background image

Microscopie 

Microscopes OPTIKA 

Réf : 
571 248 / 571 249 

FRANÇAIS

 6 

5 Entretien 

5.1  Environnement de travail  

Il est conseillé d’utiliser ce microscope dans un environnement propre et sec ; 
il faut aussi éviter les chocs et impacts.  

La température de travail recommandée est de 0-40 °C et l’humidité relative 
maximale est de 85% (en absence de condensation). Si nécessaire, utilisez un 
déshumidificateur. 

5.2  Conseils avant et après utilisation du microscope 

Lors des déplacements, maintenez le microscope en position verticale et 
faire attention à ce que les accessoires mobiles ne tombent pas, par 
exemple les oculaires.  

Manipulez le microscope avec attention en évitant de forcer l’appareil.  

Evitez de réparer soit même le microscope. 

Eteignez immédiatement la lumière après avoir utilisé le microscope, le 
couvrir avec sa housse de protection correspondante et le maintenir dans 
un endroit propre et sec. 

5.3  Précautions de sécurité relatives au système 

électrique  

Avant de connecter le microscope sur le courant, vérifiez que la tension 
d’arrivée de l’endroit où sera connecté l’appareil correspond à la tension 
appropriée pour l’utilisation du microscope et que l’interrupteur soit bien en 
position OFF.  

-  L’utilisateur doit consulter les normes de sécurité de son pays. Sur 

l’appareil il y a une étiquette de sécurité C.E. Néanmoins, l’utilisateur 
devra utiliser le microscope en fonction de ses besoins et avec un 
minimum de responsabilité et de sécurité.  

5.4  Nettoyage des optiques  

S’il est nécessaire de nettoyer les composants optiques, utilisez toujours en 
premier lieu de l’air comprimé.  

Si cela n’est pas suffisant, nettoyez alors les optiques avec un chiffon (non 
pelucheux) humidifié avec de l’eau et du détergent neutre.  

Si toutefois cela n’est pas encore suffisant, humidifiez alors un chiffon 
avec un mélange de 3 parties d’éthanol et 7 parties d’éther.  

Important :

  

L’éthanol et l’éther sont des liquides hautement inflammables. Ils ne doivent 
en aucun cas être utilisés près d’une source de chaleur, d’étincelles ou 
d’appareils électriques. Utilisez les dans un environnement bien ventilé.  

Ne frottez pas la superficie d’aucun composant optique avec les mains. 
Les empreintes peuvent endommager les optiques 

Ne démontez pas les oculaires ou objectifs pour tenter de les nettoyer.  

Summary of Contents for B-190

Page 1: ...Observation Microscopie Observation Microscopy R f 571 248 571 249 Fran ais p 1 English p 9 Version 0104 Microscopes OPTIKA s rie B 190 Microscopes OPTIKA B 190 series...

Page 2: ...f 571 248 571 249 FRAN AIS 1 Sommaire 1 Description 2 2 Introduction 4 3 D ballage montage et branchement 4 4 Utilisation du microscope 4 5 Entretien 6 6 Caract ristiques techniques 7 7 Mesures colog...

Page 3: ...ion des pr parations Commande de mise au point macrom trique Commande de mise au point microm trique R glage de l intensit lumineuse clairage LED Mise au point coaxiale Commandes coaxiales de mouvemen...

Page 4: ...Microscopie Microscopes OPTIKA R f 571 248 571 249 FRAN AIS 3 Vue arri re T te monoculaire B 191 Commande de r glage de la tension Douille d alimentation Interrupteur ON OFF...

Page 5: ...ne pas endommager les composants optiques objectifs et oculaires et vitez que l appareil ne tombe Soulevez le microscope avec les deux mains une main pour soutenir le bras du microscope et de l autre...

Page 6: ...jusqu obtenir une image claire et d finie en utilisant le plus petit grossissement de l objectif Observez avec l oeil droit tournez l anneau de compensation dioptrique situ sur l oculaire de gauche j...

Page 7: ...riv e de l endroit o sera connect l appareil correspond la tension appropri e pour l utilisation du microscope et que l interrupteur soit bien en position OFF L utilisateur doit consulter les normes d...

Page 8: ...nsion l entr e de l alimentation 100 240 Vac 50 60 Hz 7 Mesures cologiques Ce symbole indique que l appareil peut tre source de mati res premi res importantes et que par cons quent il ne doit pas tre...

Page 9: ...vente La garantie est de 2 ans le mat riel doit tre retourn dans nos ateliers Pour toutes r parations r glages ou pi ces d tach es veuillez contacter JEULIN SUPPORT TECHNIQUE Rue Jacques Monod BP 190...

Page 10: ...R f 571 248 571 249 ENGLISH 9 Contents 1 Description 10 2 Introduction 12 3 Unpacking and assembly 12 4 Using the microscope 12 5 Maintenance 13 6 Technical specifications 14 7 Recovery and recycling...

Page 11: ...scription Binocular observation head B 192 Eyepiece Objective Slide clamp Coarse focusing knob Fine focusing knob Brightness adjustment knob LED illuminator Tension adjustment knob Translation knobs C...

Page 12: ...Microscopy Microscopes OPTIKA R f 571 248 571 249 ENGLISH 11 Rear Monocular observation head B 191 Tension adjustment knob Power supply input jack ON OFF switch...

Page 13: ...d one around the base lift the microscope from the container and put it on a stable desk 3 2 Assembly Place the observation head onto the top of the arm and tighten the lock screw Insert the eyepieces...

Page 14: ...Turn the tension adjust knob to get a suitable tension for the focus system When the image is in focus turn the nosepiece to choose the objective you need 4 6 Condenser adjustment Hold the notched rin...

Page 15: ...ree piece of cloth with water and a mild detergent And as a final option use the piece of cloth moistened with a 3 7 mixture of ethanol and ether Note ethanol and ether are highly flammable liquids Do...

Page 16: ...elp When at the end of its operating life you shall decide to dispose of the apparatus do not try to open it nor to use parts of it in ways other than reported in this Manual but bring it back to the...

Page 17: ......

Reviews: