background image

16

garanties 

••

  Garantie limitée d’un (1) an

Le fabricant garantit à l’acheteur original que le présent 
déchiqueteur de marque sera exempt de défauts de 
conception, d’assemblage, de matériau ou de main-
d’œuvre pendant un an à partir de la date d’achat. En cas 
de défaut de conception, d’assemblage, de matériau ou 
de main-d’œuvre de ce produit pour une période d’un (1) 
an à partir de la date d’achat, le fabricant remplacera ce 
produit par un produit identique ou équivalent sans frais. 
Pour demander un remplacement, veuillez téléphoner au 
service de soutien aux produits au 

1-877-972-9387

. Si 

un remplacement s’avère nécessaire, tel que déterminé 
par le fabricant, vous serez responsable d’emballer le 
produit et de l’expédier (à vos frais) avec le reçu de 
caisse original à l’adresse que vous donnera le service 
de soutien aux produits. Aucun produit ne sera accepté 
sans l’obtention préalable d’un numéro d’autorisation 
de retour du service de soutien aux produits. Vous êtes 
responsable de bien emballer le produit, de tout dommage 
résultant de l’expédition et des frais d’expédition pour le 
retour du produit à le fabricant. La présente garantie ne 
couvre pas l’usure normale ou les produits endommagés 
par l’abus, l’entreposage ou la manipulation inappropriés, 
l’installation, l’accident, la réparation ou la modification, 
ou autres circonstances qui ne sont pas directement 
imputables aux défauts de fabrication ou de matériau. 
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE 
TOUTES LES AUTRES GARANTIES ORALES OU ÉCRITES, 
EXPRESSES OU IMPLICITES. LE FABRICANT RENONCE 
PARTICULIÈREMENT À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, 
INCLUANT SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE 
QUALITÉ MARCHANDE, DE CONFORMITÉ À UN USAGE 
PARTICULIER. EN AUCUN CAS, LE FABRICANT NE SERA 
TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE-INTÉRÊT 
ACCESSOIRE, DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL OU PUNITIF (TEL 
QUE, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES POUR PERTE 
DE PROFITS, D’ACTIVITÉ COMMERCIALE, D’ÉCONOMIES, 
DE DONNÉES OU DE DOCUMENTS) EN RAPPORT AVEC LE 
PRÉSENT PRODUIT. La présente garantie vous donne des 
droits juridiques spécifiques et vous pouvez également 
avoir d’autres droits qui varient selon l’État, la province, le 
territoire ou le pays. Certains États, provinces et territoires 
interdisent l’exclusion ou la limitation des dommages 
accessoires ou indirects ou la limitation quant à la durée 
d’une garantie implicite. 
Sauf ce qui est énoncé aux présentes, aucune autre 
garantie ne s’applique.

dépannage 

••

  Problème : La machine ne s’allume 

pas 

Solution(s) :

a)   Vous assurer que le déchiqueteur est branché correctement.
b)   Vous assurer que l’interrupteur de mise en tension est sur la posi-

tion AUTO.

c)   Vous assurer qu’il n’y a pas de blocage de papier  

(voir « Dégager le papier bloqué »).

d)  Vous assurer que le déchiqueteur repose bien sur la corbeille. 
e)   Vérifier pour savoir si le déchiqueteur a trop chauffé (voir « 

Surchauffement »).

••

 Problème : Blocage de papier mineur

Solution : 

Mettre le déchiqueteur en marche arrière. Si le docu-

ment n’est pas éjecté, débrancher la machine de la prise CA et 
retirer manuellement tout le matériel non déchiqueté de l’ouverture 
d’alimentation. Rebrancher le déchiqueteur. Vous pouvez alors con-
tinuer le déchiquetage. 

••

  Problème : Blocage de papier  

important

Solution : 

Un blocage de papier important peut faire sauter le 

circuit thermique de surchauffement et le voyant de surchauffement 
s’allumera. Dans ce cas, éteindre ou débrancher le déchiqueteur de 
la prise CA, puis attendre environ 30 minutes pour que le circuit de 
surchauffement se remette à zéro. Brancher à nouveau le cordon C.A. 
S’il y avait du papier dans l’ouverture d’alimentation avant le surchauf-
fement, saisir le papier excédentaire par le haut et le sortir en tirant 
tout en appuyant sur le bouton de marche arrière. Faire attention de ne 
pas mettre vos mains près de l’ouverture d’alimentation pour éviter les 
blessures. Une fois que le blocage est dégagé, vous pouvez continuer.

••

  Problème : Le déchiqueteur s’éteint 

pendant le déchiquetage 

Solution : 

Cette machine est équipée d’un circuit de protection du 

moteur qui peut automatiquement l’éteindre si elle dépasse le temps 
de fonctionnement maximum (voir « Surchauffement »), si la capacité 
de déchiquetage est dépassée, ou si un blocage s’est produit  
(voir « Dégager le papier bloqué »). Pour remettre à zéro le circuit de 
surchargement du moteur, éteindre la machine et attendre environ  
30 minutes 

••

  Problème : Le déchiqueteur fonctionne, 

mais le papier ne passe pas

Solution : 

Vous assurer que la corbeille n’est pas surchargée

••

  Problème : La machine déchiquette 

moins de feuilles que sa capacité 

indiquée

Solution : 

Les lames doivent être lubrifiées (voir « Entretien ») 

Summary of Contents for NXC122PA

Page 1: ...OUPE EN FRAGMENTS DE 12 FEUILLES We re here to help Product Support 1 866 790 8026 Estamos para ayudarle Soporte de Productos 1 866 790 8026 Besoin d aide Soutien au produit 1 800 605 0504 easy operat...

Page 2: ...atures Auto start stop for convenient one handed operation Reverse function helps clear paper jams Overheat protection with LED light goes on and machine shuts down to cool off in case of overheating...

Page 3: ...n not in use for an extended period of time Intended for personal use up to 25 uses per day Do not exceed recommended sheet capacity Do not shred plastic except credit cards continuous forms adhesive...

Page 4: ...itch button into the AUTO position The ready LED will illuminate GREEN and the shredder is now ready for operation Insert paper straight into the feed opening The Auto Start Stop smart sensor allows t...

Page 5: ...erheating To reset the motor overheat circuit turn the unit off and wait about 30 minutes Then turn the unit back on and resume normal operation Make sure to periodically empty the waste receptacle to...

Page 6: ...ar Warranty The manufacturer warrants to the original purchaser that this shredder shall be free of defects in design assembly material or workmanship for 1 year from the date of purchase In the event...

Page 7: ...mano La funci n de reversa ayuda a desatascar el papel Protecci n contra el sobrecalentamiento con LED la luz se enciende y la unidad se apaga para enfriarse en caso de sobrecalentamiento El interrup...

Page 8: ...a la tritura dora en la posici n insert off symbol Apagado y descon ctela de la toma de CA cuando no la utilice por un periodo prolongado S lo para uso personal hasta 25 usos por d a No exceda la capa...

Page 9: ...AUTO El LED de Listo se iluminar y la trituradora estar lista para comenzar a operar Inserte el papel directamente por la abertura de alimentaci n El sensor inteligente de Inicio Paro Autom tico perm...

Page 10: ...sobrecalentamiento Para reiniciar el circuito de sobrecalentamiento del motor apague la unidad y espere alrededor de 30 minutos Luego vuelva a encender la unidad y reanude la operaci n normal Aseg res...

Page 11: ...uci n Debe lubricar las cuchillas consulte Cuidado y mantenimiento garant a Garant a de 1 a o El fabricante garantiza al comprador original que esta tritura dora estar libre de defectos en su dise o e...

Page 12: ...auto pour une utilisation pratique une main Fonction marche arri re aide d gager les papiers bloqu s Protection contre le surchauffement le voyant DEL s allume et la machine s teint pour se refroidir...

Page 13: ...er de la prise CA lorsqu il n est pas utilis pendant une p riode prolong e Pour une utilisation personnelle jusqu 25 utilisa tions par jour Ne pas d passer le nombre de feuilles recommand Ne pas ins r...

Page 14: ...pr t fonctionner Ins rer le papier droit dans l ouverture d alimentation Le d tecteur intelligent marche arr t auto permet au d chiqueteur de d marrer automatiquement lorsqu un article est plac dans l...

Page 15: ...rchauffement Pour remettre z ro le circuit de surchauffement du moteur teindre la machine et attendre environ 30 minutes Rallumer ensuite la machine et continuer le d chiquetage Vous assurer que la co...

Page 16: ...res interdisent l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou la limitation quant la dur e d une garantie implicite Sauf ce qui est nonc aux pr sentes aucune autre garantie ne...

Reviews: