background image

11

PRÉPARATION

Assemblage

Insérez la levier dans la douille de la levier. Serrez le boulon de la douille de la levier pour empêcher que celle-ci 

sorte de la douille de façon accidentelle pendant l'utilisation.

Avant l'utilisation

1. 

Vérifiez que le produit et son utilisation sont compatibles. Si vous avez des doutes, appelez le soutien technique 

 

d'Omega au 1 888 332-6419.

2. Avant d'utiliser ce cric, lisez entièrement son manuel d'utilisation, familiarisez-vous avec le produit et identifiez 

les dangers potentiels associés à son utilisation.

3. Afin de vous familiariser avec le fonctionnement de base du cric, trouvez la valve de purge (levier) et tournez-la :

a. Dans le sens 

horaire

 jusqu'à ce que vous sentiez une forte résistance au mouvement. C'est la position 

« FERMÉE »

 de la valve de purge utilisée pour 

soulever

 le point d'appui.

b.  Dans le sens 

antihoraire

, mais pas plus d'un demi-tour à partir de la position fermée. C'est la position 

« FERMÉE »

 

de la valve de purge utilisée pour 

abaisser

 le point d'appui.

4. Lorsque le point d'appui est complètement abaissé et que la valve de purge est fermée, actionnez le levier de la 

pompe. Si le bras de levage réagit immédiatement, le cric peut maintenant être utilisé. Si le cric ne réagit pas, 

ouvrez la valve de purge et actionnez le levier de la pompe de 6 à 8 fois pour purger l'air. Fermez la valve de 

purge et vérifiez de nouveau le fonctionnement de la pompe.

5. Assurez-vous que le cric roule en douceur. Avant d'utiliser le cric, assurez-vous que le mécanisme de la pompe 

fonctionne correctement en levant le point d'appui à son niveau maximal, puis en l'abaissant à son niveau minimal, 

sans charge. Remplacez les pièces et les assemblages usés ou endommagés seulement par des pièces de 

rechange autorisées par Omega.

Purge de l'air emprisonné

Lorsque la valve de purge est en position OUVERTE (étape 3b.) et que le point d'appui est à son niveau minimal, 

trouvez et enlevez le bouchon du réservoir à huile. Actionnez le levier de la pompe de 6 à 8 fois. Cela va faciliter la 

libération de tout air pressurisé pouvant être emprisonné dans le réservoir. Remettez le bouchon.

!

   

MISE EN GARDE

• 

Assurez-vous de lire, de bien comprendre et 

de suivre 

toutes les consignes décrites dans 

les documents fournis avec ce produit ou qui se 

trouvent sur l'appareil avant d'utiliser ce dernier. 

• 

Ne dépassez pas

 la capacité nominale.

• Utilisez l'appareil 

seulement

 sur des surfaces 

dures et de niveau.

• 

Cet équipement ne doit uniquement être utilisé 

qu'à des fins de levage!

 Après le levage, faites 

reposer

 immédiatement 

la charge soulevée sur 

une paire de béquilles de cric d'une capacité 

nominale adéquate. 

•  Utilisez le cric 

seulement

 aux points de levage 

indiqués par le fabricant du véhicule.

• 

Ne

 déplacez 

pas

 le 

véhicule

 lorsqu'il est sur le 

cric.

•  Ne modifiez pas ce produit.

LE NON-RESPECT 

DE CES CONSIGNES PEUT 

ENTRAÎNER

 DES 

BLESSURES OU DES 

DOMMAGES MATÉRIELS

.

Pour éviter 

de vous faire écraser et de subir des 

blessures

 

:

• 

Ne travaillez jamais

 autour d'une charge, en 

dessous d'elle ou sur celle-ci, si elle est supportée 

seulement par un cric hydraulique.

• Utilisez

 toujours

 des béquilles de cric dont la 

capacité nominale est adéquate.

•  Mettez des cales à l'avant et à l'arrière des pneus 

non soulevés.

• N'utilisez 

pas

 cet appareil pour soulever, mettre 

à niveau, abaisser, supporter ou déplacer une 

maison, une maison mobile, une caravane 

classique, une roulotte ou une structure d'édifice.

• 

Soyez vigilant

 et 

sobre

 lorsque vous utilisez 

ce produit. Ne vous en servez pas si vous avez 

consommé de l'alcool ou de la drogue.

!

   

MISE EN GARDE

X

Summary of Contents for MagicLift 25057

Page 1: ...Companies http www omegalift com This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury...

Page 2: ...all be removed from service immediately If the jack has been or suspected to have been subjected to a shock load a load dropped suddenly unexpectedly upon it immediately discontinue use until jack has...

Page 3: ...into service to ensure the pump operates smoothly Replace worn or damaged parts and assemblies with Omega authorized replacement parts only Bleeding Venting Trapped Air With the release valve in the O...

Page 4: ...to lower a Use another jack to raise the vehicle high enough to reinstall jack stands b Remove the malfunctioning jack and then the jack stands c Using the functioning jack to lower the vehicle 4 Aft...

Page 5: ...e Model number part number and parts description Call or write for current pricing SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 U S A E Mail sales omegalift com Tel 888 332 6419 Fax 816 891 6...

Page 6: ...6 Replacement Parts Illustration for Model 25107 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 19 20 21 23 22 24 25 26 27 28 29 29 A C B D E F H I B C J K L U T S R Q M N P O B C F Q...

Page 7: ...G661 00010 000 Cover 1 13 G251 00003 000 G150 00005 000 Return Spring 2 14 G25X 90009 K02 Caster Assy 2 15 5405 02028 000 Retaining Pin 2 16 5405 12036 000 Pin 2 17 G251 60000 000 G661 80000 000 Pisto...

Page 8: ...IFICATION ALTERATION ABUSE UNAUTHORIZED SERVICE OR ORNAMENTAL DESIGN VOIDS THIS WARRANTY AND IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts...

Page 9: ...pour vous alerter des dangers potentiels de blessures Respectez tous les messages de s curit qui suivent ce symbole afin d viter les blessures et la mort MISE EN GARDE Pour viter de vous faire craser...

Page 10: ...es ou endommag es Il faut imm diatement cesser l utilisation d un cric qui semble endommag ou qui fonctionne de mani re anormale Si le cric a t soumis ou semble avoir t soumis une surcharge d impact...

Page 11: ...les assemblages us s ou endommag s seulement par des pi ces de rechange autoris es par Omega Purge de l air emprisonn Lorsque la valve de purge est en position OUVERTE tape 3b et que le point d appui...

Page 12: ...ule suffisamment pour remettre les b quilles de cric b Enlevez le cric d fectueux et enlevez ensuite les b quilles de cric c Utilisez le cric qui fonctionne pour faire descendre le v hicule 4 Apr s av...

Page 13: ...fournir le num ro du mod le le num ro de pi ce et la description de la pi ce Pour conna tre les prix actuels appelez nous ou crivez nous SFACompanies 10939 N PomonaAve Kansas City MO 64153 U Courriel...

Page 14: ...14 Illustration des pi ces de rechange du mod le 25107 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 19 20 21 23 22 24 25 26 27 28 29 29 A C B D E F H I B C J K L U T S R Q M N P O B C F Q...

Page 15: ...ent 1 13 G251 00003 000 G150 00005 000 Ressort de rappel 2 14 G25X 90009 K02 Assemblage de galet 2 15 5405 02028 000 Goupille de retenue 2 16 5405 12036 000 Goupille 2 17 G251 60000 000 G661 80000 000...

Page 16: ...arantie implicite et il est donc possible que la limitation d crite ci dessus ne s applique pas Certaines provinces et certains tats ne permettent pas d exclure ou de limiter les dommages cons cutifs...

Page 17: ...guridad Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este s mbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte ADVE...

Page 18: ...ueren o funcione mal Si tiene la sospecha o la certeza de que el gato fue sometido a una carga de impacto una carga arrojada repentina e inesperadamente sobre este interrumpa su uso de inmediato hasta...

Page 19: ...ue la bomba funcione sin dificultades Reemplace las piezas y los conjuntos desgastados o da ados solo con piezas de repuesto autorizadas de Omega Purgado descarga del aire atrapado Coloque la v lvula...

Page 20: ...nstalar los soportes para gato b Retire el gato da ado y a continuaci n los soportes para gato c Use el gato que funciona para bajar el veh culo 4 Luego de retirar el gato de la parte de abajo del veh...

Page 21: ...ro de modelo y el n mero y la descripci n de las piezas Para obtener el precio vigente comun quese a SFA Companies 10939 N PomonaAve Kansas City MO 64153 U S A Correo electr nico sales omegalift com T...

Page 22: ...22 Ilustraci n de piezas de repuesto para el modelo 25107 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 19 20 21 23 22 24 25 26 27 28 29 29 A C B D E F H I B C J K L U T S R Q M N P O B C F Q...

Page 23: ...1 13 G251 00003 000 G150 00005 000 Resorte de retorno 2 14 G25X 90009 K02 Conj de la ruedecilla 2 15 5405 02028 000 Pasador de retenci n 2 16 5405 12036 000 Pasador 2 17 G251 60000 000 G661 80000 000...

Page 24: ...l citas por lo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Algunos estados no permiten excluir o limitar los da os emergentes o incidentales por lo tanto esta limitaci n o exclusi n...

Reviews: