background image

10

Dicke der Brotscheibe und ihrer Feuchtigkeit ab. Für

den besten Effekt sollen die Scheiben gleichmäßig

dick sein.

5. Für gefrorenes Brot wählen Sie eine Heizstufe höher

als für frisches Brot.

6. Nach der Wahl der Heizstufe schieben Sie die

Toastscheiben in die Öffnungen des Gerätes ein und

drücken Sie den Einschalthebel nach unten, bis er ein-

rastet. 

ACHTUNG:

Der Hebel rastet ein nur wenn der

Toaster eingeschaltet ist. 

7. Wenn die eingestellte Toastzeit erreicht ist, schaltet

das Gerät automatisch aus und die Toastscheiben wer-

den hinausgeschoben. Der Einschalthebel kehrt in

seine Ausgangstellung zurück und das Gerät ist wieder

einschaltbereit.

8. Falls die Toastscheiben den gewünschten Effekt nicht

erreicht haben, ändern Sie die Einstellung des Reglers.

9. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,

ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

WICKELN SIE DAS NETZKABEL NICHT UM DAS GERÄT

AUF. BENUTZEN SIE ZU DIESEM ZWECK DEN

BEHÄLTER, DAS SICH AUF DER UNTEREN SEITE DES

TOASTERS BEFINDET (NACH DEM ABKÜHLEN DES

TOASTERS).

10. Das Gerät darf man nur in Steckdosen mit Schutzleiter

einschalten.

Reinigung und Wartung

1. Nach dem Gebrauch und vor der Reinigung schalten Sie

das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der

Steckdose aus und lassen Sie es abkühlen.

2. Waschen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem

feuchten Tuch ab und lassen Sie es abtrocknen.

3. Benutzen Sie keine scharfen Gegenstände zum

Reinigen des Gerätes - es können die Heitzelemente

beschädigt werden.

4. Die Krümel die sich am Boden des Gerätes sammeln,

können sich entzünden, wenn sie nicht regelmäßig ent-

fernt werden. Nach Abkühlen des Toasters entfernen

Sie die Krümel.

Zusätzliche Informationen

1. Wenn Sie das Toasten unterbrechen wollen, drücken

Sie die Stopp-Taste.

2. Wenn Sie eine einheitliche Farbe der Toastscheiben

erreichen wollen, warten Sie jeweils 30 Sekunden ab.

Wenn nur eine Toastscheibe getoastet wird, stellen Sie

den Regler eine Stufe niedriger ein. Achten Sie darauf,

dass eine Toastseite leichter angebackt ist.

3. Trockenes Brot benötigt kürzere Toastzeit, stellen Sie

niedrigere Stufen ein.

4. Es können alle Brot- und Gebäckarten getoastet wer-

den, die Scheiben müssen jedoch nicht zu dick sein und

frei in die Öffnungen eingeführt werden können.

5. Mehrere, gleichzeitig getoasteten Scheiben müssen gle-

icher Größe, Dicke und Frische sein.

6. Im Falle eines Stromausfalls schaltet sich der Toaster

automatisch aus und die Brotscheiben werden aus-

geschoben.

Technische Daten:

Leistung: 900 W

Frequenz: 50 Hz

Spannung: 230 V~

Ökologie - Umweltschutz

Das Symbol „eines durchgestrichenen Abfallbe-

hälters”, angebracht auf einem Elektrogerät oder

auf der Verpackung, weist darauf hin, dass dieses

Gerät nicht als allgemeiner Hausmüll betrachtet werden

darf und nicht in die für diesen Zweck vorgesehenen

Behälter gehört. 

Die nicht mehr benötigten oder verschlissenen

Elektrogeräte sollten an die speziell für diesen Zweck ein-

gerichteten Sammelstellen geliefert werden, organisiert von

der öffentlichen Verwaltung und die für die Abgabe der

Entsorgung unterliegenden Elektroausrüstung vorgesehen

sind.

Gewicht: 1.4kg 

e

TS1506_IM_200.qxp  2010-08-17  13:22  Page 10    (Black plate)

Summary of Contents for TS-1506

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 RU 5 UK MANUAL INSTRUCTION 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 9 CZ N VOD K OBSLUZE 11 SK N VOD NA OBSLUHU 13 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 15 UA 18 BG 20 TS1506_IM_200 qxp 2010 08 17 13 22 Pa...

Page 2: ...ym okresie istnieje wygodna mo liwo wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni Podstaw do wymiany jest czytelnie wype niona karta gwara...

Page 3: ...doprowadzi do powstania szkody 10 Nie u ywaj tostera na zewn trz pomieszcze 11 Nie dopuszczaj aby przew d zwisa poza kraw d sto u blatu lub dotyka gor cych powierzchni 12 Nie stawiaj tostera na lub w...

Page 4: ...cia 2 Wytrzyj obudow tostera wilgotn tkanin i wysusz NIE U YWAJ RYSUJ CYCH RODK W CZYSZCZ CYCH 3 NIE stosuj adnych ostrych przybor w do czyszczenia wn trza tostera mog zosta uszkodzone elementy grzejn...

Page 5: ...7 8 8 0 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A B C D E F 8 GE D E B DH A B H E I0 E F H EC 0 F C A HF 18 0J C F D 0A A E F D EH J B K 0EHK I 08 19 20 21 22 23 24 TS 1506 RU 5 1 2 6 5 3 4 TS1506_IM_200 qxp 2010 0...

Page 6: ...3 4 5 6 D C 900 HO 230 F 50 A 0 G 1 4 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl Importer address real Hypermarket OOO Leningra...

Page 7: ...Do not allowed the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked flames Remove the plug from the socket only by holding the plug For extra protection it is possible to...

Page 8: ...e slice of toast are ejected Caution Be very careful when removing the slices of toast as the metal parts can be very hot If you wish to end the toasting process prematurely press the cancel button Th...

Page 9: ...2 Wenn Sie das Tosten beendet haben schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus 13 Benutzen Sie das Ger t nur seiner Bestimmung gem 14 Eine Vorerw rmung des Toasters ist nicht not...

Page 10: ...t werden 4 Die Kr mel die sich am Boden des Ger tes sammeln k nnen sich entz nden wenn sie nicht regelm ig ent fernt werden Nach Abk hlen des Toasters entfernen Sie die Kr mel Zus tzliche Informatione...

Page 11: ...anu stolu stoln desku ani se nesm dot kat hork ch ploch 12 Neum s ujte toustova na nebo bl zko ho ku ply nov ho spor ku nebo plotny elektrick ho spor ku ani v troub 13 Nep em s ujte hork toustova 14 P...

Page 12: ...ejte ostr n stroje pro i t n vnit ku tousto va e je mohou po kodit topn l nky 4 Shrom d n na dne toustova e drobky pe iva mohou b t zdrojem po ru a proto je nutno tyto periodicky odstra ovat Po vychla...

Page 13: ...ov ho hor ka elektrickej ohrievacej platne alebo r ry 13 Hriankova sa nesmie premiest ova ak je hor ci 14 Po skon en pr ce vypnite tla idlo riadenia na zariade n potom vytiahnite z str ku zo z suvky e...

Page 14: ...zbavte omrviniek Dodato n inform cie 1 Pre preru enie opekania stla te tla idlo STOP 2 S cie om dosiahnu rovnak zafarbenie hrianok odpo r ame aby ste po ka dom cykle opekania akali 30 sek nd Ak opek...

Page 15: ...sau s ajung n contact cu suprafe ele fierbin i 10 Nu pune i pr jitorul de p ine pe sau l ng ochiurile de la aragaz i nici n cuptorul acestuia 11 Nu ncerca i s muta i pr jitorul de p ine c nd acesta e...

Page 16: ...e pr jire nainte de a introduce urm toarele felii de p ine 9 Opri i pr jitorul de p ine atunci c nd nu l folosi i i scoate i fi a din priza de alimentare cu curent electric NU RULA I CABLUL ELECTRIC N...

Page 17: ...i care au ca scop colectarea aparaturii pentru refolosire Astfel fiecare gospod rie va putea participa la mini malizarea efectelor ce influen eaz negativ mediul ncon jur tor i deasemenea va ajuta la r...

Page 18: ...12 P P P P P P P P 13 P P Q P 14 P P P V 15 V P P P P V P B H D E 8 E D W W W F B A J J I0 W EH XX I W F H WEC 0O A HFW 16 B H W E C A I E Y E H C 0 EH WEC X K 0EHKWX W H 17 P P P P P V Q P P P PQ P...

Page 19: ...TOP 2 I P P V 30 P H V P P I P P 3 F P P P P P P P P 4 0 P P P P P P P P P P P 5 P P P P Q P P P 6 0 P V 9 9 0O W C 900 0A 230 F 50 A 3 B Q V P P P P V P P P P 3 3 P P P P PV P P P P P V P PQ V V P P...

Page 20: ..._ 7 _ _ _ 8 0 _ _ _ _ _ _ 9 _ _ _ 10 _ 11 12 _ _ 13 14 _ 15 IJHA B D E E D D A J E A E B I Y B D A A 16 0 F E A F DH I J K 0E I 08 17 _ _ _ 18 _ 19 _ _ 20 _ _ 21 _ 22 _ _ _ _ _ 1 3 1 _ _ TS 1506 BG 1...

Page 21: ..._ _ D 1 _ STOP 2 _ 30 _ _ _ 3 _ _ _ 4 _ a _ 5 _ 6 _ D 900 O 230 F 50 A _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 4 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service c...

Page 22: ...22 TS1506_IM_200 qxp 2010 08 17 13 22 Page 22 Black plate...

Page 23: ...23 TS1506_IM_200 qxp 2010 08 17 13 22 Page 23 Black plate...

Reviews: