background image

24

•  Otočné  rameno  umiestnite  na  základňu  tak,  aby  bol  jeho 

koniec nasmerovaný dohora a otvor ramena posuňte dopredu. 
Koncovky na miešanie alebo šľahanie upevnite vložením do 
otvorov. Skontrolujte, či sú dobre osadené.

•  Sklopte pohyblivé rameno a pred začatím mixovania ponorte 

koncovky mixéra do potraviny.

•  Proces  mixovania  vždy  začínajte  od  najnižšej  rýchlosti. 

Rýchlosti  postupne  zvyšujte.  Zaistíte  tým  plynulé 
spracovávanie potravín a predídete prehriatiu spotrebiča.

•  Otáčaním koncoviek na šľahanie (miešanie) sa začne otáčať 

aj miska.

•  Spotrebič  vypnete  prepnutím  rýchlosti  na  úroveň  0 

.

a odpojením spotrebiča od napájania.

Nezabúdajte  používať  primerané  rýchlosti.  Pozri  nižšie 
uvedené odporúčané rýchlosti: 
1. úroveň: 
• pre cestá a husté smotany
• pomalé miešanie suchých zložiek
• pridávanie a jemné šľahanie vaječných bielok
•  pridávanie a jemné mixovanie orechov a sušeného ovocia do 

ciest

• mixovanie omáčok
• mixovanie surového cesta
2. úroveň: 
• pridávanie suchých zložiek
• miešanie zemiakového pyré
• mixovanie masla a cukru
3. úroveň: 
• mixovanie mäkkého masla a cukru
• mixovanie suchých a tekutých ingrediencií 
• mixovanie majonézy a krémov
• mixovanie filo cesta alebo kysnutých ciest 
4. úroveň: 
• šľahanie smotany
• mixovanie maslového cesta 
• mixovanie piškótového cesta 
5. úroveň: 
• šľahanie vaječných bielok na rýchlosti turbo
• len krátke zvyšovanie rýchlosti (šľahanie bielok)

Prehliadky a údržba 
Upozornenie! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! 
Pred  čistením  a  po  použití  spotrebič  vždy  odpojte  od 
napájania!

Nikdy neponárajte plášť spotrebiča, kábel ani zástrčku do 
vody alebo inej tekutiny.
Vlhko môže poškodiť elektrické prvky spotrebiča.

•  Po použití spotrebič vždy vyčistite, nakoľko prichádzalo do 

styku so stravou.

•  Plášť utierajte mäkkou, zľahka navlhčenou utierkou. Zabráňte 

prieniku  vody  do  pohonu  spotrebiča,  aby  nedošlo  k  jeho 
poškodeniu.

•  Vymeniteľné  prvky  môžete  utierať  mäkkou,  zľahka 

navlhčenou  utierkou.  Ak  je  to  nevyhnutné,  komponenty 
spotrebiča môžete utierať teplou vodou s malým množstvom 
čistiaceho prostriedku na riad.

•  Pred  opätovným  použitím  nezabudnite  všetky  komponenty 

dôkladne vysušiť.

•  Koncovky na šľahanie a miešanie a misku môžete umývať 

aj  v  umývačke  riadu.  Ak  chcete  predísť  poškodeniam, 
neumývajte iné časti spotrebiča v umývačke.

•  Spotrebič  uchovávajte  na  suchom  mieste,  v  bezpečnej 

vzdialenosti od detí.

Technické údaje

Napájanie: 220 -240 V ~ 50 Hz
Výkon: 200-300 W
Hladina hluku: 85 dB

Ekológia – ochrana životného prostredia

Symbol  „prečiarknutého  smetného  koša“  umiest

-

nený na elektrickom zariadení alebo na jeho balení 
poukazuje na skutočnosť, že so zariadením nemôže 
byť  nakladané  tak  ako  s  bežným  odpadom  z  domácností 

.

a malo by byť vyhodené do špeciálne pre takéto zariadenia 
vytvorených odpadových košov.

Nepotrebné  alebo  použité

  elektrické  zariadenie  by  malo 

byť odovzdané v špeciálnych zberných bodoch, vytvorených 
špeciálne pre účely zberu elektrických zariadení určených na 
utilizáciu lokálnou administratívou verejnej správy. Týmto 
spôsobom sa každá domácnosť podieľa na minimalizovaní 
eventuálneho  negatívneho  vplyvu  na  životné  prostredie 

.

a taktiež umožňuje recyklovať materiály z ktorých je produkt 
zhotovený.

Hmotnosť: 2.5kg 

e

Uvedené na trh po 13.8.2005

01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str.

tel. (+48 25) 759 18 81

fax (+48 25) 759 18 85

AGD@expo-service.com.pl

www.optimum.hoho.pl

Importer:

Slovenská Republika

METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o.

Senecká cesta 1881

900 28 Ivanka pri Dunaji

RK0245_IM_200.indd   24

2010-01-05...14:11:49

Summary of Contents for RK-0245

Page 1: ...ting Instructions 9 D Bedienanleitung 12 RU Руководство пользования 15 CZ Návod k obsluze 19 SK Návod na obsluhu 22 BG Ръководство за експлоатация 25 UA Інструкція з обслуговування 30 RO Instrucţiuni de folosire 34 RK0245_IM_200 indd 1 2010 01 05 14 11 44 ...

Page 2: ...y Rachunek nr pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY Zakład Produkcyjny ul GROBELNEGO 4 05 300 MIŃSK MAZOWIECKI INFOLINIA 025 759 18 89 IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service Sp z o o 01 585 Warszawa Próchnika 4 Polska tel 48 25 759 1881 fax 48 25 759 1885 AGD expo service com pl www optimum hoho pl RK1235_IM_203_05012010 RK0245_IM_200 indd 2 2010 01 05 14 11 44 ...

Page 3: ...enianie do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie 7 Gwarancją nie są objęte a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przyłączeniowe do sieci wtyki gniazda żarówki noże elementy eksploatacyjne np filtry worki misy blendery noże tarki wirówki pokrywy uchwyty noża b uszkodzenia mechaniczne termiczne chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zanie chaniem dz...

Page 4: ... RK0245_IM_200 indd 4 2010 01 05 14 11 44 ...

Page 5: ... RK0245_IM_200 indd 5 2010 01 05 14 11 45 ...

Page 6: ...yłącznika różnicowo prądowego IF 30mA Należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem Urządzenie elektryczne to nie zabawka Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru Z urządzenia tego nie powinny korzystać osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub psychicznych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy chyba że zostały poinstruowane na temat korzystania z urządzenia prz...

Page 7: ...strukcja obsługi Przed pierwszym użyciem Rozpakuj urządzenie z opakowania Umieść urządzenie na suchym i stabilnym podłożu Dokładnie rozwiń przewód Jeśli korzystasz z urządzenia po raz pierwszy urządzenie może dziwnie pachnieć Jest to jednak nieszkodliwy zapach i ustąpi on po chwili Działanie Uwaga Niebezpieczeństwo obrażeń Podczas obsługi i gdy urządzenie jest podłączone do zasilania zawsze trzyma...

Page 8: ... i kremów mieszanie ciasta filo lub ciast drożdżowych poziom 4 ubijanie śmietany mieszanie ciasta maślanego mieszanie ciasta biszkoptowego poziom 5 ubijanie białek jajek na poziomie turbo jedynie krótkie zwiększenie prędkości np ubijanie białek Czyszczenie i konserwacja Uwaga Niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed czyszczeniem i po użyciu zawsze należy odłączać urządzenie od zasilania Nigdy nie ...

Page 9: ...xperience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Explain to your children all risks which can be caused by electric current Danger caused by moving rotating or sharp edged parts of the appliance Danger caused by elec...

Page 10: ...k sound indicates engaging The beaters dough hooks must be mounted firmly for correct function Otherwise damage is not excluded To release the beaters dough hooks just press the big ejection button Switching on Caution Please mount beaters or dough hooks exactly in the right positions according to the descriptions Fill the food to be mixed into the stirring bowl Plug in and before switching on imm...

Page 11: ...ing with a soft slightly damp cloth Avoid intrusion of water into the drive systems to avoid damage Removable parts can be wiped with a soft damp cloth If necessary use warm water to soak and a drop of dish washer liquid Ensure to let dry all parts completely after cleaning and before using again The beaters and dough hooks and the stirring bowl can be cleaned in the dishwashing machine also Never...

Page 12: ... einschließlich Kindern mit körperlichen oder geistigen Behinderungen oder von Personen die keine entsprechende Erfahrung bzw kein einschlägiges Wissen besitzen benutzt werden es sei denn dass sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in den Gebrauch dieses Gerätes eingewiesen wurden Kinder beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie mit dem Gerät nicht spielen Kindern sollen Gefahr...

Page 13: ...alten denn es besteht die Gefahr der Verwicklung Vorsicht Verbrennungsgefahr Zur Vermeidung der Bespritzung und Verbrennung dürfen keine heißen Flüssigkeiten mit dem Gerät gemixt werden Vorsicht Zur Vermeidung der Verletzungsgefahr ist das Gerät stets vom Netz zu trennen und der Stecker aus der Steckdose zu ziehen bevor Rührbesen oder Knethaken montiert oder demontiert werden können Montage von Rü...

Page 14: ...e kurzfristige Geschwindigkeitssteigerung z B Schlagen von Eiweißen Reinigung und Pflege Vorsicht Stromschlaggefahr Vor jeder Reinigung und nach Gebrauch ist das Gerät stets vom Netz zu trennen Das Grundgerät das Netzkabel und den Stecker nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen Die Feuchtigkeit kann zur Beschädigung elektrischer Geräteteile führen Das Gerät ist stets nach Gebrauch zu re...

Page 15: ...е его Периодически проверяйте провод электропитания нет ли на нем повреждений В случае обнаружения повреждения провода или целого устройства не следует это устройство вновь применять Дополнительную защиту можно получить при посредстве установки в домашней проводке разностно токового выключателя IF 30 мA Следует проконсультироваться с квалифицированным электриком Электрическое устройство это не игр...

Page 16: ...а Не применяйте в устройстве твердых пищевых продуктов такихкакзамороженныепищевыепродукты твердыйсыр твердый хлеб или несъедобные части продовольствия такие как кости хрящи ножки косточки и т п После каждого употребления устройства выключите отсоедините его от электропитания и вычистите его согласно инструкции Чистка и технический уход Отключите устройство от электропитания когда во время обслужи...

Page 17: ...новитеподвижноеплечонаподставке такимобразом чтобы его конец был направлен вверх и подтолкните отверстие плеча вперед Закрепите взбалтывающие или размешивающие насадки вкладывая их в отверстия Убедитесь в том что насадки хорошо установлены Перед началом миксирования необходимо снизить положение подвижного плеча и погрузить насадки миксера в пищевые продукты Во время процесса миксирования всегда на...

Page 18: ...азанный на электрооборудовании или упаковке показывает то что оборудование не может считаться общим домашним отходом и нельзя его выбрасывать в предназначенные для этой цели контейнеры Ненужное или изношенное электрооборудование необходимо сдать в специально выделенные с этой целью пункты сбора отходов организированные местной публичной администрацией предусмотренные для сдачи электрообо рудования...

Page 19: ...emají dostatek zkušeností a znalostí ledaže byly poučeny v rozsahu obsluhy zařízení osobou která zodpovídá za jejich bezpečnost Děti musí být stále pod dozorem aby bylo zaručeno že si nebudou hrát se zařízením Vysvětlete dětem jaké nebezpečí je spojeno s elektrickým proudem Nebezpečí způsobené posunováním otáčením nebo ostrými hranami zařízení Nebezpečí způsobené elektrickým proudem Zařízení sklad...

Page 20: ...lení Nemíchejte horké tekutiny aby nedošlo k postříkání a popálení Pozor V zájmu zabránění nebezpečí úrazu před montáží nebo vytahováním šlehacích nebo míchacích nástavců vždy odpojte přístroj od napájení a vytáhněte zásuvku Montáž šlehacích a míchacích nástavců Vložte šlehací nebo míchací nástavce do otvorů a lehce jimi otočte dokud neuslyšíte cvaknutí které znamená že jsou správně namontovány na...

Page 21: ...so spotřebiče napájecí kabel ani vidlici do vody nebo jiné tekutiny Vlhkost může způsobit poškození elektrických součástí přístroje Po použití přístroj vždy vyčistěte protože byl ve styku s potravinami Těleso spotřebiče čistěte měkkým lehce navlhčeným hadříkem Zabraňte pronikání vody do pohonné části přístroje aby nedošlo k jeho poškození Odnímatelné součásti čistěte měkkým lehce navlhčeným hadřík...

Page 22: ...ckými schopnosťami bez vedomostí a skúseností pokiaľ neboli poučené o používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Dohliadajte nad deťmi aby sa nehrali so spotrebičom Deťom vysvetlite riziko súvisiace s elektrickým prúdom riziko súvisiace s presúvaním otáčaním alebo ostrými hranami spotrebiča riziko spôsobené elektrickým prúdom Spotrebič vždy uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od de...

Page 23: ... Upozornenie Možnému úrazu sa vyhnete ak pred vkladaním alebo vyťahovaním nástavcov na miešanie alebo šľahanie vždy odpojíte spotrebič od napájania a vytiahnete zástrčku zo zásuvky Upevňovanie koncoviek na šľahanie a miešanie Koncovky na šľahanie alebo miešanie zasuňte do otvorov a zľahka pootočte až nezačujete kliknutie nasvedčujúce o ich správnom osadení Ak chcete zaistiť správnu funkčnosť konco...

Page 24: ...rebiča Po použití spotrebič vždy vyčistite nakoľko prichádzalo do styku so stravou Plášť utierajte mäkkou zľahka navlhčenou utierkou Zabráňte prieniku vody do pohonu spotrebiča aby nedošlo k jeho poškodeniu Vymeniteľné prvky môžete utierať mäkkou zľahka navlhčenou utierkou Ak je to nevyhnutné komponenty spotrebiča môžete utierať teplou vodou s malým množstvom čistiaceho prostriedku na riad Pred op...

Page 25: ...адзор Уредът не би трябвало да се използва от лица при това деца с ограничени физически или психически способности или непритежаващи опит и знание освен ако не са инструктирани по темата ползването на уреда от лицето отговорно за тяхната безопасност Децата трябва да се наблюдават за да си сигурен че не си играят с уреда Обясни на децата за риска свързан с електрическия ток Опасността причинена от ...

Page 26: ...еш тяхното заплитане Внимание Опасност от изгаряне Не смесвай горещи течности за да избегнеш цапане или изгаряне Внимание За да избегнеш риска от нараняване преди да монтираш или да извадиш разбиващите и разбъркващите приставки винаги изключвай уреда от захранването и вади щепсела Закрепването на разбиващите и разбъркващите приставки Постави разбиващите или разбъркващите приставки в отворите и лек...

Page 27: ...трябва да изключиш уреда от захранването Корпусът на уреда кабелът или щепселът никога да не се потапят във вода или някаква друга течност Влажността може да причини повреждането на електрическите елементи на уреда След използването винаги трябва да се почиства уреда защото той има допир с храна Да се избърсва кутията с мека леко влажна кърпичка Да се избягва проникването на вода в трансмисия на у...

Page 28: ...28 RK0245_IM_200 indd 28 2010 01 05 14 11 51 ...

Page 29: ...29 RK0245_IM_200 indd 29 2010 01 05 14 11 53 ...

Page 30: ...кодження проводу або цілого пристрою не слід цей пристрій знову застосовувати Додатковий захист можна отримати за допомогою установки у домашній проводці різницево струмового вимикача IF 30 мA Слід проконсультуватися з кваліфікованим електриком Електричний пристрій це не іграшка Ніколи не залишайте пристрій без нагляду Цим пристроєм не повинні користуватися особи у тому числі діти з обмеженими фіз...

Page 31: ...я кожного вживання пристрою вимкніть від єднайте його від електроживлення та вичистіть його згідно з інструкцією Чистка і технічний догляд Відключіть пристрій від електроживлення коли під час обслуговування пристрій перестане правильно працювати коли пристрій не застосовується перед заміною приладдя або виконанням чистки пристрою Для того щоб відключити пристрій тягніть тільки за штепсельну вилку ...

Page 32: ...ння необхідно понизити положення рухомого плеча та занурити насадки міксера у харчові продукти Під час процесу міксування завжди починайте від найнижчого рівня Поступово збільшуйте рівні Це забезпечить поступову переробку харчових продуктів та запобіжить перегріву пристрою Коли насадки що збовтують або розмішують почнуть обертатися миска також обертатиметься Длятого щобвимкнутипристрій перемкнітьш...

Page 33: ... Технічні дані Живлення 220 240 В 50 Гц Потужність 200 300 Вт Рівень шуму 85 дБ Екологія охорона навколишнього середовища Символ перекресленої ємності для сміття розміщений на електрообладнанні або упакуванні вказує на те що обладнання не може вважатися загальним домашнім відходом і його не можна викидати у призначені з цією метою ємності Непотрібне або відпрацьоване електрообладнання треба здати ...

Page 34: ... instalaţia electrică de acasă a unui întrerupător de curent diferenţiat IF 30mA Trebuie să se consulte cu un electrician calificat Aparatul electric nu este o jucărie Niciodată nu lăsaţi aparatul nesupravegheat Acest aparat nu poate fi utilizat de către persoanele între acestea şi copiii cu capacităţi fizice sau psihice limitate sau care nu au experienţă şi cunoştinţe făcând excepţie cazul când a...

Page 35: ...tru amestecare cârlige Instrucţiuni de deservire Înainte de prima utilizare Despachetaţi apartul din ambalaj Amplasaţi aparatul pe un suport uscat şi stabil Desfăşuraţi în mod atent cordonul Dacă folosiţi aparatul prima dată aparatul poate avea un miros ciudat Totuşi este un miros care nu dăunează şi care dispare după puţin timp Funcţionare Atenţie Pericol de accidente În timpul deservirii şi când...

Page 36: ... aluatului pentru pişcoturi nivelul 5 baterea albuşurilor de ouă la nivelul turbo numai o mărire mică a vitezei de exemplu baterea albuşurilor Curăţarea şi conservarea Atenţie Pericol de electrocutare Înainte de curăţare şi după utilizare întotdeauna trebuie să se deconecteze aparatul de la alimentare Niciodată nu scufundaţi corpul aparatului cordonul sau fişa în apă sau în alt lichid Umiditatea p...

Reviews: