background image

4.0  Réglage et contrôles

4.1 Balancier

Le balancier annulaire porte deux 
micro-vis réglantes. Un écart de retard 
est ajusté par vissage des micro-vis (en 
direction du centre du balancier) ce 
qui diminue son moment d’inertie et 
donne de l’avance. Un écart d’avance 
est ajus té par dévissage des micro-vis 
(en direction oppo 

sée au centre du 

balancier). Cela augmente son moment 
d’inertie et donne du retard.

Les avantages du système avec les 
micro-vis sont les suivants:

- Meilleur isochronisme puisqu’il n’y 
a pas d’effet perturbateur des goupilles 
de raquette avec le spiral.

- Avec les micro-vis réglantes, des 
corrections de marche extrêmement 
précises peuvent être effectuées.

La correction se fait toujours sur les 
deux vis réglantes afin d’éviter un 
balourd du balancier

4.0 Regulierung und Kontrolle

4.1 Unruh

Auf dem Unruhreif befinden sich zwei 
Regulierschrauben. Ein Nachgehen  der 
Uhr kann durch Einschrauben (Richtung 
Unruhzentrum) korrigiert werden.
Durch das Einschrauben wird das 
Trägheits 

moment reduziert und eine 

schnellere Schwingung erzielt. Ein 
Vorgehen der Uhr wird durch Heraus-
schrauben (Ent 

gegen dem Unruh-

zentrum) der Schrau ben korrigiert.

Die Vorteile des Systems mit Regulier-
schrauben sind die folgenden:

- Verbesserter Isochronismus, da kein 
störender Kontakt der Spirale mit den 
Rückerstiften.

- Der tägliche Gang kann durch die 
Regulierschrauben hochpräzise aju-
stiert werden.

Um eine Unwucht zu verhindern, muss 
die Regulierung immer mit beiden 
Schrauben durchgeführt werden.

4.0  Adjustments and tests

4.1 Balance

The annular balance carries two regu-
lating screws. If the watch is running 
slow it can be adjusted by screwing in 
both screws (towards the balance cen-
ter). Screwing in reduces the moment 
of inertia which results in a faster rate. 
If the watch is running fast it can be 
adjusted by unscrewing the screws 
(away from the balance center).

The advantages of a timing system with 
regulating screws are the following:

- Improved isochronism as there are no 
disturbing contacts between regulating 
pins and hairpsring.

- Due to the regulating screws, the 
daily rate can be adjusted extremely 
accurate.

To avoid an imbalance, the adjust-
ments must always be made with both 
screws.

Fig. 4.1

OMEGA SA  

WORLD SERVICE ORGANIZATION 

TG-19-C-006-FDE - C - PAGE 11 - 2628A

Summary of Contents for 2628A

Page 1: ...equency Angle de lev e Hebungswinkel der Unruh Angle of lift Watch Expert II Chronoscope M1 Chronoscope S1 44 h 27 4 Hz 28 800 A h 30 38 Fran ais Deutsch English Echappement Co Axial Co Axial Hemmung...

Page 2: ...Auf Watch Expert II und Chronoscope M1 version 3 5 Hz kompatibel muss ein Hebungswinkel von 38 eingestellt werden Zeigersetzen Zum Zeigersetzen muss das Uhrwerk unbedingt auf den entsprechend adjus ti...

Page 3: ...listed in order of assembly 1 31 120 5 51 080 06 2 31 121 6 51 050 3 51 010 21 7 51 091 4 53 022 8 3503 1x 9 31 100 Huile paisse Dickfl ssiges l Moebius HP 1300 Thick oil Graisse Fett Moebius 9504 Gr...

Page 4: ...20 7 81 036 8 3509 1x 9 30 012 10 20 010 11 31 020 12 10 041 07 13 3503 3x 14 30 039 15 30 025 16 30 027 17 10 048 07 18 3505 1x 19 30 040 20 40 010 21 10 057 07 22 3511 1x 23 3511 1x 24 10 058 24 40...

Page 5: ...13 12 124 14 3506 1x Tr s faible lubrification Sehr kleine Menge Moebius 9010 Very little lubrication Huile paisse Dickfl ssiges l Moebius HP 1300 Thick oil Voir CS Info No 26 Siehe CS Info Nr 26 Lube...

Page 6: ...7 13 105 2x 8 33 032 18 3500 2x 9 31 046 19 31 047 06 10 33 014 Lubrification Schmierung Lubrication Huile fine D nnfl ssiges l Moebius 9010 Fine Oil Huile paisse Dickfl ssiges l Moebius HP 1300 Thick...

Page 7: ...Reihenfolge respektiert werden 1 Das Co Axial Rad einsetzen 2 Anker einsetzen 3 Ankerbr cke montieren und kon trollieren ob sich die Zapfen in den jeweiligen Lagerungen befinden 4 Um die Ankerbr cke...

Page 8: ...e geben und danach die Hem mung einen Zahn weiterlaufen lassen Diesen Vorgang 8x wiederholen bis alle Z hne geschmiert sind 2 0 Lubrication of the escapement The escapement lubrification must be check...

Page 9: ...aving placed the first drop Quantit Sur la photo ci dessous la quantit requise de lubrifiant est indiqu e Quantit t Auf untenstehendem Photo ist die ben tigte Quantit t Moebius SYNT HP 1300 Sans Color...

Page 10: ...with balance The bridge is poin ting towards the center of the move ment 2 Check the position of the balance The pivot of the balance staff must be correctly placed in its bed 3 Carefully turn the bri...

Page 11: ...gung erzielt Ein Vorgehen der Uhr wird durch Heraus schrauben Entgegen dem Unruh zentrum der Schrauben korrigiert Die Vorteile des Systems mit Regulier schrauben sind die folgenden Verbesserter Isochr...

Page 12: ...sich eine Skala Eine Einheit bedeutet eine Korrektur des Ganges von einer Sekunde Eine der beiden Schrauben befin det sich zwischen zwei Armen des Unruhreifs welche mit Punkten versehen sind siehe Fi...

Page 13: ...5 70 530 70 531 70 640 70 641 70 900 70 901 10 057 07 10 300 10 058 24 40 050 21 20 102 10 048 07 10 041 07 20 060 20 030 30 012 30 039 30 025 31 021 31 023 31 020 31 024 30 040 32 031 12 124 52 041 3...

Page 14: ...s komplett Barrel complete 1120 20 030 Tambour et couvercle de Federhausstrommel und Barrel drum and cover barillet Deckel 1120 20 060 Arbre de barillet Federwelle Barrel arbor 2500B 20 102 Ressort Sc...

Page 15: ...e pignon coulant Kupplungstriebhebel Yoke 1128 51 080 06 Tirette Winkelhebel Setting lever 1120 51 091 Sautoir de tirette Winkelhebelraste Setting lever jumper 1120 51 120 Cliquet Klinke Click 1120 52...

Page 16: ...Unruhbr cke Screw for balance bridge 1120 3503 Vis de pont de rouage de Schraube f r Wechselrad Screw for minute train bridge minuterie br cke 1120 3504 Vis de pont inf rieur du Schraube f r untere B...

Page 17: ...ible Version eingestellt werden muss Lift angle to be set on Watch Expert II or Chronoscope M1 only on 3 5 Hz compatible version X 0h Marche moyenne dans les 5 positions 0 heure entre 30 et 90 minutes...

Page 18: ...second release 04 04 2005 Version B Date of last release 13 06 2007 Version C Traceability of modifications version B Replacement of lubricants Old New Date Moebius Microgliss D5 Moebius SYNT HP 1300...

Reviews: