background image

15

NÁVOD NA OBSLUHU

Rýchlovarná kanvica 

 

CJS-4013 / CJS-4014

 Pred  začatím  používania  spotrebiča  si  pozorne  prečítajte 
tento návod na obsluhu, čím predídete poškodeniu spotrebiča 
alebo  akémukoľvek  riziku  vyplývajúcemu  z  nesprávneho 
používania. Vždy dodržiavajte bezpečnostné opatrenia.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

•   Spotrebič je určený výlučne na použitie v domácnosti a nie 

na komerčné účely. Výrobca nezodpovedá za poškodenia 
vyplývajúce z nesprávneho použitia alebo nedodržiavania 
tohto návodu.

•   Návod  si  odložte  za  účelom  použitia  v  budúcnosti. 

 

Pri odovzdávaní spotrebiča tretej osobe k nemu priložte 
tento návod na obsluhu.

•   Pred  zasunutím  zástrčky  do  zásuvky  skontrolujte,  či 

elektrické  napätie  a  menovitý  prúd  v  elektrickej  sieti 
zodpovedajú  hodnotám  uvedeným  na  popisnom  štítku 
spotrebiča.

•   Zabráňte kontaktu základne alebo plášťa kanvice s vodou 

a  ich  ponáraniu  do  vody.  V  prípade,  ak  by  k  takejto 
situácii došlo, spotrebič nechajte pred ďalším používaním 
skontrolovať v príslušnom servise.

•   Za  účelom  postupovania  v  súlade  s  predpismi  BOZP 

 

a  zabránenia  akémukoľvek  riziku  musia  byť  všetky 
opravy  elektrospotrebičov  –  vrátane  výmeny  sieťového 
kábla  –  vykonávané  kvalifikovanými  zamestnancami 
servisu. Ak si spotrebič vyžaduje opravu, odovzdajte ho 
do servisu výrobcu.

•  Spotrebič nepoužívajte v prípade, ak:
  –  na  spotrebiči  alebo  sieťovom  kábli  badať  príznaky 

poškodenia;

  – spotrebič spadol.
•  Zástrčku vyťahujte zo zásuvky vždy:
  – po použití spotrebiča;
  – v prípade poruchy;
  – pred čistením.
•   Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky neťahajte za sieťový 

kábel.

•   Deti  si  neuvedomujú  nebezpečenstvo  vyplývajúce 

 

z používania elektrospotrebičov. Takéto spotrebiče musia 
byť preto uchovávané mimo dosahu detí.

•   Nepokúšajte sa sami rozoberať plášť a neumiestňujte do 

spotrebiča žiadne kovové predmety.

•   Sieťový kábel neťahajte po ostrých hranách alebo rohoch, 

ktoré by ho mohli poškodiť.

•   Spotrebič  ani  sieťový  kábel  neumiestňujte  na  ani 

 

v  blízkosti  horúcich  povrchov  (napr.  elektrických 
platničiek) alebo otvoreného ohňa.

•   Spotrebič  nevystavujte  pôsobeniu  dažďa  alebo  vlhka 

a  nemanipulujte  ním  pod  holým  nebom  ani  mokrými 
rukami.

•   Spotrebič  počas  prevádzky  dosahuje  veľmi  vysokú 

teplotu.  Poznámka:  Voda  alebo  para  unikajúca  zo 
spotrebiča  môže  spôsobiť  popáleniny.  Počas  prevádzky 
spotrebiča  sa  nedotýkajte  žiadnej  časti  kanvice  okrem 
rukoväte a vždy skontrolujte, či je veko dobre zavreté.

•   Spotrebič  je  určený  len  na  zohrievanie  vody.  Kanvicu 

nenapĺňajte inými tekutinami.

•   Počas  používania  spotrebiča  vždy  kontrolujte  hladinu 

vody  indikovanú  na  plášti  kanvice.  Zabráňte  poklesu 
hladiny vody pod minimálnu hodnotu alebo prekročeniu 
maximálnej hodnoty.

•  Spotrebič zakaždým postavte na rovný a stabilný povrch.
•  Spotrebič nezapínajte, pokiaľ v ňom nie je voda.
•   Poškodený  sieťový  kábel  musí  vymeniť  výrobca, 

zamestnanec servisu alebo iná kvalifikovaná osoba, aby 
nedošlo k akémukoľvek riziku.

•   Spotrebič  nie  je  určený  na  používanie  osobami  (vrátane 

detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými, senzitívnymi 
alebo  mentálnymi  schopnosťami,  alebo  s  nedostatkom 
skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za 
ich  bezpečnosť  neposkytuje  dohľad  alebo  ich  nepoučila 

 

o používaní spotrebiča.

•   Deti  musia  byť  pod  dozorom,  aby  sa  nehrali  so 

spotrebičom.

•   Ak je v kanvici priveľa vody, môže po zovretí zo spotrebiča 

vyšpľachovať.

• 

Upozornenie:

 Počas varenia vody neskladajte veko.

•   Kanvica  je  určená  výlučne  na  používanie  so  základňou 

dodávanou v komplete.

•  Spotrebič neponárajte do vody ani iných tekutín.

PRINCÍP POUŽÍVANIA

Pred prvým použitím

•   Pred  prvým  použitím  musí  byť  spotrebič  očistený 

niekoľkonásobným  prevarením  vody  –  voda  musí  byť 
zakaždým  menená  a  kanvica  naplnená  po  maximálnu 
úroveň. 

Obsluha

•  Základňu spotrebiča postavte na rovný a stabilný povrch.
•   Kanvicu naplňte primeraným množstvom čistej vody. 
•   Kanvicu  umiestnite  na  základňu  umiestnením  spodnej 

časti kanvice na kontakty v základni.

•  Zasuňte zástrčku do zásuvky.
•   Prevarenú vodu môžete bezpečne preliať do inej nádoby 

cez zobáčik kanvice.

SK

Summary of Contents for CJS-4013

Page 1: ...nstrukcja obsługi 3 UK Operating Instructions 6 HU Használati utasítás 7 RU Руководство пользования 11 CZ Návod k obsluze 13 SK Návod na obsluhu 15 RO Instrucţiuni de folosire 17 BG Ръководство за експлоатация 19 UA Інструкція з обслуговування 23 ...

Page 2: ...any jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw Gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową CJS4013_CJS4014_IM_200_04122019 Expo servic...

Page 3: ...przewód zasilający Dzieci nie są świadome zagrożeń jakie mogą wystąpić podczas korzystania z urządzeń elektrycz nych Urządzenia takie powinny więc być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i powyżej jeżeli zostały one nadzo rowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i ro zumie zagroże...

Page 4: ...ączać urządzenia jeśli w czajniku nie ma wody Jeśliuszkodzonyzostałprzewódzasilający powinienzostaćwymienionyprzezproducenta pracow nika serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę aby uniknąć jakiegokolwiek niebezpieczeństwa Używaj tylko zimnej wody podczas napełniania urządzenia Podczaskorzystaniazurządzenianależyzawszesprawdzaćpoziomwodywskazywanyprzezozna czenia na korpusie czajnika Nie dopuszczać ...

Page 5: ...aj korpusu ani podstawy czajnika w jakiejkol wiek cieczy 3 Nie używaj ostrych lub żrących środków czyszczących 4 Otwórz pokrywkę czajnika a następnie delikatnie wyjmij filtr znajdujący się wewnątrz dziobka czajnika Filtr umyj ciepłą wodą można też użyć miękkiej szczoteczki do usu nięcia uporczywych osadów wapiennych Po zakończeniu czynności włóż filtr do czajnika postępując w kolejności od wrotnej...

Page 6: ...ed personnel including the replacement of the power cord If repairs are needed please send the appliance to our customer service department Do not operate the appliance if the appliance or power cord show any signs of damage the appliance has been dropped Always remove the plug from the wall socket after use in case of any malfunction before cleaning When removing the plug from the wall socket nev...

Page 7: ...onds The hot water may now be poured safely through the spout into another container SAFETY CUT OUT This kettle is equipped with a safety cut out to protect the appliance from damage in case of unappropriate use Should the appliance be accidentally operated without water or if all the water has evaporated the safety cut out will automatically switch off the heating element In such a case remove th...

Page 8: ... hozzáférhetetlen helyen kall tartani A jelen készüléket 8 éves és ezen felüli gyerekek használhatják ha az felügyelet mellett történik vagy kioktatták őket a készülék biztonságos használatára és értik a használathoz kapcsolódó veszélyeket A tisztítást és a karbantartást gyerekek nem végezhetik kivéve ha 8 évnél idősebbek és ezt felügyelet alatt teszik A készüléket és tápvezetékét a 8 éven aluli g...

Page 9: ...sználat előtt a vízforraló tisztítást igényel a víz többszöri felforrása útján a vizet minden alkalommal cserélni kell a forralót maximális szintig kell feltölteni a vízszintet a jelző mutatja FIGYELEM A vízforraló meszes ülepedések elleni szűrővel rendelkezik 1 Helyezze el a vízforraló alaplapját egy stabil és egyenletes felületen 2 Csévélje le az alaplapban lévő tápvezetéket úgy hogy szabadon ér...

Page 10: ...entesítő szerek használhatók a csomagoláson megadott útmutatókat be kell tartani MŰSZAKI ADATOK Tápfeszültség 220 240 V 50 60 Hz Teljesítmény felvétel 1850 2200 W Térfogat 1 7 l ÖKOLÓGIA KÖRNYEZETVÉDELEM A terméket használati időszakának lejárta után nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt eltávolítani hanem az elektromos és elektronikus készülékek gyűjtő és hasznosító helyére kell leadni Err...

Page 11: ...редпринимать самостоятельных попыток демонти ровать корпус и не помещать никаких металлических предметов внутри устройства Чтобы избежать повреждения провода питания не следует протягивать его по острым углам или кромкам Не устанавливать устройство ни провод питания на горячих поверхностях либо вблизи них например на нагревательных плитках или вблизи открытого огня Не выставлять устройство на дейс...

Page 12: ...наполнять чайник до максимального уровня чтобы избежать вытекания жидкости Для того чтобы после удаления накипи тщательно очистить чайник от остатков следует несколько раз закипятись воду каждый раз заменяя ее на свежую После этого сполоснуть чайник чистой водой ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД Перед тем как приступить к чистке следует отключить устройство от электропитания и выждать пока оно полностью о...

Page 13: ...jich blízkosti např topné desky nebo v blíz kosti otevřeného ohně Nevystavujte spotřebič působení deště nebo vlhkosti a neobsluhujte spotřebič pod širým nebem nebo mokrými rukama Spotřebič se během provozu zahřívá na velmi vysok ou teplotu Upozornění voda nebo pára unikající ze spotřebiče může způsobit popálení Při manipulaci s konvicí se nedotýkejte žádné součástky kromě držáku a dbejte na to aby...

Page 14: ...ní ji vždy vyměňte za novou Pak konvici opláchněte čistou vodou ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před zahájením čištění vypněte spotřebič ze síťové zásu vky a počkejte až úplně vychladne Nepoužívejte žádné ostré nebo agresivní čisticí prostředky Neponořujte podstavec ani těleso konvice do žádné tekutiny K čištění vnějších ploch používejte lehce navlhčený hadřík který nepouští vlákna V pravidelných časových interv...

Page 15: ...sieťový kábel neumiestňujte na ani v blízkosti horúcich povrchov napr elektrických platničiek alebo otvoreného ohňa Spotrebič nevystavujte pôsobeniu dažďa alebo vlhka a nemanipulujte ním pod holým nebom ani mokrými rukami Spotrebič počas prevádzky dosahuje veľmi vysokú teplotu Poznámka Voda alebo para unikajúca zo spotrebiča môže spôsobiť popáleniny Počas prevádzky spotrebiča sa nedotýkajte žiadne...

Page 16: ...dou ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením spotrebič odpojte od napájania a počkajte až úplne vychladne Nepoužívajte abrazívne ani žieravé čistiace prostriedky Základňu ani teleso kanvice neponárajte do žiadnej tekutiny Na čistenie vonkajška používajte len zľahka navlhčenú handričku nezanechávajúcu chĺpky Vodný kameň sa odporúča z kanvice odstraňovať v pravidelných časových intervaloch TECHNICKÉ ÚDAJE Na...

Page 17: ...au colţuri ascuţite Nu aşezaţi aparatul sau cablul de alimentare pe sau în apropierea suprafeţelor fierbinţi a plitelor de aragaz de exemplu sau a flăcării deschise Nu expuneţi aparatul la acţiunea ploii sau a umidităţii şi nu folosiţi aparatul în spaţii deschise sub cerul liber sau având mâinile ude În timpul funcţionării aparatul ajunge până la temperaturi foarte ridicate Atenţie apa şi aburul c...

Page 18: ...RĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA Înainte de a începe să curăţaţi aparatul scoateţi din priză fişa cablului de alimentare şi lăsaţi fierbătorul să se răcească complet Nu folosiţi produse de curăţare abrazive sau corozive Nu cufundaţi suportul sau fierbătorul în apă sau alte lichide Pentru curăţarea suprafeţelor exterioare ale aparatului folosiţi o cârpă moale umedă care nu lasă scame Este recomandată detart...

Page 19: ...или ръбове Не поставяйте уреда или захранващия кабел върху или в близост до горещи повърхности напр нагревателни плочи или открит огън Не излагайте уреда на дъжд или влага и не работете с него на открит въздух или с мокри ръце По време на работа уредът достига много висока температура Внимание пазете се от парата или врящата вода от каната съществува опасност от изгаряне Когато работите с уреда не...

Page 20: ...пълно Не ползвайте остри или разяждащи почистващи средства Не потапяйте основата или корпуса на каната в каквато и да е течност За да почистите външните повърхности може да ползвате леко навлажнена кърпа която не оставя власинки Препоръчва се премахване на котления камък на регулярни времеви интервали ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Напрежение на захранването 220 240 V 50 Hz Изразходване на мощност 1850 2200 W В...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...не поміщати жодних металевих предметів усередині пристрою Щоби уникнути пошкодження проводу живлення не належить протягувати його по гострих кутах або кромках Не установлювати пристрій ні провід живлення на гарячих поверхнях або поблизу них наприклад на нагрівальних плитках або поблизу відкритого вогню Не виставляти пристрій на дію дощу або вологи а також не обслуговувати пристрій на відкритому по...

Page 24: ...жу Після цього сполоснути чайник чистою водою ЧИСТКА І ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД Перед тим як приступити до чищення належить відключити пристрій від електроживлення та почекати поки він повністю остигне Не застосовувати гострі або їдкі чистячі засоби Не занурювати ані підставку ані корпус чайника у яку небудь рідину Для чищення зовнішніх поверхонь можна використовувати злегка змочену ганчірку яка не залиша...

Reviews: