background image

Konserwacja produktu 

Smarowanie 

Bieżnia jest fabrycznie nasmarowana. Zaleca się jednak regularne sprawdzanie smarowania bieżni,

 

aby zapewnić optymalną pracę urządzenia.

 

Zalecenia 

Co 3 miesiące

 

unieś bok pasa bieżni I nanieś smar na jego wewnętrzną stronę tak głęboko jak się da.

 

Kiedy czas użytkowania w tygodniu jest krótszy niż 3 godziny, należy smarować bieżnię raz na pięć miesięcy.

 

Kiedy czas użytkowania w tygodniu wynosi od 4 do 7 godzin, należy smarować bieżnię raz na dwa miesiące.

 

Kiedy czas użytkowania w tygodniu wynosi ponad 7 godzin, należy    smarować bieżnię raz na miesiąc.

 

Nie można przesmarować bieżnie, ale zbyt duża ilość smaru nie wpływa korzystnie na funkcje bieżni.    Pamiętaj: właśc

iwe 

smarowanie jest ważnym czynnikiem zwiększającym żywotność urządzenia.

 

Smarowanie nie jest konieczne jeśli pod pasem bieżnym widnieją ślady smaru.

 

Używaj tylko bezolejowego smaru silikonowego. Przed uruchomieniem maszyny odczekaj 1 minutę, aż smar się r

ozleje. 

 
2. Metody smarowania 

Aby sprawdzić, czy istnieje potrzeba smarowania, wystarczy odchylić bok pasa bieżni i sprawdzić jego stan. Jeśli na pasie jes

wyczuwalna wilgoć wewnątrz, oznacza to, że nie jest potrzebny smar; jeśli pas jest suchy, oznacza to, że smar jest potrzebny.

 

 

A. Kroki powlekania pasa bieżni smarem: (patrz zdjęcie)

 

B. Zatrzymaj urządzenie. Wyjmij klucz bezpieczeństwa z gniazda

 

C. Odciągnij pas i nanieś smar po obu jej stronach.

 

Włóż klucz bezpieczeństwa i ustaw prędkość na 1km/h. Przyłóż dłoń do środkowej części pasa bieżnego i przytrzymaj przez klika 
sekund. Następnie przesuwaj dłoń od prawej do lewej aby rozprowadzić naniesiony smar pod pasem bieżnym. 

 

 

Regulacja pasa bieżnego

 

 

Jeśli pas bieżny ucieka na prawą lub lewą stronę lub szura po płycie bieżnej/rolkach w trakcie ćwiczeń oznacza to iż 

konieczna jest jego regulacja 

 

Podczas pierwszych tygodni użytkowania sprzętu może okazać się iż pas lekko się rozciągnął pomimo jego prawidłowego 

naciągnięcia w fabryce.

 

 

Upewnij się iż nic nie znajduje się na płycie bieżni i ustaw prędkość na 6km/h 

 

 

Obserwuj, czy pas nie ucieka w prawą lub lewą stronę.

 

 

Jeśli pas ucieka w lewo, używając klucza, przekręć prawą i lewą śrubę regulacyjną o 1/4 przeciwnie do ruchu wskazówek 

zegara. 

 

Jeśli pas ucieka w prawo, przekręć prawą i lewą śrubę regulacyjną o 1/4 obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara

 

 

Jeśli pas nadal nie jest pośrodku, powtórz powyższy krok

 

 

Po zakończeniu procedury zwiększ prędkość do 16km/h I sprawdź czy pas porusza się równo po środku płyty bieżnej

 

 

Jeśli pas nadal ucieka na strony konieczne jest jego dodatkowe dociągnięcie

 

 
 
 

Summary of Contents for BE4515

Page 1: ...BE4515...

Page 2: ...owadzi do powa nych problem w zdrowotnych lub uraz w 7 Maszyn nale y ustawi na p askiej suchej i czystej nawierzchni i zapewni swobodn przestrze minimum 0 6 m od innych przedmiot w aby zwi kszy poziom...

Page 3: ...ka por czy 2 6 Wewn trzny sze ciok tny klucz 5 mm 6 mm 2 7 rubokr t wielofunkcyjny 1 8 Klucz otwieraj cy 1 13 15 9 Olej 1 30 ml 10 Uchwyt funkcjonalny 8 65 2 11 6 mm nakr tka sze ciok tna wewn trzna M...

Page 4: ...am masa era do wspornik w Krok 5 Monta masa era Odkr trzy ruby M8 16 poni ej g owicy masa era w cznie z p askimi podk adkami i podk adkami spr ystymi a nast pnie umie g owic urz dzenia do masa u na ra...

Page 5: ...as treningu w zakresie 5 00 99 00 START 4 Funkcje klucza bezpiecze stwa W ka dym momencie mo esz wyci gn klucz bezpiecze stwa a okno pr dko ci wy wietli urz dzenie emituje kr tkie Bi Bi Bi Je li silni...

Page 6: ...smar je li pas jest suchy oznacza to e smar jest potrzebny A Kroki powlekania pasa bie ni smarem patrz zdj cie B Zatrzymaj urz dzenie Wyjmij klucz bezpiecze stwa z gniazda C Odci gnij pas i nanie sma...

Page 7: ...ean surface and keep a safety safety clearance of at least 0 6 m from other objects for higher safety Use a protective cover to protect carpet or floor 8 Wear adeguate sports clothes and sports shoes...

Page 8: ...Functional Holder 2 11 6 mm Internal Hexagonal Nut M8 20 8 12 Left Right Cap 2 Three Installation steps When installing first simply fix all the screws and then tighten up Step1 Upright 1 Uplift the...

Page 9: ...The LCD will show numbers 3 2 1 then Starting treadmill The setting and data shows in LCD display during fat measurement Manual mode A Time Setting time 0 100 or end shows in LCD display The speed of...

Page 10: ...MP3 files The song should be selected by pressing Last Song and Next Song and playing the music should be started or paused by pressing Play Pause Key In addition the volume should be adjusted by pre...

Page 11: ...unning belt and fold the machine C Put the oil bottle as nearly as possible into the center of the inner sife of running belt apply the oil then apply the oli at the each side of the running belt from...

Page 12: ...na rovn such a ist povrh a zabezpe te voln prostor min 0 6m od ostatn ch p edm t za elem zv en stupn bezpe nosti Koberec nebo podlahu chra te podlo kou 8 Pou vejte vhodn oble en a boty Vyh bejte se v...

Page 13: ...ru p smene U 4 5 Koncovka madla 2 6 Vnit n estihrann kl 5 mm 6 mm 2 7 Multifunk n roubov k 1 8 Otev rac kl 1 13 15 9Olej 1 30 ml 10 Funk n rukoje 8 65 2 11 6 mm vnit n estihrann matice M8 20 8 12 prav...

Page 14: ...78 p ipevn te ob podp ry mezi sloupy b eck ho p su Krok 4 Mont mas n ho p stroje R m mas n ho p stroje p ipevn te pomoc dvou roub M8 40 k dr k m Krok 5 Mont mas n ho p stroje 1 Od roubujte t i rouby M...

Page 15: ...M H RYCHLOST NEBO NEBO SKLON NEBO Mode AS za ne blikat 15 00 tla tka hlu sklonu nebo rychlosti v m umo n zm nit dobu tr ninku v rozsahu 5 00 99 00 START 4 Funkce bezpe nostn ho kl e Kdykoliv m ete vyt...

Page 16: ...kl ze z suvky C Vyt hn te p s a na ob strany naneste mazivo Vlo te bezpe nostn kl a nastavte rychlost na 1 km h Polo te ruku na st ed b eck ho p su a podr te ho n kolik sekund Potom pohybujte rukou zp...

Page 17: ...en Problemen und zu Verletzungen f hren 7 Die Maschine sollte auf einer flachen trockenen und sauberen Oberfl che gestellt werden Aus Sicherheitsgr nden sollte der Abstand zu anderen Gegenst nden mind...

Page 18: ...hl ssel 5mm 6mm 2 7 Mehrzweck Schraubenzieher 1 8 Gabelschl ssel 1 13 15 9 l 1 30 ml 10 Funktionsgriff 8 65 2 11 6 mm Innensechskantmutter M8 20 8 12 Rechte linke Blende 2 St ckliste im Set lfd Nr Nam...

Page 19: ...ttern Schritt 4 Montage des Massageger tes Befestigen Sie den Rahmen des Massageger tes mit zwei M8 40 Schrauben an den Halterungen Schritt 5 Montage des Massageger tes 1 L sen Sie die drei M8 16 Schr...

Page 20: ...trieb START 1KM H GESCHWINDIGKEIT ODER SOWIE NEIGUNG ODER Mode ZEIT es blinkt der Ausgangswert 15 00 Druckknopf f r Neigungswinkel oder f r die Geschwindigkeit erm glichen eine nderung der Trainingsze...

Page 21: ...ist ein wichtiger Faktor der die Lebensdauer des Ger ts verl ngert Eine Schmierung ist nicht erforderlich wenn sich unter dem Band noch Schmierstoffspuren befinden Benutzen Sie nur ein mineral lfreie...

Page 22: ...von 6 km h ein Beobachten Sie ob das Band nach rechts oder links zieht Wenn die Laufbahn nach links zieht sollte die rechte und die linke Stellschraube gegen den Uhrzeigersinn um 1 4 Umdrehung gedreht...

Page 23: ...mniej 12 minut Dlatego wi kszo wicz cych zaczyna od oko o 15 20 minut III Faza relaksu po treningu W tej fazie uk ad sercowo naczyniowy i mi niowy powinny si odpr y Powtarzaj wiczenia rozgrzewkowe zmn...

Page 24: ...ze m za kol zlep it krevn ob h a zlep it pr ci sval a tak sn it riziko k e e nebo zran n Doporu ujeme prov d t n kolik protahovac ch cvik v souladu s ilustracemi n e Ka d rozcvi ka by m la trvat kole...

Page 25: ...iges Tempo der bungen ein Die Trainingsintensit t sollte die Herzfrequenz bis zum Zielwert entsprechend den unten stehenden Angaben erh hen ACHTUNG Diese Etappe sollte mindestens 12 Minuten dauern Des...

Page 26: ...enia i zu ycie takich element w jak linki paski elementy gumowe peda y uchwyty z g bki k ka o yska itp 6 Gwarancja traci wa no w przypadku Up ywu terminu wa no ci samodzielnych napraw nieprzestrzegani...

Page 27: ...and maintenance damages and consumption of such elements as cables straps rubber parts pedals sponge grips wheels bearings etc 6 The guarantee expires in the event of expiry of the validity term self...

Page 28: ...st kter podl haj zk ze jako jsou kabely p sy pry ov prvky ped ly dr ky na houby kola lo iska atd 6 Z ruka zanik pokud vypr jej platnost bylo do produktu neodborn zasa eno nebyla dodr ena pravidla dn...

Page 29: ...ht nach Ablauf der Haltbarkeit bei freiwilligen Reparaturen Nichteinhaltung der Regeln f r den ordnungsgem en Betrieb 12 Duplikate der Garantiekarte werden nicht ausgestellt 13 Das zu reparierende Pro...

Page 30: ...SERWIS ul Pyskowicka 14 41 807 Zabrze IMPORTER ABISAL Sp Z O O ul wi tej El biety 6 41 905 Bytom abisal abisal pl www abisal pl...

Reviews: