background image

8

A készülék használatának megkezdése előtt olvassa el alaposan a jelen használati útmutatót, hogy elkerülje a készülék nem megfelelő 
használatából adódó meghibásodást vagy bármilyen veszélyt. 
A biztonsági szabályokat mindig be kell tartani. 
Meg kell őrizni a használati útmutatót, a garanciajegyet, a vásárlási bizonylatot és lehetőség szerint a belső csomagolás kartonját.

A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS SZABÁLYOK

•  A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas, üzleti célokra nem használható. A gyártó nem 

vállal felelősséget a nem megfelelő használatból vagy a jelen használati utasítás be nem tartásából 

adódó meghibásodásokért. 

• A készülék háztartási és hasonló alkalmazásokra használható, mint pl.: 

– az üzletek konyhai részeiben, irodákban és más munkakörnyezetekben, 

– agroturisztikai gazdaságokban, 

– vendégek által szállodákban, motelekben és más lakóhelyiségekben, 

– bed and breakfast típusú létesítményekben. 

• Mindig vegye ki a dugót a konnektorból: 

– a készülék használata után, 

– hiba esetén, 

– tisztítás megkezdése előtt.

• Amikor kiveszi a dugót a konnektorból, nem szabad a tápvezetéknél húzni.

•  A  gyerekek  nincsenek  tisztában  az  elektromos  berendezések  használata  során  előfordulható 

veszélyekkel.  Emiatt  az  ilyen  berendezéseket  a  gyerekek  számára  hozzáférhetetlen  helyen  kall 

tartani. A jelen készüléket 8 éves és ezen felüli gyerekek használhatják, ha az felügyelet mellett 

történik  vagy  kioktatták  őket  a  készülék  biztonságos  használatára,  és  értik  a  használathoz 

kapcsolódó  veszélyeket.  A  tisztítást  és  a  karbantartást  gyerekek  nem  végezhetik,  kivéve  ha  8 

évnél idősebbek és ezt felügyelet alatt teszik. A készüléket és tápvezetékét a 8 éven aluli gyerekek 

számára hozzáférhetetlen helyen kell tartani.

•  A készülék nem alkalmas arra, hogy csökkent fizikai, érzéki vagy lelki képességű, illetve tapasztalattal 

és szükséges ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) használják, kivéve 

ha az felügyelet mellett történik vagy megfelelő kioktatást kaptak a biztonságukért felelős személy 

részéről. 

• Ügyelni kell arra, hogy a gyerekek a készülékkel ne játsszanak.

•  A  vízforralót  és  a  tápvezetéket  rendszeresen  ellenőrizni  kell  sérülések  szempontjából.  Nézze 

meg, hogy a vízforraló jól működik­e. Ha bármilyen meghibásodás történt vagy a vízforraló nem 

működik helyesen, hagyja abba a használatát és azonnal kapcsolja le a tápellátásról. 

•  A munkavédelmi szabályok betartása és bármilyen veszély elkerülése érdekében az elektromos 

berendezések javítását – ideértve a tápvezeték cseréjét is – a szakképzett szervizmunkatársak 

végezhetik. Ha a készüléket javítani kell, adja át a gyártói szervizbe javítás céljából. 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Vezeték nélküli vízforraló 

CJS-4013/CJS-4014

HU

Summary of Contents for CJS-4013

Page 1: ...nstrukcja obsługi 3 UK Operating Instructions 6 HU Használati utasítás 7 RU Руководство пользования 11 CZ Návod k obsluze 13 SK Návod na obsluhu 15 RO Instrucţiuni de folosire 17 BG Ръководство за експлоатация 19 UA Інструкція з обслуговування 23 ...

Page 2: ...any jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw Gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową CJS4013_CJS4014_IM_200_04122019 Expo servic...

Page 3: ...przewód zasilający Dzieci nie są świadome zagrożeń jakie mogą wystąpić podczas korzystania z urządzeń elektrycz nych Urządzenia takie powinny więc być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i powyżej jeżeli zostały one nadzo rowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i ro zumie zagroże...

Page 4: ...ączać urządzenia jeśli w czajniku nie ma wody Jeśliuszkodzonyzostałprzewódzasilający powinienzostaćwymienionyprzezproducenta pracow nika serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę aby uniknąć jakiegokolwiek niebezpieczeństwa Używaj tylko zimnej wody podczas napełniania urządzenia Podczaskorzystaniazurządzenianależyzawszesprawdzaćpoziomwodywskazywanyprzezozna czenia na korpusie czajnika Nie dopuszczać ...

Page 5: ...aj korpusu ani podstawy czajnika w jakiejkol wiek cieczy 3 Nie używaj ostrych lub żrących środków czyszczących 4 Otwórz pokrywkę czajnika a następnie delikatnie wyjmij filtr znajdujący się wewnątrz dziobka czajnika Filtr umyj ciepłą wodą można też użyć miękkiej szczoteczki do usu nięcia uporczywych osadów wapiennych Po zakończeniu czynności włóż filtr do czajnika postępując w kolejności od wrotnej...

Page 6: ...ed personnel including the replacement of the power cord If repairs are needed please send the appliance to our customer service department Do not operate the appliance if the appliance or power cord show any signs of damage the appliance has been dropped Always remove the plug from the wall socket after use in case of any malfunction before cleaning When removing the plug from the wall socket nev...

Page 7: ...onds The hot water may now be poured safely through the spout into another container SAFETY CUT OUT This kettle is equipped with a safety cut out to protect the appliance from damage in case of unappropriate use Should the appliance be accidentally operated without water or if all the water has evaporated the safety cut out will automatically switch off the heating element In such a case remove th...

Page 8: ... hozzáférhetetlen helyen kall tartani A jelen készüléket 8 éves és ezen felüli gyerekek használhatják ha az felügyelet mellett történik vagy kioktatták őket a készülék biztonságos használatára és értik a használathoz kapcsolódó veszélyeket A tisztítást és a karbantartást gyerekek nem végezhetik kivéve ha 8 évnél idősebbek és ezt felügyelet alatt teszik A készüléket és tápvezetékét a 8 éven aluli g...

Page 9: ...sználat előtt a vízforraló tisztítást igényel a víz többszöri felforrása útján a vizet minden alkalommal cserélni kell a forralót maximális szintig kell feltölteni a vízszintet a jelző mutatja FIGYELEM A vízforraló meszes ülepedések elleni szűrővel rendelkezik 1 Helyezze el a vízforraló alaplapját egy stabil és egyenletes felületen 2 Csévélje le az alaplapban lévő tápvezetéket úgy hogy szabadon ér...

Page 10: ...entesítő szerek használhatók a csomagoláson megadott útmutatókat be kell tartani MŰSZAKI ADATOK Tápfeszültség 220 240 V 50 60 Hz Teljesítmény felvétel 1850 2200 W Térfogat 1 7 l ÖKOLÓGIA KÖRNYEZETVÉDELEM A terméket használati időszakának lejárta után nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt eltávolítani hanem az elektromos és elektronikus készülékek gyűjtő és hasznosító helyére kell leadni Err...

Page 11: ...редпринимать самостоятельных попыток демонти ровать корпус и не помещать никаких металлических предметов внутри устройства Чтобы избежать повреждения провода питания не следует протягивать его по острым углам или кромкам Не устанавливать устройство ни провод питания на горячих поверхностях либо вблизи них например на нагревательных плитках или вблизи открытого огня Не выставлять устройство на дейс...

Page 12: ...наполнять чайник до максимального уровня чтобы избежать вытекания жидкости Для того чтобы после удаления накипи тщательно очистить чайник от остатков следует несколько раз закипятись воду каждый раз заменяя ее на свежую После этого сполоснуть чайник чистой водой ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД Перед тем как приступить к чистке следует отключить устройство от электропитания и выждать пока оно полностью о...

Page 13: ...jich blízkosti např topné desky nebo v blíz kosti otevřeného ohně Nevystavujte spotřebič působení deště nebo vlhkosti a neobsluhujte spotřebič pod širým nebem nebo mokrými rukama Spotřebič se během provozu zahřívá na velmi vysok ou teplotu Upozornění voda nebo pára unikající ze spotřebiče může způsobit popálení Při manipulaci s konvicí se nedotýkejte žádné součástky kromě držáku a dbejte na to aby...

Page 14: ...ní ji vždy vyměňte za novou Pak konvici opláchněte čistou vodou ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před zahájením čištění vypněte spotřebič ze síťové zásu vky a počkejte až úplně vychladne Nepoužívejte žádné ostré nebo agresivní čisticí prostředky Neponořujte podstavec ani těleso konvice do žádné tekutiny K čištění vnějších ploch používejte lehce navlhčený hadřík který nepouští vlákna V pravidelných časových interv...

Page 15: ...sieťový kábel neumiestňujte na ani v blízkosti horúcich povrchov napr elektrických platničiek alebo otvoreného ohňa Spotrebič nevystavujte pôsobeniu dažďa alebo vlhka a nemanipulujte ním pod holým nebom ani mokrými rukami Spotrebič počas prevádzky dosahuje veľmi vysokú teplotu Poznámka Voda alebo para unikajúca zo spotrebiča môže spôsobiť popáleniny Počas prevádzky spotrebiča sa nedotýkajte žiadne...

Page 16: ...dou ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením spotrebič odpojte od napájania a počkajte až úplne vychladne Nepoužívajte abrazívne ani žieravé čistiace prostriedky Základňu ani teleso kanvice neponárajte do žiadnej tekutiny Na čistenie vonkajška používajte len zľahka navlhčenú handričku nezanechávajúcu chĺpky Vodný kameň sa odporúča z kanvice odstraňovať v pravidelných časových intervaloch TECHNICKÉ ÚDAJE Na...

Page 17: ...au colţuri ascuţite Nu aşezaţi aparatul sau cablul de alimentare pe sau în apropierea suprafeţelor fierbinţi a plitelor de aragaz de exemplu sau a flăcării deschise Nu expuneţi aparatul la acţiunea ploii sau a umidităţii şi nu folosiţi aparatul în spaţii deschise sub cerul liber sau având mâinile ude În timpul funcţionării aparatul ajunge până la temperaturi foarte ridicate Atenţie apa şi aburul c...

Page 18: ...RĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA Înainte de a începe să curăţaţi aparatul scoateţi din priză fişa cablului de alimentare şi lăsaţi fierbătorul să se răcească complet Nu folosiţi produse de curăţare abrazive sau corozive Nu cufundaţi suportul sau fierbătorul în apă sau alte lichide Pentru curăţarea suprafeţelor exterioare ale aparatului folosiţi o cârpă moale umedă care nu lasă scame Este recomandată detart...

Page 19: ...или ръбове Не поставяйте уреда или захранващия кабел върху или в близост до горещи повърхности напр нагревателни плочи или открит огън Не излагайте уреда на дъжд или влага и не работете с него на открит въздух или с мокри ръце По време на работа уредът достига много висока температура Внимание пазете се от парата или врящата вода от каната съществува опасност от изгаряне Когато работите с уреда не...

Page 20: ...пълно Не ползвайте остри или разяждащи почистващи средства Не потапяйте основата или корпуса на каната в каквато и да е течност За да почистите външните повърхности може да ползвате леко навлажнена кърпа която не оставя власинки Препоръчва се премахване на котления камък на регулярни времеви интервали ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Напрежение на захранването 220 240 V 50 Hz Изразходване на мощност 1850 2200 W В...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...не поміщати жодних металевих предметів усередині пристрою Щоби уникнути пошкодження проводу живлення не належить протягувати його по гострих кутах або кромках Не установлювати пристрій ні провід живлення на гарячих поверхнях або поблизу них наприклад на нагрівальних плитках або поблизу відкритого вогню Не виставляти пристрій на дію дощу або вологи а також не обслуговувати пристрій на відкритому по...

Page 24: ...жу Після цього сполоснути чайник чистою водою ЧИСТКА І ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД Перед тим як приступити до чищення належить відключити пристрій від електроживлення та почекати поки він повністю остигне Не застосовувати гострі або їдкі чистячі засоби Не занурювати ані підставку ані корпус чайника у яку небудь рідину Для чищення зовнішніх поверхонь можна використовувати злегка змочену ганчірку яка не залиша...

Reviews: