background image

RDN-1310507

Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands

URC-7210

704983

English

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from
defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of
original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one
(1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets
or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To
obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer
Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please
remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This
guarantee does not affect those rights.

Deutsch

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und
ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art
bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres
ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der
Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen,
Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung
mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird ausgeschlossen.
Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie bitte die
Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass
wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice erheben können.
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf
zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann,
die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.

Français

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de
défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la
condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé
gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la
charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit
emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre
article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que
ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous
contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires. Veuillez
noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la
législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera
pas ces droits.

Español

UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos
materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se
utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda
demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del
comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u
otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean,
además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a
ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente.
Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este
servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por
favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de
productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.

Português

A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a
defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da
compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada
qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do
consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros
items usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não
será tida em consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período a este destinado, para mais
informações contacte-nos no número mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota
que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este
serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou
profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa
a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.

704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T  01-06-2007  15:57  Pagina a

Summary of Contents for URC-7210

Page 1: ...rl Uniwersalny pilot zdalnego sterowania Univerz ln d lkov ovl d n URC 7210 Instruction manual P 2 Bedienungsanleitung S 10 Mode d emploi P 17 Gu a del usario P 24 Manual de instru es P 31 Istruzioni...

Page 2: ...QUICK CODE REFERENCE 8 PROBLEM SOLUTION 8 Table of Contents Your ONE FOR ALL Package contains Your ONE FOR ALL TV Remote Your ONE FOR ALL Manual Your manual is divided into two parts set up instructio...

Page 3: ...WWW ONEFORALL COM 3 7 8 3 5 4 6 9 10 2 1...

Page 4: ...AL KEYS If available on your original remote these keys will allow you to navigate through the menu mode of your device 5 OK The OK key will confirm your choice in menu operation 6 Programme Channel K...

Page 5: ...essing again you can see the bottom half of the Teletext page enlarged To return to regular Teletext viewing press the EXPAND key again or press the TEXT ON key depending on your television HOLD STOP...

Page 6: ...epeat steps 1 4 using another code listed under your brand 6 If your device does not respond follow steps 1 to 4 with each code listed for your brand If none of the codes listed for your brand operate...

Page 7: ...f you skip past a code you can go to the previous code s by pressing the CH key Remember to keep pointing the ONE FOR ALL at your Television while pressing this key 6 As soon as your television turns...

Page 8: ...our original remote Make sure you are using new batteries and are aiming the one for all at your device Replace batteries with 2 fresh new AA alkaline batteries 8 WWW ONEFORALL COM Quick Code Referenc...

Page 9: ...hat you have the ONE FOR ALL 1 URC 7210 universal remote 2 The date of purchase 3 A list of your equipment models see example below Device Brand Device Remote SET UP model nr model nr code TV Sony KV...

Page 10: ...AGWERK 14 PROBLEM L SUNG 14 Inhaltsverzeichnis Ihre ONE FOR ALL Die ONE FOR ALL Verpackung enth lt die ONE FOR ALL TV Fernbedienung das ONE FOR ALL Handbuch Das Handbuch ist in zwei Teile unterteilt E...

Page 11: ...s auf Ihrer Originalfernbedienung m glich ist navigieren Sie mit diesen Tasten im Menu Modus Ihrer Ger te 5 OK Taste Die OK Taste best tigt Ihre Wahl in das Menu 6 Programm Tasten Diese Tasten funktio...

Page 12: ...ckt werden HALT STOP Stoppt den Seitenwechsel VERGR ERN Zeigt die obere H lfte der Videotext Seite vergr s sert Durch ein weiteres Bet tigen wird die untere H lfte der Seite gezeigt Um zum normalen T...

Page 13: ...n Sie bitte die Schritte 1 bis 4 mit einem anderen Code der unter Ihrer Marke gelistet ist 6 Wenn Ihr Ger t nicht reagiert wiederholen Sie bitte die Schritte 1 bis 4 mit einem anderen Code der unter I...

Page 14: ...r Ger t gerichtet ist wenn Sie diese Tasten dr cken 6 Sobald sich Ihr Fernseher ausschaltet dr cken Sie die MAGIC Taste um den gefundenen Code zu speichern Nun sollten Sie mit Ihrer ONE FOR ALL Ihren...

Page 15: ...n Geben Sie die Kanalnummer genauso wie bei Ihrer Original Fernbedienung ein Vergewissern Sie sich da Sie neue Batterien verwenden und da Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Ger t richten Batterien durch zwei...

Page 16: ...ns kontaktieren 1 Ihre ONE FOR ALL 1 Universalfernbedienung hat die Modellnummer URC 7210 2 Das Kaufdatum 3 Eine Liste mit Ihren Ger ten Modellnummern siehe untenstehendes Beispiel Ger t Marke Modell...

Page 17: ...ONE FOR ALL comprend Votre t l commande ONE FOR ALL Votre mode d emploi ONE FOR ALL Votre mode d emploi est divis en deux parties instructions d installation et codes des appareils Il se peut que vou...

Page 18: ...tes sur la t l commande d origine ces touches vous permettront de naviguer dans le Menu de vos appareils 5 OK La touche OK sert confirmer vos choix dans les op rations de menu 6 Les touches Cha ne Ell...

Page 19: ...ni re largie En appuyant de nouveau vous verrez la deuxi me moiti partie basse de la m me mani re Pour retourner en mode t l texte normal il vous faut appuyer de nou veau sur cette touche Elargissemen...

Page 20: ...e t l commande ONE FOR ALL pour v rifier leur bon fonctionnement Si certaines fonctions ne r pondent pas correctement r p tez les op rations de 1 5 en essayant les autres codes list s pour votre marqu...

Page 21: ...ournez au pr c dent en appuyant sur la touche CH N oubliez pas de garder le ONE FOR ALL point vers votre t l viseur pendant cette tape 6 Lorsque votre t l viseur s teint appuyez sur MAGIC afin de m mo...

Page 22: ...o de cha ne exactement comme vous le feriez avec votre t l commande d origine V rifiez que vous utilisiez des piles neuves et que vous pointiez la ONE FOR ALL vers votre appareil Remplacez les piles p...

Page 23: ...e vous aurez rempli auparavant 1 Le mod le de votre ONE FOR ALL URC 7210 2 La date d achat 3 La liste de vos appareils mod les voir exemple ci dessous Appareil Marque N mod le N mod le Code appareil t...

Page 24: ...DEL C DIGO 26 PROBLEMA Y SOLUCI N 26 Su paquete ONE FOR ALL contiene Su mando a distancia ONE FOR ALL Su gu a del usuario ONE FOR ALL Su manual est dividido en dos partes instrucciones de ajuste y c d...

Page 25: ...i n que ten a en el mando original 4 Teclas direccionales Si dispon a de ellas en su mando a distancia original estas teclas le permitir n navegar a trav s del Men de su aparato 5 OK La tecla OK confi...

Page 26: ...ener el tama o original de las letras del teletexto pulse la tecla de expansi n otra vez o pulse la tecla de teletexto dependiendo de c mo lo haga originalmente en su televisor PARADA Detiene el cambi...

Page 27: ...os del 1 al 4 y utilice cualquier otro c digo de la lista de la marca del aparato que est programando 6 Si el a parato no reacciona al ONE FOR ALL des pu s de haber probado todos los c digos al istado...

Page 28: ...favor sea pacien te Si se pasa de c digo puede volver hacia atr s pulsando la tecla CH Recuerde que debe seguir apuntando el ONE FOR ALL hacia su televisor mientras pulsa esta tecla 7 Cuando su televi...

Page 29: ...ginal Aseg rese de que tiene pilas nuevas y que el ONE FOR ALL est apuntando hacia su aparato Cambie las pilas por 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA LR6 Problema y Soluci n Anotaci n del C digo Ano...

Page 30: ...os por fax E mail o tel fono aseg rese de tener preparada la siguiente informaci n la cual le ser disponible al rellenar los datos que se le piden en la tabla indicada m s abajo Lo que necesita saber...

Page 31: ...ALA O 32 PROBLEMA E SOLU O 32 SOBRE O SEU ONE FOR ALL O seu Pacote ONE FOR ALL cont m O seu Telecomando ONE FOR ALL O seu Manual ONE FOR ALL O seu manual est dividido em duas partes uma das instru es...

Page 32: ...fun o que a do seu telecomando original 4 Teclas Direccionais Se estiverem presentes no seu telecomando original estas teclas permitem lhe controlar o seu menu do seu aparelho 5 OK A tecla OK confirm...

Page 33: ...ras grandes Pressionando novamente pode visualizar a metade inferior da p gina de teletexto alargada Para voltar vis o regular do teletexto volte a pressionar a tecla EXPANDIR ou pressione a tecla TEX...

Page 34: ...egurar se que estas funcionam correctamente Se as fun es n o funcionarem correctamente repita os passos 1 4 utili zando outro c digo listado sob a sua marca 6 Se o seu aparelho n o responder ao ONE FO...

Page 35: ...estiver a premir esta tecla o ONE FOR ALL deve estar apontado para o televisor 6 Quando o seu televisor se desligar prima a tecla MAGIC para guardar o c digo Agora o seu ONE FOR ALL est pronto para c...

Page 36: ...no seu telecomando original Certifique se de que est a usar as pilhas novas e a apontar para o seu aparelho Substitua as pilhas com 2 pilhas alcalinas novas do tipo AA Anote o c digo para o seu aparel...

Page 37: ...r o nosso Servi o de Apoio ao Cliente certifique se que tem todas as informa es necess rias atrav s do preenchimento do quadro abaixo O que necessitamos saber quando nos contactar 1 Que possui o telec...

Page 38: ...ENTO RAPIDO DEL CODICE 38 PROBLEMA E SOLUZIONE 38 La confezione del ONE FOR ALL contiene Il telecomando ONE FOR ALL Il manuale del telecomando ONE FOR ALL Il manuale diviso in due sezioni istruzioni d...

Page 39: ...ENU funziona ugualmente come nel telecomando originale 4 I tasti direzionali Se presente sul telecomando originale questi tasti le danno la possi bilit di navigare nel Menu del Suo apparecchio 5 OK Il...

Page 40: ...to EXPAND Per ritornare al televideo regolare premere il tasto EXPAND o TEXT dipende dal televisore STOP Ferma il cambiamento delle pagine del Televideo TASTO 16 9 Il tasto 16 9 permette di ingrandire...

Page 41: ...i codici elencati per la marca dell apparecchio Pu essere che non utilizzate il codice giusto 6 Se l apparecchio non reagisce ai comandi seguire nuovamente i punti da 1 a 4 provando ogni codice indica...

Page 42: ...ino a 150 perci abbiate pazienza Per tornare al codice precedente premete il tasto CH Ricordate di tenere puntato il ONE FOR ALL verso il televisore mentre premete questo tasto 6 Quando il televisore...

Page 43: ...ente come sul vecchio telecomando Verificare che le batterie siano nuove e che il ONE FOR ALL sia indirizzato verso l apparecchio Sostituire le batterie con 2 batterie AA LR6 alcaline nuove Scrivere i...

Page 44: ...prodotti ONE FOR ALL Prima di contattarci via Fax E mail o telefono si chiede di completare la tabella seguente 1 Il numero di modelo del telecomando ONE FOR ALL e URC 7210 2 La data d acquisto 3 Una...

Page 45: ...4 In de verpakking van de ONE FOR ALL treft u het volgende aan De ONE FOR ALL afstandsbediening De ONE FOR ALL handleiding Deze handleiding is in twee delen opgedeeld het instellen van uw ONE FOR ALL...

Page 46: ...ginele afstandsbediening kunt u met deze toetsen de MENU Modus van uw apparaat doorlopen 5 OK De OK toets bevestigd uw keuze in het Menu 6 Kanaal Deze toetsen werken op dezelfde manier als op uw origi...

Page 47: ...t u de onderste helft van de tekst pagina uitvergroot Als u de tekstpagina weer op normaal formaat wilt hebben dan drukt u afhankelijk van uw televisie de EXPAND toets of de TEXT AAN toets PAUZE STOP...

Page 48: ...van de afstands bediening om te zien of ze allemaal werken Herhaal stap 1 5 als niet alle functies werken gebruik dan de volgende code in de lijst voor uw merk 7 Als uw televisie niet reageert herhaal...

Page 49: ...elevisie gericht te houden 6 Nadat uw televisie uitgeschakeld is drukt u de MAGIC toets om de code vast te zetten De ONE FOR ALL zou nu klaar moeten zijn om uw apparatuur te bedienen Nadat u de zoekme...

Page 50: ...mmer op exact dezelfde manier in als op uw originele afstandsbediening Ga na of u nieuwe batterijen gebruikt en dat u de ONE FOR ALL op uw apparaat richt Vervang de batterijen met twee nieuwe AA LR6 a...

Page 51: ...ier kunnen wij u beter van dienst zijn Wat willen wij graag van u weten voordat u contact met ons opneemt 1 Dat u de URC 7210 ONE FOR ALL 1 afstandsbediening heeft 2 De aankoopdatum 3 Een lijst met uw...

Page 52: ...LL TOTT K DOK T BL ZATA 57 HIBAELH R T S 57 Tartalomjegyz k A ONE FOR ALL t vvez rl csomagol s nak tartalma ONE FOR ALL TV t vvez rl ONE FOR ALL k zik nyv A k zik nyvet k t r sz alkotja a telep t si t...

Page 53: ...lel gombja 4 NY LGOMBOK Ha szerepelnek ilyen gombok az eredeti t vvez rl n akkor ezekkel a gombokkal mozoghat az adott k sz l k men j ben 5 OK gomb Az OK gombbal er s theti meg v laszt s t a men ben 6...

Page 54: ...gomb jabb megnyom s ra az oldal als fele jelenik meg nagy tva A norm l Teletext n zethez val visszat r shez nyomja meg jra a NAGY T S gombot vagy pedig nyomja meg a TEXT BE gombot a telev zi t l f gg...

Page 55: ...az 1 4 l p st az adott m rk n l szerepl m s k d haszn lat val 6 Ha a k sz l k nem reag l hajtsa v gre az 1 4 l p st az adott m rk n l felt ntetett tov bbi k dokkal Ha a m rka mellett szerepl egyik k...

Page 56: ...s val visszafel haladhat a k dok sor ban Fontos hogy a ONE FOR ALL a gomb megnyom sakor a telev zi fel legyen ir ny tva 6 Amint a telev zi kikapcsol nyomja meg a MAGIC gombot a k d ment s hez A ONE F...

Page 57: ..._________________________ Probl ma Nem szerepel k sz l ke m rk ja a k dlist n A k sz l k nem reag l a ONE FOR ALL t vvez rl re A ONE FOR ALL nem hajtja v gre helyesen a parancsokat Probl m t jelent a...

Page 58: ...lg lat Ha a ONE FOR ALL univerz lis t vvez rl haszn lat val kapcsolatos k rd seire a Hibaelh r t s c m r szben nem tal l v laszt gyf lszolg latunkhoz fordulhat seg ts g rt 017774974 Webhely nkre is el...

Page 59: ...DU 64 PROBLEMY I ICH ROZWI ZANIA 64 Spis tre ci zestaw ONE FOR ALL sk ada si z urz dzenia ONE FOR ALL instrukcji obs ugi dla ONE FOR ALL Instrukcja obs ugi jest podzielona na dwie cz ci instrukcje kon...

Page 60: ...ego pilota 4 PRZYCISKI KIERUNKOWE Je li dost pne s na twoim oryginalnym pilocie przyciski te pozwol na poruszanie si w trybie menu twojego urz dzenia 5 OK Przycisk OK potwierdza tw j wyb r operacji wy...

Page 61: ...o esz zobaczy powi kszon doln cz strony telegazety Aby powr ci do normalnego trybu przegl dania telegazety wci nij ponownie klawisz EXPAND lub wci nij przycisk TEXT ON w zale no ci od telewizora WSTRZ...

Page 62: ...e li funkcje nie dzia aj poprawnie powt rz kroki 1 4 stosuj c kolejny kod z listy dla urz dzenia tej marki 6 Je li twoje urz dzenie nie odpowiada wykonaj kroki 1 4 u ywaj c ka dego kodu podanego dla p...

Page 63: ...0 razy b d wi c cierpliwy Je li ominiesz jaki kod mo esz powr ci do poprzedniego kodu w przyciskaj c klawisz CH Pami taj aby ONE FOR ALL by ca y czas skierowany na telewizor kiedy przyciskasz ten klaw...

Page 64: ...swoim oryginalnym pilocie Upewnij si e masz nowe baterie i czy skierowa e ONE FOR ALL w stron urz dzenia Wymie baterie na dwie nowe alkaiczne typu AA Szybki kod Zapisz kod dla urz dzenia w poni szych...

Page 65: ...tania dotycz ce dzia ania uniwersalnego pilota ONE FOR ALL i nie mo esz znale na nie odpowiedzi w sekcji Wykrywanie i usuwanie usterek mo esz skontaktowa si z centrum obs ugi klienta 0 08003111302 Mo...

Page 66: ...K D 71 PROBL MY A E EN 71 Obsah Balen s d lkov m ovl d n m ONE FOR ALL obsahuje d lkov ovl d n televizn ho p ij ma e ONE FOR ALL p ru ka k d lkov mu ovl d n ONE FOR ALL P ru ka je rozd lena do dvou s...

Page 67: ...MENU Tla tko MENU obsluhuje stejnou funkci jako na p vodn m d lkov m ovl d n 4 Sm rov tla tka Jsou li na p vodn m d lkov m ovl d n slou tato tla tka k proch zen re imem nab dky dan ho za zen 5 Tla tko...

Page 68: ...v t te doln polovinu str nky teletextu Chcete li se vr tit zp t do b n ho prohl en teletextu v z vislosti na pou van m televizn m p ij ma i znovu stiskn te tla tko zv t it nebo stiskn te tla tko zapno...

Page 69: ...j opakujte kroky 1 4 a pou ijte jin k d uveden pod stejnou zna kou 6 Pokud za zen nereaguje prove te kroky 1 a 4 s ka d m k dem uveden m u dan zna ky Pokud pro va e za zen nefunguje dn z k d uveden ch...

Page 70: ...P i tisknut tohoto tla tka mus te m t d lkov ovl d n ONE FOR ALL neust le nam en na televizn p ij ma 6 Jakmile se televizn p ij ma vypne ulo te k d stisknut m tla tka MAGIC Jakmile jste d lkov ovl d...

Page 71: ...mus te barvu i jas nastavit pomoc tla tek pro nastaven hlasitosti i kan lu do 5 sekund Probl m Zna ka nen uvedena v sti s k dy D lkov ovl d n ONE FOR ALL nefunguje s va m za zen m D lkov ovl d n ONE F...

Page 72: ...d m te ot zky t kaj c se provozu univerz ln ho d lkov ho ovl d n ONE FOR ALL a pokud jste informace nenalezli v sti Poradce p i pot ch m ete se o pomoc obr tit na odd len z kaznick ho servisu 02390005...

Page 73: ...Anam National 0037 0556 0650 Andersson 1163 Anglo 0009 0264 Anitech 0009 0264 0037 0556 0282 0102 Ansonic 0370 0037 0556 0009 0668 0374 0163 0292 0102 0411 0259 0247 0104 Apollo 0473 Arc en Ciel 0109...

Page 74: ...0163 0264 Conia 0754 0821 Conrad 0037 0556 Contec 0216 0009 0157 0011 0036 0264 0037 0556 Continental Edison 0109 0487 Cosmel 0009 0337 0037 0556 Crosley 0087 0247 0074 0084 0163 Crown 0009 0712 0370...

Page 75: ...70 0555 0297 0045 0087 0157 0361 0163 0303 0072 Flint 0037 0556 0610 0072 0218 0455 0264 FNR 0102 Forgestone 0193 Formenti 0163 0037 0556 0486 0216 0087 0320 Formenti Phoenix 0216 0320 Fortress 0093 0...

Page 76: ...0556 0706 0860 0753 Iberia 0037 0556 ICE 0264 0037 0371 0009 0556 0218 0217 0216 Ices 0218 0216 Ict 0037 1137 0556 Iiyama 1217 Imperial 0037 0163 0370 0074 0084 0556 0411 0361 0418 0247 Indiana 0037 0...

Page 77: ...son 0037 0556 Magnadyne 0087 0247 0516 0102 0163 Magnafon 0516 0102 0216 0073 Magnavox 0037 0556 0036 0780 Magnum 0714 0037 0556 0715 Mandor 0264 Manesth 0037 0556 0217 0264 0320 0035 0294 0163 0363 M...

Page 78: ...ptimus 0650 0166 Optonica 0093 Orbit 0037 0556 Orion 0037 0355 0556 0655 0714 0443 0294 0177 0320 0011 0009 0321 0102 0264 0412 0516 1916 0880 Orline 0037 0218 0556 Ormond 0668 1037 0037 0556 Orsowe 0...

Page 79: ...247 0163 0259 0264 RFT 0297 0087 0292 0370 0072 0264 0037 0556 Rhapsody 0216 Ricoh 0037 0556 Rinex 0773 0418 Roadstar 1037 0009 0418 0037 0556 0668 0218 0264 0282 1916 1189 Robotron 0087 Rodex 0037 05...

Page 80: ...0037 0556 Stylandia 0217 Sunic Line 0037 0556 Sunkai 0294 0355 0321 0455 0218 0610 0037 0556 0487 0865 Sunstar 0371 0037 0556 0009 0264 Sunwood 0037 0556 0009 Superla 0516 0216 0217 Supersonic 0208 0...

Page 81: ...ed 0037 0556 0714 0715 1916 Universal 0037 0556 Universum 0346 0105 0535 0195 0473 0361 0247 0492 0480 0370 0200 0418 0011 0512 0294 0036 0157 0070 0163 0264 0104 0037 0556 0411 0074 1505 0668 0217 01...

Page 82: ...82 WWW ONEFORALL COM...

Page 83: ...WWW ONEFORALL COM 83...

Page 84: ...84 WWW ONEFORALL COM...

Page 85: ...tal t rt nt vagy ha a hiba baleset helytelen vagy rendeltet sellenes haszn lat hanyags g rossz b n sm d helytelen alkalmaz s hib s telep t s nem megfelel karbantart s talak t s m dos t s t z v z vill...

Page 86: ...lages en carton coffrets portables quelconques piles corps d appareil cass ou endommag ou tout autre article utilis en combinaison avec ce produit Nous nous r servons le droit de rejeter tout autre en...

Reviews: