AVR-A-OPT-02
Rev. 01 de 31/05/2016
OPTIMUS TECHNOLOGY
Página 23 de 35
3-A tensão de alimentação
não
pode exceder
a tensão má-
xima especificada pelo produto;
4-Se a tensão de referência não
for igual à tensão de saída do
gerador,
não efetuar
as liga-
ções sem antes consultar a as-
sistência técnica.
3-The supply voltage
cannot
exceed
the maximum voltage
specified by the product;
4-If the reference voltage is not
equal to the generator output
voltage,
do not make
connec-
tions without consulting the
technical support.
3-El voltaje de alimentación
no
puede exceder
al voltaje má-
ximo especificado por el pro-
ducto;
4-Si el voltaje de referencia no
es igual al voltaje de salida del
generador,
no efectúe
las co-
nexiones sin antes consultar la
asistencia técnica.
6
-
D
IAGRAMA DE
L
IGAÇÃO
I
NTERNA
/
I
NTERNAL
C
ONNECTION
D
IAGRAM
/
DIAGRAMA DE
C
O-
NEXIÓN
I
NTERNA
Figura 6.1.1 - Diagrama de Ligação / Connection Diagram / Diagrama de Conexión
O terminal 3 da alimentação
está diretamente ligado ao
terminal F+ e o terminal E3/4
interligando através do tiristor
ao terminal F-.
Caso haja necessidade de fazer
uma pré-excitação no campo,
recomenda-se
utilizar
uma
fonte CC isolada ou que esteja
isolada dos terminais do regula-
dor. Opcionalmente pode ser in-
serido um transformador de iso-
lação (transformador de excita-
ção) entre os bornes 3 e E3/4
com as fases do gerador por in-
termédio de proteção contra
curto.
Também é recomendado inserir
um diodo em série com o + da
fonte que está sendo utilizada
para gerar a pré-excitação evi-
tando a queima do regulador
quando este passar a controlar
a tensão de excitação.
Terminal 3 of power supply is di-
rectly connected to the terminal
F+ and the terminal E3/4 inter-
connected through the thyristor
to the terminal F-.
If a pre-excitation is necessary
in the field, it is recommended
the use of one isolated DC
source or isolated from the reg-
ulator terminals. Optionally, one
insulation transformer (excita-
tion transformer) may be in-
serted between the bornes 3
and E3/4 with the generator
phases by means of protection
against short circuit.
It is also recommended to insert
one diode in series with the + of
the source that is being used to
generate
the
pre-excitation
avoiding the regulator break-
down when it starts to control
the excitation voltage.
El borne 3 de la alimentación
está directamente conectado al
borne F+ y el borne E3/4 inter-
conectado a través del tiristor al
borne F-.
En el caso en que haya necesi-
dad de hacer una pre-excitación
en el campo, se recomienda uti-
lizar una fuente CC aislada o
que esté aislada de los bornes
del regulador. Opcionalmente
puede ser insertado un transfor-
mador de aislación (transforma-
dor de excitación) entre los bor-
nes 3 y E3/4 con las fases del
generador por medio de protec-
ción contra cortocircuito.
También es recomendado in-
sertar un diodo en serie con el +
de la fuente que está siendo uti-
lizada para generar la pre-exci-
tación evitando la quema del re-
gulador cuando éste pase a
controlar el voltaje de excita-
ción.