompa dell'aria deve essere lubrificata internamente prima di ogni utilizzo. Usare solo un lubrifi-

cante per utensili ad aria di buona qualità. Se non è utilizzato un oliatore in linea, versare un cucchiaino di lubrificante per utensili ad aria 

nell’apertura della valvola di controllo dell'aria. È sufficiente azionare il martinetto utilizzando il dispositivo ad aria per distribuire completa-

mente l’olio.

1.

2.

3.

1.

2.

1.

2.

3.

4.

5.

1.

2.

ABBASSAMENTO 

MANUTENZIONE

IMPORTANTE : 

Usare solo un buon tipo di olio per martinetto idraulico. Evitare di mescolare diversi tipi di fluidi e non utilizzare MAI liquido per 

freni, olio per turbine, liquido di trasmissione, olio per motori o glicerina. Un liquido improprio può causare danni prematuri al martinetto e una 

potenziale perdita improvvisa e immediata del carico. Si consiglia il Mobil DTE 13 o equivalente.

Aggiunta di olio

Cambio dell’olio

Per ottenere prestazioni ottimali e massima durata, sostituire la fornitura completa del fluido, almeno una volta l’anno.

 

NOTA :

 Smaltire il fluido idraulico in conformità alla normativa vigente.

Lubrificazione

Pulizia 

Controllare periodicamente i segni di ruggine o corrosione del pistone. Pulire se necessario e strofinare con un panno oleato.

NOTA :

 Non usare mai carta vetrata o materiale abrasivo su queste superfici!

Conservazione

Quando non in uso, riporre il martinetto con la pompa del pistone e il pistone completamente retratto.

13

Summary of Contents for 24213

Page 1: ...instruction Urspr ngliche Anweisung Instructions originales Originele instructie Instrucciones originales Istruzioni in versione originale Ettem Leur The Netherlands http www shinnfu nl e mail sales s...

Page 2: ...25 smallest of the two lines air line into the corresponding 0 25 connection from the power unit Press the connections together BY HAND ONLY NOTE The handle routed hoses should insert 0 375 into the...

Page 3: ...ol lubricant If no inline oiler is used pour a teaspoon of air tool oil into the inlet of the air control valve Simply operate the jack using the air feature in order to fully distribute the oil 1 2 1...

Page 4: ...ichern Vergewissern sie sich dass die lfilterschraube festgezogen ist lehnen sie den Heber auf eine Seite um es der Luft am Bodendes Griffes zu erm glichen zu entweichen und es zu erm glichen die ents...

Page 5: ...punkten Achsen und Gelenken verhindert Rost und garantiert die freie Beweglich keit von R dern und Pumpenteilen Bei t glichem Gebrauch sollte die Luftpumpe vor jedem Gebrauch innen geschmiert werden V...

Page 6: ...er le cric sur un c t pour permettre l acc s aux conduits d air qui se trouvent la base de la poign e et aux connexions correspondantes qui se trouvent sur le groupe moteur Positionner les tuyaux diri...

Page 7: ...e la pompe puissent bouger librement Si elle est utilis e tous les jours l int rieur de la pompe air doit tre lubrifi avant chaque utilisation N utiliser que du lubrifiant pour outils pneumatiques de...

Page 8: ...t geleide slangen naar de voorzijde van de handvat as Plaats de 0 25 de kleinste van de twee lijnen luchtlijn in de overeenkomstige 0 25 verbinding van de motor Druk de verbindingen ALLEEN MET DE HAND...

Page 9: ...geen gealigneerd olie is gebruikt voeg een theelepel pneumatisch smeermiddel toe in de ingang van het lucht regelventiel Gebruik de krik met de lucht functie om de olie volledig te verdelen 1 2 1 2 3...

Page 10: ...e se encuentran en la unidad de electricidad Coloque los tubos dirigidos al mango delante del eje de la horquilla del mango Introduzca el tubo de aire de 0 25 la m s peque a de los dos tubos en la con...

Page 11: ...rma peri dica ayudar a prevenir la oxidaci n y a asegurar que los engranajes de ruedas y bomba se mueven correctamente Cuando se usa la bomba de aire diariamente deber a lubricarse su interior antes d...

Page 12: ...tubi incanalati della manopola davanti all asse della manopola a forcella Inserire la linea d aria di 0 25 la pi piccola delle due linee nella corrispondente connessione di 0 25 dal corpo motore Prem...

Page 13: ...imperniare punti assi e cerniere aiuteranno a prevenire la ruggine e garantire che le ruote e le parti della pompa possano muoversi liberamente Quando utilizzata su base giornaliera la pompa dell ari...

Page 14: ...WARNING TYPE B C TYPE A TYPE A C TYPE B 14...

Page 15: ...ASSEMBLY TYPE A 15...

Page 16: ...ASSEMBLY TYPE B C 16...

Page 17: ...ASSEMBLY TYPE B C 17...

Page 18: ...OPERATING TYPE A 0 8 1 2 MPa 18...

Page 19: ...OPERATING TYPE B C 0 8 1 2 MPa 0 8 1 2 MPa 19...

Page 20: ...2018 09...

Reviews: