STEP 11
X3
Fäst ej för hårt
Älä kiristä liikaa
Må ikke overstrammes
Não apertar excessivamente
£€ œ20~~&4& 6-&/™.˜'(•
Ne szorítsa meg túl er
$
sen.
Nedotahujte p
‘
íliš siln
•
Nie dokr
9
caj zbyt mocno
Non stringere eccessivamente
Maak niet te vast
Nicht zu fest anziehen
Évitez tout serrage excessif
No ajuste demasiado los tornillos
Do not over-tighten
SV
FI
DA
PT
GK
HU
CZ
PL
IT
NL
DE
FR
ES
EN
÷g=
<
5W
=>
TbPlmnW>
*êù
?
ú
K
ȃ?@
;Ò
R
?sÓL
Â
Ikke stram for hardt
Fazla s
k
¨
t
rmay
n
‰X S\^]pYc\g^X ` YSaYqWYT e`YaYXT
Neu
l
ahujte príliš silno
Ne smete preve
#
zatesniti
Nepriver
ž
kite per stipriai
Nesavelciet par ciešu
Ärge liiga kõvasti pingutage
‰X d[XW\^]p\g^X
Nu strânge
P
i excesiv
RU
TR
NO
AR
CN
JP
SK
LV
LT
SL
RO
BL
ET
Summary of Contents for HDPJTMA
Page 11: ...CONTENTS 1 2 3 P A P B P C P D P F P G P I P J P K P L P M 4 5 6 P A P E 7 P H 8 P E ...
Page 15: ...STANDARD CEILING INSTALLATION X1 A 2 3 IMPORTANT TIGHTEN UNTIL SNUG MINIMUM 2 TURN ENGAGEMENT ...
Page 18: ...STEP 6 X4 P F P G 1 5 ...
Page 21: ...STEP 9 X1 7 ...
Page 22: ...STEP 10 ROLL ADJUSTMENT YAW ADJUSTMENT PITCH ADJUSTMENT FRONT REAR 180 20 5 ...
Page 24: ...QUICK ACCESS PROJECTOR SERVICING X1 7 ...