background image

13

NÁVOD NA OBSLUHU

RYCHLOVARNÁ KONVICE  

CJS-4013 / CJS-4014

Před prvním použitím spotřebiče si důkladně přečtěte ten

-

to  návod  na  obsluhu,  aby  nedošlo  k  poškození  spotřebiče 

 

a nevzniklo žádné nebezpečí v důsledku jeho nesprávného 
použití. Vždy dodržujte bezpečnostní pravidla.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

•   Spotřebič je určen výhradně pro domácí použití, nelze jej 

používat  ke  komerčním  účelům.  Výrobce  nezodpovídá 
za  škody  vzniklé  v  důsledku  nesprávného  použití  nebo 
nedodržení tohoto návodu.

•   Návod  uschovejte  pro  budoucí  použití.  Svěřujete-

li  spotřebič  třetí  osobě,  přiložte  k  němu  tento  návod 

 

k obsluze.

•   Před zapnutím vidlice do síťové zásuvky zkontrolujte, zda 

jsou napětí v síti a jmenovitý proud shodné s hodnotami 
uvedenými na výrobním štítku spotřebiče.

•   Podstavec ani těleso konvice nesmí přijít do styku s vodou 

ani nesmí být ponořeny do vody. Pokud k takové situaci 
dojde,  spotřebič  je  třeba  před  dalším  použitím  nechat 
prověřit v odborném servisu.

•   Veškeré  opravy  elektrických  zařízení  –  včetně  výměny 

přívodního  kabelu  –  musí  provádět  kvalifikovaní  pra

-

covníci servisu, aby bylo zaručeno dodržování předpisů 
BOZP  a  aby  nedošlo  k  případnému  ohrožení.  Pokud 
spotřebič  vyžaduje  opravu,  odevzdejte  je  do  servisu 
výrobce.

•  Spotřebič nepoužívejte, pokud:
  –  jsou na něm nebo na přívodním kabelu patrné známky 

poškození,

  – spadl na zem.
•  Vždy vytahujte vidlici ze síťové zásuvky:
  – po použití spotřebiče,
  – v případě vzniku závady,
  – před zahájením čištění.
•   Při vytahování vidlice ze zásuvky netahejte za přívodní 

kabel.

•   Děti  si  nejsou  vědomy  ohrožení,  ke  kterým  může  dojít 

během používání elektrických zařízení. Taková zařízení 
je proto třeba skladovat na místě, kam nemají přístup děti.

•   Nepokoušejte  se  samostatně  rozebírat  těleso  konvice 

 

a nevkládejte žádné kovové předměty dovnitř spotřebiče.

•   Aby nedošlo k poškození přívodního kabelu, netahejte jej 

přes ostré rohy nebo hrany.

•   Nepokládejte spotřebič ani přívodní kabel na horké povr

-

chy nebo v jejich blízkosti (např. topné desky) nebo v blíz

-

kosti otevřeného ohně.

•   Nevystavujte  spotřebič  působení  deště  nebo  vlhkosti 

 

a neobsluhujte spotřebič pod širým nebem nebo mokrými 
rukama.

•   Spotřebič  se  během  provozu  zahřívá  na  velmi  vysok

-

ou  teplotu.  Upozornění:  voda  nebo  pára  unikající  ze 
spotřebiče  může  způsobit  popálení.  Při  manipulaci 

 

s konvicí se nedotýkejte žádné součástky kromě držáku 

 

a dbejte na to, aby víko bylo správně zavřené.

•   Spotřebič je určen výhradně k ohřevu vody. Nenaplňujte 

konvici jinými tekutinami.

•   Během  používání  spotřebiče  vždy  kontrolujte  výšku 

hladiny  vody  udávanou  značkami  na  tělese  konvice. 

 

Nedovolte, aby hladina vody klesla pod minimální hod

-

notu nebo překročila hodnotu maximální.

•  Spotřebič stavějte vždy na pevné a rovné podložce.
•  Nezapínejte konvici, pokud v ní není voda.
•   Pokud  došlo  k  poškození  přívodního  kabelu,  musí  jej 

vyměnit  výrobce,  pracovník  servisu  nebo  jiná  kvali

-

fikovaná osoba, aby nedošlo k žádnému ohrožení.

•   Spotřebič není určen k tomu, aby jej obsluhovaly osoby 

(včetně  dětí)  s  omezenými  fyzickými,  smyslovými 
nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby,  které  nemají 
k  obsluze  spotřebiče  potřebné  zkušenosti  a  vědomosti, 
ledaže jsou pod dozorem osoby, která zodpovídá za jejich 
bezpečnost, nebo od ní obdržely pokyny, jak spotřebič ob

-

sluhovat.

•   Děti  musí  být  neustále  pod  dohledem,  aby  nemohly 

používat spotřebič jako hračku.

•   Pokud je v konvici příliš mnoho vody, může z ní po uve

-

dení do varu začít unikat.

• 

Výstraha:

 Neodstraňujte víko během vaření vody.

•   Konvice je určena k používání výhradně s podstavcem, 

který je součástí soupravy.

•  Neponořujte spotřebič do vody nebo jiných tekutin.

POKYNY PRO POUŽITÍ

Před prvním použitím

•   Před  prvním  použitím  je  třeba  spotřebič  vyčistit 

několikanásobným  převařením  vody  –  po  každém 
převaření  je  nutno  vodu  vyměnit  a  naplnit  konvici  na 
maximální úroveň. 

Obsluha

•   Postavte  podstavec  spotřebiče  na  pevnou  a  rovnou 

podložku.

•   Naplňte konvici přiměřeným množstvím čisté vody. 
•   Postavte  konvici  na  podstavec  tak,  aby  dno  konvice 

přesně zapadlo do kontaktů v podstavci.

•  Zapněte vidlici do síťové zásuvky.
•   Převařenou  vodu  lze  bezpečně  přelít  do  jiné  nádoby 

 

z hubičky konvice.

CZ

Summary of Contents for CJS-4013

Page 1: ...nstrukcja obsługi 3 UK Operating Instructions 6 HU Használati utasítás 7 RU Руководство пользования 11 CZ Návod k obsluze 13 SK Návod na obsluhu 15 RO Instrucţiuni de folosire 17 BG Ръководство за експлоатация 19 UA Інструкція з обслуговування 23 ...

Page 2: ...any jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw Gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową CJS4013_CJS4014_IM_200_04122019 Expo servic...

Page 3: ...przewód zasilający Dzieci nie są świadome zagrożeń jakie mogą wystąpić podczas korzystania z urządzeń elektrycz nych Urządzenia takie powinny więc być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i powyżej jeżeli zostały one nadzo rowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i ro zumie zagroże...

Page 4: ...ączać urządzenia jeśli w czajniku nie ma wody Jeśliuszkodzonyzostałprzewódzasilający powinienzostaćwymienionyprzezproducenta pracow nika serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę aby uniknąć jakiegokolwiek niebezpieczeństwa Używaj tylko zimnej wody podczas napełniania urządzenia Podczaskorzystaniazurządzenianależyzawszesprawdzaćpoziomwodywskazywanyprzezozna czenia na korpusie czajnika Nie dopuszczać ...

Page 5: ...aj korpusu ani podstawy czajnika w jakiejkol wiek cieczy 3 Nie używaj ostrych lub żrących środków czyszczących 4 Otwórz pokrywkę czajnika a następnie delikatnie wyjmij filtr znajdujący się wewnątrz dziobka czajnika Filtr umyj ciepłą wodą można też użyć miękkiej szczoteczki do usu nięcia uporczywych osadów wapiennych Po zakończeniu czynności włóż filtr do czajnika postępując w kolejności od wrotnej...

Page 6: ...ed personnel including the replacement of the power cord If repairs are needed please send the appliance to our customer service department Do not operate the appliance if the appliance or power cord show any signs of damage the appliance has been dropped Always remove the plug from the wall socket after use in case of any malfunction before cleaning When removing the plug from the wall socket nev...

Page 7: ...onds The hot water may now be poured safely through the spout into another container SAFETY CUT OUT This kettle is equipped with a safety cut out to protect the appliance from damage in case of unappropriate use Should the appliance be accidentally operated without water or if all the water has evaporated the safety cut out will automatically switch off the heating element In such a case remove th...

Page 8: ... hozzáférhetetlen helyen kall tartani A jelen készüléket 8 éves és ezen felüli gyerekek használhatják ha az felügyelet mellett történik vagy kioktatták őket a készülék biztonságos használatára és értik a használathoz kapcsolódó veszélyeket A tisztítást és a karbantartást gyerekek nem végezhetik kivéve ha 8 évnél idősebbek és ezt felügyelet alatt teszik A készüléket és tápvezetékét a 8 éven aluli g...

Page 9: ...sználat előtt a vízforraló tisztítást igényel a víz többszöri felforrása útján a vizet minden alkalommal cserélni kell a forralót maximális szintig kell feltölteni a vízszintet a jelző mutatja FIGYELEM A vízforraló meszes ülepedések elleni szűrővel rendelkezik 1 Helyezze el a vízforraló alaplapját egy stabil és egyenletes felületen 2 Csévélje le az alaplapban lévő tápvezetéket úgy hogy szabadon ér...

Page 10: ...entesítő szerek használhatók a csomagoláson megadott útmutatókat be kell tartani MŰSZAKI ADATOK Tápfeszültség 220 240 V 50 60 Hz Teljesítmény felvétel 1850 2200 W Térfogat 1 7 l ÖKOLÓGIA KÖRNYEZETVÉDELEM A terméket használati időszakának lejárta után nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt eltávolítani hanem az elektromos és elektronikus készülékek gyűjtő és hasznosító helyére kell leadni Err...

Page 11: ...редпринимать самостоятельных попыток демонти ровать корпус и не помещать никаких металлических предметов внутри устройства Чтобы избежать повреждения провода питания не следует протягивать его по острым углам или кромкам Не устанавливать устройство ни провод питания на горячих поверхностях либо вблизи них например на нагревательных плитках или вблизи открытого огня Не выставлять устройство на дейс...

Page 12: ...наполнять чайник до максимального уровня чтобы избежать вытекания жидкости Для того чтобы после удаления накипи тщательно очистить чайник от остатков следует несколько раз закипятись воду каждый раз заменяя ее на свежую После этого сполоснуть чайник чистой водой ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД Перед тем как приступить к чистке следует отключить устройство от электропитания и выждать пока оно полностью о...

Page 13: ...jich blízkosti např topné desky nebo v blíz kosti otevřeného ohně Nevystavujte spotřebič působení deště nebo vlhkosti a neobsluhujte spotřebič pod širým nebem nebo mokrými rukama Spotřebič se během provozu zahřívá na velmi vysok ou teplotu Upozornění voda nebo pára unikající ze spotřebiče může způsobit popálení Při manipulaci s konvicí se nedotýkejte žádné součástky kromě držáku a dbejte na to aby...

Page 14: ...ní ji vždy vyměňte za novou Pak konvici opláchněte čistou vodou ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před zahájením čištění vypněte spotřebič ze síťové zásu vky a počkejte až úplně vychladne Nepoužívejte žádné ostré nebo agresivní čisticí prostředky Neponořujte podstavec ani těleso konvice do žádné tekutiny K čištění vnějších ploch používejte lehce navlhčený hadřík který nepouští vlákna V pravidelných časových interv...

Page 15: ...sieťový kábel neumiestňujte na ani v blízkosti horúcich povrchov napr elektrických platničiek alebo otvoreného ohňa Spotrebič nevystavujte pôsobeniu dažďa alebo vlhka a nemanipulujte ním pod holým nebom ani mokrými rukami Spotrebič počas prevádzky dosahuje veľmi vysokú teplotu Poznámka Voda alebo para unikajúca zo spotrebiča môže spôsobiť popáleniny Počas prevádzky spotrebiča sa nedotýkajte žiadne...

Page 16: ...dou ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením spotrebič odpojte od napájania a počkajte až úplne vychladne Nepoužívajte abrazívne ani žieravé čistiace prostriedky Základňu ani teleso kanvice neponárajte do žiadnej tekutiny Na čistenie vonkajška používajte len zľahka navlhčenú handričku nezanechávajúcu chĺpky Vodný kameň sa odporúča z kanvice odstraňovať v pravidelných časových intervaloch TECHNICKÉ ÚDAJE Na...

Page 17: ...au colţuri ascuţite Nu aşezaţi aparatul sau cablul de alimentare pe sau în apropierea suprafeţelor fierbinţi a plitelor de aragaz de exemplu sau a flăcării deschise Nu expuneţi aparatul la acţiunea ploii sau a umidităţii şi nu folosiţi aparatul în spaţii deschise sub cerul liber sau având mâinile ude În timpul funcţionării aparatul ajunge până la temperaturi foarte ridicate Atenţie apa şi aburul c...

Page 18: ...RĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA Înainte de a începe să curăţaţi aparatul scoateţi din priză fişa cablului de alimentare şi lăsaţi fierbătorul să se răcească complet Nu folosiţi produse de curăţare abrazive sau corozive Nu cufundaţi suportul sau fierbătorul în apă sau alte lichide Pentru curăţarea suprafeţelor exterioare ale aparatului folosiţi o cârpă moale umedă care nu lasă scame Este recomandată detart...

Page 19: ...или ръбове Не поставяйте уреда или захранващия кабел върху или в близост до горещи повърхности напр нагревателни плочи или открит огън Не излагайте уреда на дъжд или влага и не работете с него на открит въздух или с мокри ръце По време на работа уредът достига много висока температура Внимание пазете се от парата или врящата вода от каната съществува опасност от изгаряне Когато работите с уреда не...

Page 20: ...пълно Не ползвайте остри или разяждащи почистващи средства Не потапяйте основата или корпуса на каната в каквато и да е течност За да почистите външните повърхности може да ползвате леко навлажнена кърпа която не оставя власинки Препоръчва се премахване на котления камък на регулярни времеви интервали ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Напрежение на захранването 220 240 V 50 Hz Изразходване на мощност 1850 2200 W В...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...не поміщати жодних металевих предметів усередині пристрою Щоби уникнути пошкодження проводу живлення не належить протягувати його по гострих кутах або кромках Не установлювати пристрій ні провід живлення на гарячих поверхнях або поблизу них наприклад на нагрівальних плитках або поблизу відкритого вогню Не виставляти пристрій на дію дощу або вологи а також не обслуговувати пристрій на відкритому по...

Page 24: ...жу Після цього сполоснути чайник чистою водою ЧИСТКА І ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД Перед тим як приступити до чищення належить відключити пристрій від електроживлення та почекати поки він повністю остигне Не застосовувати гострі або їдкі чистячі засоби Не занурювати ані підставку ані корпус чайника у яку небудь рідину Для чищення зовнішніх поверхонь можна використовувати злегка змочену ганчірку яка не залиша...

Reviews: