background image

Sicherheit

Version 1.0.1 - 2021-05-11 

8

Originalbetriebsanleitung

DQ20V

DE

D

Q

20V

_DE_1

.f

m

1.2

Bestimmungsgemäße Verwendung

WARNUNG!

Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der Maschine entstehen Gefahren für das

 

Personal, werden die Maschine und weitere Sachwerte des Betreibers gefährdet, kann

 

die Funktion der Maschine beeinträchtigt sein.

Die Tischbohrmaschine ist für den Einsatz in nicht explosionsgefährteter Umgebung konstru-
iert und gebaut. Die Tischbohrmaschine ist für das Herstellen von Löchern in kaltes Metall oder 
anderen nicht gesundheitsgefährlichen, oder nicht brennbaren Werkstoffen durch Verwendung

 

eines rotierenden spanenden Werkzeuges mit mehreren Spannuten konstruiert und gebaut. 
Die Bohrmaschine wird mit einem Bohrfutterschutz ausgeliefert. Die Bohrmaschine darf nur mit 
diesem Bohrfutterschutz betrieben werden.

Wird die Tischbohrmaschine anders als oben angeführt eingesetzt, ohne Genehmigung der 
Firma Optimum Maschinen Germany GmbH verändert, wird die Tischbohrmaschine nicht mehr 
bestimmungsgemäß eingesetzt. 

Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Ver-
wendung.

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, daß durch nicht von der Firma Optimum Maschinen Ger-
many GmbH genehmigte konstruktive, technische oder verfahrenstechnische Änderungen auch

 

die Garantie erlischt.

Teil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist, dass Sie die Grenzen der Tischbohrmaschine

 

einhalten, die Betriebsanleitung beachten.

ACHTUNG!

Der nicht bestimmumungsgemäße Gebrauch der Tischbohrmaschine sowie die

 

Missachtung der Sicherheitsvorschriften oder der Bedienungsanleitung schließen eine

 

Haftung des Herstellers für darauf resultierende Schäden an Personen oder 
Gegenständen aus und bewirken ein Erlöschen des Garantieanspruches!

1.3

Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung

Eine andere als die unter der „Bestimmungsgemäße Verwendung“ festgelegte oder über diese

 

hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist verboten. Jede andere

 

Verwendung Bedarf einer Rücksprache mit dem Hersteller.

Mit der Tischbohrmaschine darf ausschließlich nur mit metallischen, kalten und nicht brennba-
ren Werkstoffen gearbeitet werden.

Um Fehlgebrauch zu vermeiden, muss die Betriebsanleitung vor Erstinbetriebnahme gelesen

 

und verstanden werden.

Das Bedienpersonal muss qualifiziert sein!

1.3.1

Vermeidung von Fehlanwendungen

Einsatz von geeigneten Bearbeitungswerkzeugen.

Anpassung von Drehzahleinstellung und Vorschub auf den Werkstoff und das Werkstück.

Werkstück fest und vibrationsfrei einspannen.

ACHTUNG!

Das Werkstück muss immer in einem Maschinenschraubstock, Backenfutter oder mit 
anderen geeigneten Spannwerkzeugen wie z.B. Spannpratzen befestigt werden.

WARNUNG!

Verletzung durch wegschleudernde Werkstücke.

Summary of Contents for 3191080

Page 1: ...Betriebsanleitung DE Operating manual EN Version 1 0 1 Tischbohrmaschine Bench drill Artikel Nr Part no 3191080 ...

Page 2: ...tung 14 1 17 1 Abschalten und Sichern der Tischbohrmaschine 14 1 17 2 Mechanische Wartungsarbeiten 14 1 18 Elektrik 14 1 19 Prüffristen 15 2 Technische Daten 2 1 Emissionen 17 2 2 Abmessungen 18 3 Anlieferung Innerbetrieblicher Transport und Auspacken 3 1 Hinweise zu Transport Aufstellung und Auspacken 19 3 1 1 Allgemeine Gefahren beim innerbetrieblichen Transport 19 3 2 Anlieferung 19 3 3 Auspack...

Page 3: ...e 43 1 3 Reasonably foreseeable misuses 43 1 3 1 Avoiding misuse 43 1 4 Possible dangers posed by the bench drill 44 1 5 Qualification 45 1 5 1 Target group private users 45 1 5 2 Obligations of the User 45 1 5 3 Additional requirements regarding the qualification 45 1 6 User positions 45 1 7 Safety measures during operation 45 1 8 Safety devices 45 1 9 Personal protective equipment 46 1 10 Safety...

Page 4: ...ed and the speed 5 1 Table cutting speeds infeed 61 5 2 Speed table 61 6 Maintenance 6 1 Safety 63 6 1 1 Preparation 63 6 1 2 Restarting 63 6 2 Inspection and maintenance 64 6 3 Repair 67 6 3 1 Customer service technician 67 7 Malfunctions 8 Appendix 8 1 Copyright 70 8 2 Terminology Glossary 70 8 3 Liability claims warranty 70 8 4 Storage 71 8 5 Advice for disposal Options of reuse 71 8 5 1 Decomm...

Page 5: ...er Lebensdauer Im Abschnitt Wartung sind alle Wartungsarbeiten und Funktionsprüfungen beschrieben die vom Benutzer regelmäßig durchgeführt werden müssen Die im vorliegenden Handbuch vorhandenen Abbildungen und Informationen können gegebenenfalls vom aktuellen Bauzustand Ihrer Maschine abweichen Als Hersteller sind wir ständig um eine Verbesserung und Erneuerung der Produkte bemüht deshalb können V...

Page 6: ...ebsanleitung lösen fragen Sie an bei Optimum Maschinen Germany GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt E Mail info optimum maschinen de 1 1 Sicherheitshinweise Warnhinweise 1 1 1 Gefahren Klassifizierung Wir teilen die Sicherheitshinweise in verschiedene Stufen ein Die untenstehende Tabelle gibt Ihnen eine Übersicht über die Zuordnung von Symbolen Piktogrammen und Signalwörtern zu der konk...

Page 7: ...das Piktogramm oder allgemeine Gefahr durch eine Warnung vor Handverletzungen gefährlicher elektrischer Spannung rotierenden Teilen Warnung Rutschgefahr Warnung Stolpergefahr Warnung heiße Oberfläche Warnung biologische Gefährdung Warnung vor automatischem Anlauf Warnung Kippgefahr Warnung schwebende Lasten Vorsicht Gefahr durch explosionsgefährliche Stoffe Einschalten verboten Gehörschutz tragen ...

Page 8: ...ahrenstechnische Änderungen auch die Garantie erlischt Teil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist dass Sie die Grenzen der Tischbohrmaschine einhalten die Betriebsanleitung beachten ACHTUNG Der nicht bestimmumungsgemäße Gebrauch der Tischbohrmaschine sowie die Missachtung der Sicherheitsvorschriften oder der Bedienungsanleitung schließen eine Haftung des Herstellers für darauf resultierende Schäde...

Page 9: ...stoffen z B Stahl handelsübliches Kühl Schmiermittel verwendet werden muss grundsätzlich immer den Bohrer bei sich drehender Spindel aus dem Werkstück her auszufahren ist Die Verarbeitung von Kunststoffen an der Bohrmaschine führt zu statischer Aufladung Die statische Aufladung von Maschinenteilen durch die Verarbeitung von Kunststoffen kann von der Bohrmaschine nicht gefahrlos abgeleitet werden 1...

Page 10: ...utzer muss die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben mit allen Sicherheitseinrichtungen und vorschriften vertraut sein die Bohrmaschine bedienen können 1 5 3 Zusätzliche Anforderungen an die Qualifikation Für Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln gelten zusätzliche Anforderungen Nur eine Elektrofachkraft oder Leitung und Aufsicht durch eine Elektrofachkraft Vor der Durch...

Page 11: ... andere an der Tischbohrmaschine arbeitende Menschen Mögliche Folgen sind Verletzungen durch umherfliegende Werkstücke oder Werkstückteile Berühren von rotierenden Teilen ein tödlicher Stromschlag Die Tischbohrmaschine hat folgende Sicherheitseinrichtungen einen Not Halt Schalter einen Bohrtisch mit Nuten zur Befestigung des Werkstücks oder eines Schraubstocks einen einklappbaren Bohrfutterschutz ...

Page 12: ...trieb nach jeder Wartung und Instandsetzung Überprüfen Sie ob die Verbots Warn und Hinweisschilder sowie die Markierungen auf der Tischbohrmaschine lesbar sind evtl reinigen vollständig sind ggf ersetzen INFORMATION Benutzen Sie die nachfolgende Übersicht um die Prüfungen zu organisieren Allgemeine Überprüfung Einrichtung Prüfung OK Schutzabdeckungen Montiert fest verschraubt und nicht beschädigt ...

Page 13: ...chutzausrüstung Diese sind Schutzhelm Schutzbrille oder Gesichtsschutz Schutzhandschuhe Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen Gehörschutz Überzeugen Sie sich vor Arbeitsbeginn davon daß die vorgeschriebene Ausrüstung am Arbeitsplatz verfügbar ist VORSICHT Verunreinigte unter Umständen kontaminierte Körperschutzmittel können Erkrankungen auslösen Reinigen Sie Ihre Körperschutzmittel nach jeder Verwendu...

Page 14: ...teile sowie sämtliche gefahrbringenden Spannungen sind abgeschaltet Ausge nommen sind nur die Stellen die mit nebenstehendem Piktogramm gekennzeichnet sind Bringen Sie ein Warnschild an der Maschine an 1 17 2 Mechanische Wartungsarbeiten Entfernen bzw installieren Sie vor bzw nach Ihrer Arbeit alle für die Instandhaltungsarbeiten angebrachten Schutz und Sicherheitseinrichtungen wie Abdeckungen Sic...

Page 15: ...el den Bestimmungen der Unfallverhütungsvorschrift entsprechend beschaffen sind Ortsfeste elektrische Anlagen und Betriebsmittel gelten als ständig überwacht wenn sie konti nuierlich von Elektrofachkräften instand gehalten und durch messtechnische Maßnahmen im Rahmen des Betreibens z B Überwachen des Isolationswiderstandes geprüft werden 1 19 Prüffristen Handwerklicher oder industrieller Einsatz L...

Page 16: ...43 mm x 243 mm Tisch seitlich kippen Tisch drehen 45 360 T Nutengröße Bohrtisch 14 mm diagonal T Nutengröße Maschinenfuss 14 mm Tischbelastung max 15 kg Abstand Spindel Tisch max max 423 mm maximaler Abstand mm Spindel Fuß max 599 mm Arbeitsfläche Maschinenfuß mm Länge x Breite der Arbeitsfläche 191 mm x 187 mm Abmessung Maschine Abmessungen auf Seite 18 Platzbedarf Netto Maschinengewicht kg 40 7 ...

Page 17: ...rschleiß der Maschine kann sich das Geräuschverhalten der Maschine ändern Drüber hinaus hängt die Größe der Lärmemission auch vom fertigungstechnischen Einflussfak toren z B Drehzahl Werkstoff und Aufspannbedingungen ab INFORMATION Folgende Faktoren beeinflussen den tatsächlichen Grad der Lärmbelastung des Bedieners Charakteristika des Arbeitsraumes z B Größe oder Dämpfungsverhalten anderen Geräus...

Page 18: ...Technische Daten Version 1 0 1 2021 05 11 18 Originalbetriebsanleitung DQ20V DE DQ20V_DE_2 fm 2 2 Abmessungen A A B B A A B B 456 304 1 4 272 424 14 25 146 P 10 max 423 max 600 152 5 397 581 957 65 Ø ...

Page 19: ...en Sie den Transportweg vor Beginn des Transportes auf mögliche Gefährdungsstel len Unebenheiten und Störstellen sowie auf ausreichende Festigkeit und Tragfähigkeit Gefährdungsstellen Unebenheiten und Störstellen sind unbedingt vor dem Transport einzuse hen Das Beseitigen von Gefährdungsstellen Störstellen und Unebenheiten zum Zeitpunkt des Transportes durch andere Mitarbeiter führt zu erheblichen...

Page 20: ...berseitig installierte Hauptschalter der Maschine muss frei zugänglich sein Die Maschine darf nur in trockenen belüfteten Räumen aufgestellt und betrieben werden Vermeiden Sie Plätze in der Nähe von Späne oder Staub verursachenden Maschinen Der Aufstellort muss schwingungsfrei also entfernt von Pressen Hobelmaschinen etc sein Genügend Platz für Rüst und Bedienpersonal und Materialtransport bereits...

Page 21: ...n Empfehlungen von OPTIMUM oder des Spannzeug Herstellers verändert werden WARNUNG Bei der ersten Inbetriebnahme der Bohrmaschine durch unerfahrenes Personal gefährden Sie Menschen und die Ausrüstung Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht korrekt durchgeführten Inbetriebnahme 3 5 1 Warmlaufen der Maschine ACHTUNG Wird die Bohrmaschine insbesondere die Bohrspindel im ausgeküh...

Page 22: ... 9 15 5 Pos Bezeichnung Pos Bezeichnung 1 Drucktaster Aus 2 Drucktaster Ein 3 NOT Halt Schalter 4 Maschinenleuchte 5 Klemmhebel Bohrtisch 6 Skala Bohrtiefenanschlag 7 Bohrfutterschutz Bohrfutter 9 Handkurbel Tischhöhenverstellung 10 Hebel für Pinolenvorschub 11 Bohrtisch 12 Skala Tischneigung 13 Drehzahlanzeige 14 Klemmhebel Tisch drehen 15 Handhebel Drehzahlveränderung ...

Page 23: ...ilriemendurchmesser mit dem Handhebel 15 positioniert Die Drehzahl verän dert sich dadurch Je niedriger die Spindeldrehzahl während der Verstellung desto schwerer läßt sich Handhebel drehen 4 4 Maschine einschalten INFORMATION Solange der Bohrfutterschutz nicht geschlossen ist lässt sich die Tischbohrmaschine nicht starten Bohrfutterschutz in der Höhe einstellen und schließen Maschine einschalten ...

Page 24: ...desto geringer ist die Tragfähigkeit und die Klemmwirkung des geneigten Bohrtisches Der Bohrtisch kann nach rechts oder links geneigt werden Befestigungsschraube 1 lösen Den gewünschten Winkel anhand der Skala einstellen Die Befestigungsschraube wieder fest anziehen 4 8 1 Tisch drehen Klemmhebel 2 lösen und Tisch an die gewünschte Position drehen Wenn die Winkelskala mit Null Grad Markierung am Bo...

Page 25: ... zurück damit die Bohrspäne aus der Bohrung herausgezogen werden Einige Tropfen Öl vermindern die Reibung und erhöhen die Lebensdauer des Bohrers 4 11 Ausbau Einbau von Bohrfuttern und Bohrern VORSICHT Vorbeugende Sicherheitsmaßnahme Trennen Sie die Maschine von der elektrischen Versorgung ACHTUNG Das Werkzeug und oder das Bohrfutter fällt nach unten Halten Sie während des Austrei bens das Werkzeu...

Page 26: ...Durch die Kühlung mit einem geeigneten Kühl Schmiermittel erreichen Sie ein besseres Arbeitsergebnis und eine längere Standzeit der Werkzeuge Dies geschieht am besten über eine separate Kühlmittelanlage Ist eine Kühlmittel anlage nicht im Lieferumfang enthalten kann mit Hilfe einer Spritzpistole oder Spritzflasche gekühlt werden VORSICHT Verletzungsgefahr durch Erfassen oder Einziehen des Pinsel V...

Page 27: ...CuZn Legierung spröde 60 100 0 10 0 15 0 30 0 40 0 60 CuZn Legierung zäh 35 60 0 05 0 10 0 25 0 35 0 55 Aluminium Legierung bis 11 Si 30 50 0 10 0 20 0 30 0 40 0 60 Thermoplaste 20 40 0 05 0 10 0 20 0 30 0 40 Duroplaste mit organischer Füllung 15 35 0 05 0 10 0 20 0 30 0 40 Duroplaste mit anorganischer Füllung 15 25 0 05 0 10 0 20 0 30 0 40 Vc in m min 4 6 8 10 12 15 18 20 25 30 35 40 50 60 80 100...

Page 28: ...682 819 910 1137 1365 1592 1820 2275 2730 3640 4550 7 5 170 255 340 425 510 637 764 849 1062 1274 1486 1699 2123 2548 3397 4246 8 0 159 239 318 398 478 597 717 796 995 1194 1393 1592 1990 2389 3185 3981 8 5 150 225 300 375 450 562 674 749 937 1124 1311 1499 1873 2248 2997 3747 9 0 142 212 283 354 425 531 637 708 885 1062 1238 1415 1769 2123 2831 3539 9 5 134 201 268 335 402 503 603 670 838 1006 11...

Page 29: ...en Ölabsorptionsmitteln und entsorgen Sie diese nach den geltenden Umweltschutzvorschriften Auffangen von Leckagen Geben Sie Flüssigkeiten die bei der Instandsetzung oder durch Leckagen außerhalb des Systems anfallen nicht in den Vorratsbehälter zurück sondern sammeln Sie diese zur Entsor gung in einem Auffangbehälter Entsorgen Schütten Sie niemals Öle oder andere umweltgefährdende Stoffe in Wasse...

Page 30: ...tion und Wartung Die Art und der Grad des Verschleißes hängt in hohem Maße von den individuellen Einsatz und Betriebsbedingungen ab Alle angegebenen Intervalle gelten deshalb nur für die jeweils genehmigten Bedingungen Intervall Wo Was Wie Schichtbeginn nach jeder Wartung oder Instandsetzung Bohrmaschine Prüfung auf äußere Beschädigungen Sicherheitsüberprüfung auf Seite 12 Monatlich Bohrsäule und ...

Page 31: ... Achse bis der Stift in die nächste Einkerbung einrastet Wenn kein Widerstand feststellbar ist kann ein Federbruch vorliegen Abb 6 2 Spindelrückholfeder INFORMATION Achten Sie darauf dass die Einkerbung am Federge häuse richtig eingerastet ist und ziehen Sie dann die Mutter an Monatlich Bohrsäule und Zahnstange Ölen Ölen Sie die Bohrsäule regelmäßig mit handelsüblichen Öl Maschinenöl Motoröl Schmi...

Page 32: ... oder nach oben Die Geräusche entstehen durch das notwendige Spiel der beiden Verzahnungen von Hülse und Spindel Das im Auslieferungszu stand dort befindliche Fett ist möglicherweise verbraucht Abb 6 3 Das Nachfetten erfolgt von oben über den Antrieb der Spindel An der sichtbaren verzahnten Stelle der Spindel das Fett einbrin gen Zu empfehlen ist ein Fett das dauerhaft innerhalb der Ver zahnung ve...

Page 33: ...ndendiensttechnikers nur über Ihren Fachhändler erfolgen Führt Ihr qualifiziertes Fachpersonal die Reparaturen durch so muss es die Hinweise dieser Betriebsanleitung beachten Die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH übernimmt keine Haftung und Garantie für Schäden und Betriebsstörungen als Folge der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung Verwenden Sie für die Reparaturen nur einwandfreies und gee...

Page 34: ...ht richtig eingespannt Bohrfutter defekt Ersetzen Sie den Bohrer Spannen Sie den Bohrer richtig Tauschen Sie das Sie das Bohrfutter aus Das Bohrfutter oder der Morsekonus MK2 B16 läßt sich nicht einsetzen oder hält nicht von alleine im Kegel Schmutz Fett oder Öl an der kegel förmigen Innenseite des Bohrfut ters oder an der kegelförmigen Oberfläche der Bohrspindel Reinigen Sie die Oberflächen sorgf...

Page 35: ...er einen ihrer Händler Defekte Produkte oder deren Bestandteile werden entweder repariert oder gegen fehlerfreie ausgetauscht Ausgetauschte Produkte oder Bestandteile gehen in unser Eigentum über Voraussetzung für Haftungs oder Garantieansprüchen ist die Einreichung eines maschinell erstellten Original Kaufbeleges aus dem sich das Kaufdatum der Maschinentyp und gegebenenfalls die Seriennummer erge...

Page 36: ...zur Erfüllung im Rahmen einer zusätzlichen Garantie erbringen sind weder eine Anerkennung eines Mangels noch eine Anerkennung der Eintrittspflicht Diese Leistungen hemmen und oder unterbrechen die Garantiezeit nicht Gerichtsstand unter Kaufleuten ist Bamberg Sollte eine der vorstehenden Vereinbarungen ganz oder teilweise unwirksam und oder nichtig sein so gilt das als vereinbart was dem Willen des...

Page 37: ...toffe dem dafür vorgesehenen Entsorgungswegen zu 8 5 2 Entsorgung der Neugeräte Verpackung Alle verwendeten Verpackungsmaterialien und Packhilfsmittel der Maschine sind recyclingfähig und müssen grundsätzlich der stofflichen Wiederverwertung zugeführt werden Das Verpackungsholz kann einer Entsorgung oder Wiederverwertung zugeführt werden Verpackungsbestandteile aus Karton können zerkleinert zur Al...

Page 38: ...ischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses...

Page 39: ... Verträglichkeit Anforderungen an Haushaltge räte Elektrowerkzeuge und ähnliche Elektrogeräte Teil 1 Störaussendung EN 55014 2 2016 01 VDE 0875 14 2 2016 01 Elektromagnetische Verträglichkeit Anforderungen an Haushaltgeräte Elektrowerkzeuge und ähnliche Elektrogeräte Teil 2 Störfestigkeit EN 61000 3 2 2015 03 VDE 0838 2 2015 03 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 2 Grenzwerte Grenzwerte ...

Page 40: ...intenance all maintenance works and functional tests are described which the operator must perform in regular intervals The illustration and information included in the present manual can possibly deviate from the current state of construction of your machine Being the manufacturer we are continuously seeking for improvements and renewal of the products Therefore changes might be performed without...

Page 41: ...f you are unable to rectify an issue using these operating instructions please contact us for advice Optimum Maschinen Germany GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt email info optimum maschinen de 1 1 Safety instructions warning notes 1 1 1 Classification of hazards We classify the safety warnings into different categories The table below gives an overview of the classification of symbol...

Page 42: ...lace the pictogram with or general danger with a warning of injury to hands hazardous electrical voltage rotating parts Warning danger of slipping Warning risk of stumbling Warning hot surface Warning biological hazard Warning automatic start up Warning tilting danger Warning suspended loads Caution danger of explosive substances Switching on forbidden Use ear protection Read the operating instruc...

Page 43: ...ny GmbH will render the warranty null and void It is also part of intended use that the maximum values for the drilling machine are complied with and the operating manual is observed ATTENTION If the bench drill is not used as intended or if the safety directives or the operating instructions are ignored the liability of the manufacturer for any damages to persons or objects resulting hereof is ex...

Page 44: ...e The processing of plastics on the drilling machine leads to static charging The static charg ing of machine parts due to the processing of plastics cannot be safely dissipated by the drilling machine 1 4 Possible dangers posed by the bench drill The bench drill is state of the art Nevertheless there is a residual risk as the bench drill oper ates with high speeds rotating parts electrical voltag...

Page 45: ...erson working under the instruc tions and supervision of a qualified electrician Before starting work on electrical parts or operating agents the following actions must be taken in the order given disconnect all poles secure against restarting check that there is no voltage 1 6 User positions The operator position is in front of the drilling machine INFORMATION The power plug of the bench drill mu...

Page 46: ... work carefully and observe the limits of the machining process 1 9 Personal protective equipment For certain work personal protective equipment is required Protect your face and your eyes Wear a safety helmet with facial protection when performing work where your face and eyes are exposed to hazards Wear protective gloves when handling pieces with sharp edges Wear safety shoes when you assemble d...

Page 47: ... required height and tighten the clamping screws again 1 14 Prohibition warning and mandatory signs INFORMATION All warning signs must be legible They must be checked regularly 1 15 Personal protective equipment For some works you need personnel protective equipment as protective equipment These are safety helmet General check Equipment check OK Guards Mounted firmly bolted and not damaged Signs M...

Page 48: ...nstructions described in these operating instructions must be strictly observed during assembly operation maintenance and repair Do not work on the bench drill if your concentration is reduced for example because you are taking medication Inform the supervisor about all hazards or faults Stay on the bench drill until the machine completely stopped moving Use the specified personal protective equip...

Page 49: ...he supervision and direction of a qualified electrician prior to initial commissioning and after modifications or repairs prior to recommissioning and at set intervals The deadlines must be set so that arising foreseeable defects can be detected in a timely man ner The relevant electro technical rules must be followed during the inspection No check is required before first commissioning if the man...

Page 50: ...ing surface 243 mm x 243 mm Table side tilt Turning the table 45 360 Drilling table T slot size mm 14 mm diagonal T slot size machine base 14 mm Table load max 15 kg Distance spindle table mm max 423 mm Maximum distance mm spindle stand max 599 mm Working surface machine stand mm Length x Width of the working surface 191 mm x 187 mm Dimensions of the machine Dimensions on page 52 Required space Ne...

Page 51: ...achine might change depending on the age and wear of the machine Furthermore the noise emission also depends on production engineering factors e g speed material and clamping conditions INFORMATION The following factors influence the actual degree of the noise exposure of the operator Characteristics of the working area e g size of damping behaviour other noise sources e g the number of machines o...

Page 52: ...al specification Version 1 0 1 2021 05 11 52 Translation of original instruction DQ20V EN DQ20V_GB_2 fm 2 2 Dimensions A A B B A A B B 456 304 1 4 272 424 14 25 146 P 10 max 423 max 600 152 5 397 581 957 65 Ø ...

Page 53: ... passages are unavoidable special caution is required Before starting the transport check the transport route for possible danger points unevenness and disturbances as well as for sufficient strength and load capacity Danger points unevenness and disturbance points must be inspected before transport The removal of danger spots disturbances and unevenness at the time of transport by other employees...

Page 54: ... switch of the machine installed by the operator must be freely accessible The machine must only be installed and operated in a dry and well ventilated place Avoid places near machines generating chips or dust The installation site must be free from vibrations also at a distance of presses planing machines etc Provide sufficient space for the personnel preparing and operating the machine and trans...

Page 55: ...ion of OPTIMUM or of the manufacturer of the clamping devices WARNING There is a danger to persons and equipment if the first commissioning of the drilling machine is carried out by inexperienced personnel We do not accept any liability for damages caused by incorrectly performed commissioning 3 5 1 Warming up the machine ATTENTION If the drilling machine and in particular the drilling spindle is ...

Page 56: ... Pos Designation Pos Designation 1 Push button Off 2 Push button On 3 Emergency stop switch 4 Machine illumination 5 Clamping lever drilling table 6 Scale of drill depth stop 7 Drill chuck protection drill chuck 9 Hand crank table height adjustment 10 Lever for spindle sleeve feed 11 Drilling table 12 Table tilt scale 13 rev counter 14 Turn table clamping lever 15 Speed adjustment hand lever ...

Page 57: ...the hand lever 15 while the drill spindle is rotating This changes the speed The lower the spindle speed during adjustment the more difficult it is to turn the hand lever 4 4 Switching the machine on INFORMATION As long as the drill chuck guard is not closed the bench drill cannot be started Set the height of drill chuck guard and close the drill chuck guard Switching the machine on 4 5 Switching ...

Page 58: ... to the left or right the lower the carrying capacity and the clamping action of the inclined drilling table The drilling table can be inclined to the right or to the left Loosen fixing screw 1 Set the desired angle using the scale Tighten the fixing screw again 4 8 1 Drilling table rotate Release the clamping lever 2 and turn the table to the desired position When the angle scale with zero degree...

Page 59: ...from time to time to remove filings from the drill Add a few drops of oil to reduce friction and prolong the service life of the bit 4 11 Disassembly assembly of drill chucks and drill bits CAUTION Preventive safety measure Disconnect the machine from the electrical supply ATTENTION The tool and or the drill chuck will fall down Hold the tool or the drill chuck while drifting it out The drill chuc...

Page 60: ...be cooled during the drilling process Cooling the tool with a suitable cooling lubricant ensures better working results and a longer edge life of the tools This is best realised by a separate cooling equipment If there is no cooling equipment included in the deliv ery volume you can cool by means of a spray gun or a washing bottle CAUTION Danger of injury due to brushes getting caught or pulled in...

Page 61: ...5 0 25 0 35 0 55 CuZn alloy brittle 60 100 0 10 0 15 0 30 0 40 0 60 CuZn alloy ductile 35 60 0 05 0 10 0 25 0 35 0 55 Aluminum alloy up to 11 Si 30 50 0 10 0 20 0 30 0 40 0 60 Thermoplastics 20 40 0 05 0 10 0 20 0 30 0 40 Thermosetting materials with organic filling 15 35 0 05 0 10 0 20 0 30 0 40 Thermosetting materials with anorganic filling 15 25 0 05 0 10 0 20 0 30 0 40 Vc in m min 4 6 8 10 12 ...

Page 62: ... 3920 4900 7 0 182 273 364 455 546 682 819 910 1137 1365 1592 1820 2275 2730 3640 4550 7 5 170 255 340 425 510 637 764 849 1062 1274 1486 1699 2123 2548 3397 4246 8 0 159 239 318 398 478 597 717 796 995 1194 1393 1592 1990 2389 3185 3981 8 5 150 225 300 375 450 562 674 749 937 1124 1311 1499 1873 2248 2997 3747 9 0 142 212 283 354 425 531 637 708 885 1062 1238 1415 1769 2123 2831 3539 9 5 134 201 ...

Page 63: ...them in accordance with current legal requirements on the environment Collect leakages Do not re introduce liquids spilt outside the system during repair or as a result of leakage from the reserve tank collect them in a collecting container for disposal Disposal Never dump oil or other environmentally hazardous substances which are harmful to the envi ronment in water inlets rivers or channels Use...

Page 64: ...individual usage and operating conditions Any indicated intervals therefore are only valid for the corresponding approved con ditions Interval Where What How Start of shift After each maintenance or repair work Drilling machine Examination for outside damages Safety check on page 46 Every month Drill column and toothed rack Oiling Lubricate the drill column regularly with commercial oil Lubricate ...

Page 65: ...e pin snaps into the next notch If no resistance can be detected the spring may be broken Img 6 2 Spindle return spring INFORMATION Ensure that the notch is always snapped into the spring housing properly and subsequently tighten the nut Every month Drilling column and Toothed rod Oiling Lubricate the drill column regularly with commercial oil machine oil engine oil Lubricate the toothed rod regul...

Page 66: ...The noises are caused by the necessary clearance between the two toothings of the sleeve and spindle The grease in the delivery condition may have been used up Img 6 3 Regreasing is carried out from above via the spindle drive Apply grease at the visible toothed area of the spindle It is recom mended to use a grease which can remain permanently inside the toothing The grease Staburag NBU 30 PTM fr...

Page 67: ...n Optionally the Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt can provide a customer service technician however the request for a customer service techni cian can only be made via your specialist dealer If the repairs are carried out by qualified tech nical personnel they must follow the indications given in these operating instructions in case of need Motor cover DQ22 Replace...

Page 68: ...hinen Germany GmbH accepts no liability nor does it guarantee against damage and operating malfunctions resulting from failure to observe these operating instructions For repairs only use faultless and suitable tools only original parts or parts from series expressly authorised by Optimum Maschinen Germany GmbH ...

Page 69: ...und or shaking Drill bit is bent Drill is not correctly clamped Drill chuck defective Replace drill bit Clamp the drill bit properly Replace the drill bit chuck The drill chuck or the Morse taper MT2 B16 cannot be inserted or does not hold in the taper by itself Dirt grease or oil on the taper inside of the drill chuck or on the taper surface of the drill spindle Clean surfaces well Keep surfaces ...

Page 70: ...ine and the serial number if applicable is the precondition in order to assert liability or warranty claims If the original proof of purchase is not presented we are not able to perform any services Defects resulting from the following circumstances are excluded from liability and warranty claims Using the product beyond the technical options and proper use in particular due to over straining of t...

Page 71: ... 4 Storage ATTENTION Incorrect and improper storage might result in damage or destruction of electrical and mechanical machine components Store packed and unpacked parts only under the intended environmental conditions Follow the instructions and information on the transport box Consult Optimum Maschinen Germany GmbH if the machine and accessories are stored for more than three months or are store...

Page 72: ...pplied to the disposal or the reuse Any packaging components made of cardboard box can be chopped up and supplied to the waste paper collection The films are made of polyethylene PE and the cushion parts are made of polystyrene PS These materials can be reused after reconditioning if they are passed to a collection station or to the appropriate waste management enterprise Only forward the packagin...

Page 73: ... Applicable in the countries of the European Union and other European countries with a sepa rate collecting system for those devices The sign on the product or on its packing indicates that the product must not be handled as common household waste but that is needs to be disposed of at a central collection point for recycling Your contribution to the correct disposal of this product will protect t...

Page 74: ...75 14 1 Electromagnetic compatibil ity Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission EN 55014 2 2016 01 VDE 0875 14 2 2016 01 EN 55014 2 2016 01 VDE 0875 14 2 2016 01 Electro magnetic compatibility Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 2 Immunity EN 61000 3 2 2015 03 VDE 0838 2 2015 03 Electromagnetic compatibil...

Page 75: ...er Serial No Maschinenbezeichnung Machines name Herstellungsdatum Date of manufacture Artikelnummer Article no Die Artikelnummer befindet sich in der Ersatzteilliste The article no is located in the spare parts list Die Seriennummer befindet sich am Typschild The serial no is on the rating plate 9 2 Hotline Ersatzteile Spare parts Hotline 49 0 951 96555 118 ersatzteile stuermer maschinen de 9 3 Se...

Page 76: ...Bohrkopf Drill head 2 23 108 83 109 127 126 94 67 66 74 72 65 71 73 75 7 76 78 68 79 80 77 111 5 95 96 107 38 36 103 3 8 8 6 4 3 7 112 130 123 34 35 33 32 113 125 124 17 18 19 31 114 42 44 57 46 89 87 85 110 131 139 140 154 153 165 119 118 134 141 41 97 10 13 1 14 15 21 117 91 24 27 28 29 25 12 11 9 180 175 181 174 185 182 167 168 172 169 171 183 184 20 178 186 186 187 ...

Page 77: ...133 Pos 34 Flansch DQ20V Flange DQ20V 1 03191080134 Pos 35 Ring DQ20V Ring DQ20V 1 03191080135 Pos 36 Gehäuse DQ20V Housing DQ20V 1 03191080136 Pos 38 Drehzahlsensor DQ20V Speed sensor DQ20V 1 03191080138 Pos 41 Anzeige DQ20V Display DQ20V 1 03191080141 Pos 42 Gehäuse DQ20V Housing DQ20V 1 03191080142 Pos 44 Drehzahlanzeige DQ20V Speed indicator DQ20V 1 03191080144 Pos 45 Not Halt Schalter DQ20V E...

Page 78: ...Q20V Connection plug DQ20V 1 230V Steckdosen Typ F Deutschland Pos 154 Kondensator DQ20V Capacitor DQ20V 1 CBB60B 22 µF 5 031910801154 Pos 160 Gehäuse DQ20V Housing DQ20V 1 031910801160 Pos 161 Sicherungshalter DQ20V Fuse holder DQ20V 1 031910801161 Pos 163 Gehäuse DQ20V Housing DQ20V 1 031910801163 Pos 164 Sechskantmutter DQ20V Hexagon nut DQ20V 1 031910801164 Pos 165 Schraube DQ20V Screw DQ20V 1...

Page 79: ...Version 1 0 1 2021 05 11 79 Originalbetriebsanleitung DQ20V DE EN DQ20V_parts fm B DQ20V Säule Column Abb 9 2 DQ20V Säule Column ...

Page 80: ...chraube DQ20V Screw DQ20V 1 M5x8 Pos 21 Sechskantschraube DQ20V Hexagon head screw DQ20V 1 M12 x 45 Pos 24 Handgriff Handle 1 Kurbel komplett DQ18 DQ22 DQ20V Crank handle complete DQ18 DQ22 DQ20V 1 Pos 24 25 26 27 28 35 03191042212 Pos 25 Abdeckung Cover 1 Kurbel komplett DQ18 DQ22 DQ20V Crank handle complete DQ18 DQ22 DQ20V 1 Pos 24 25 26 27 28 35 03191042212 Pos 26 Sechskantmutter Hexagon nut 1 ...

Page 81: ...5 Schaltplan Wiring diagram C 287 1 E ST P E STP 9 9 1 XP XS P M 1 Transformer Speed display LED light Power switch Fuse 5A yellow green line connector housing Single phase AC motor Primary winding Secondary winding Capacitor Magnetic proximity switch Microswitch Emergency stop switch ...

Page 82: ...undendiensttechniker 33 M Maintenance 63 64 Malfunctions 69 O Obligations user 45 Operation 56 P Personal protective equipment 47 Pflichten Bediener 10 Pictograms 42 Piktogramme 7 Product follow up 73 Produktbeobachtung 38 Prohibition warning and mandatory signs 47 S Safety During maintenance 48 During operation 48 Safety devices 45 Safety instructions 41 Schnittgeschwindigkeiten 27 Service Hotlin...

Reviews: