background image

14

Oral-B Professional Care sähkö-
hammasharja on kehitetty 
yhteistyössä johtavien hammaslää-
ketieteen asiantuntijoiden kanssa 
poistamaan plakki tehokkaasti 
kaikilta hampaiden pinnoilta. 
Sen edestakaisin pyörivään liikkee-
seen yhdistyvä hellävarainen 
sykintä muodostaa syvältä 
puhdistavan 3D-harjausliikkeen. 
Suunniteltu koko perheen käyttöön. 

Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen 
ensimmäistä käyttöä.

Tärkeää

Tarkista säännöllisesti verkkojohdon 
kunto. Jos johto on vahingoittunut 
vie latauslaite (e) valtuutettuun 
Braun-huoltoliikkeeseen. 
Vaurioitunutta tai viallista lataus-
laitetta ei saa enää käyttää.

Laitteen osat

a INDICATOR

®

 vaihtoharja

b «Päälle/Pois päältä» kytkin
c Runko-osa
d Latauksen merkkivalo
e Latauslaite
f

Liukumaton tartuntapinta

g Seinäteline

Tekniset tiedot

Jännite: 
katso latauslaitteen pohjasta
Runko-osan jännite: 1,2 V 

Liitäntä ja lataaminen

Sähköhammasharja on sähkötek-
nisesti turvallinen ja sitä voi huoletta 
käyttää kylpyhuoneessa.

Kytke latauslaite verkkovirtaan. 
Aseta runko-osa latauslaittee-
seen. 

Merkkivalo (d) vilkkuu latauksen 
aikana ja palaa kun laite on 
täyteen ladattu.

Laitteen täyteen lataaminen 
kestää vähintään 16 tuntia ja 
toiminta-aikaa on silloin noin 
45 minuuttia. 

Runko-osan voi pitää jatkuvasti 
verkkovirtaan kytketyssä 
latauslaitteessa, mikäli haluaa 
sähköhammasharjan olevan aina 
käyttövalmiina. Ylilatauksen 
vaaraa ei ole.

Akun toimintakyvyn säilyttäminen

Jotta ladattava akku säilyisi 
mahdollisimman tehokkaana, 
on latauslaite irrotettava verkkovir-
rasta ja lataus käytettävä loppuun 
normaalikäytön yhteydessä 
vähintään 6 kuukauden välein. 
Tämän jälkeen laite ladataan 
jälleen täyteen (16 tuntia).

Sähköhammasharjan 
käyttö

Sähköhammasharjan kanssa voi 
käyttää mitä tahansa tavanomaista 
hammastahnamerkkiä.

Välttääksesi roiskumisen, vie ensin 
harjaspää hampaiden pinnalle ja 
käynnistä laite vasta sitten.

«Päälle/Pois päältä» 
kytkimen käyttö

Sähköhammasharjassa on kaksi 
nopeusvaihtoehtoa, joista alhai-
sempi  suun herkempien alueiden 
hellävaraiseen puhdistukseen (A).

Kytkimen kertapainalluksella 
harja pyörii normaalinopeudella,

toisen kerran kytkimestä 
painamalla nopeus hidastuu, 

kolmannen kerran painamalla 
harjausliike pysähtyy.

Plakin poisto

Kuljeta harjaspäätä hitaasti ham-
paalta toiselle pitäen harjaspäätä 
muutaman sekunnin kunkin 
hampaan kohdalla. Harjaa huolelli-
sesti sekä ienraja, että hampaat, 
ensin ulkopinnat, sitten sisäpinnat 
ja lopuksi purupinnat. Älä paina liian 
voimakkaasti äläkä tee harjaus-
liikettä, vaan anna harjan tehdä työ 
puolestasi.

Ammattimainen ajastin

Harjausajan ajastin ohjaa 
harjaamaan neljän-
neksittäin. Ajastimen 
signaalin sekä kuulee että 
tuntee harjatessa. Aina 
30 sekunnin välein lyhytkestoinen 
tärinä suosittelee siirtymistä 
seuraavaan osa-alueeseen (vasen 
yläleuka, oikea alaleuka jne.) 
Kahden minuutin jälkeen – joka on 
suositeltu harjausaika – ajastimen 
signaali on pidempi. 

Pressure Sensor -mekanismi

Jotta sähköhammasharja olisi 
turvallinen käyttää ja se takaisi 
parhaan puhdistustuloksen on 
siinä Pressure Sensor -mekanismi. 
Mikäli käytät harjatessasi liian paljon 
voimaa, harjaspään edestakainen 
pyörähtelevä liike jatkuu, mutta 
sykkivä liike lakkaa. Tunnet sekä 
kuulet eron.

Muutaman ensimmäisen päivän 
aikana ikenesi saattavat vuotaa 
hieman verta. Yleensä verenvuoto 
loppuu muutamassa päivässä. 
Jos se jatkuu yli 2 viikkoa, ota yhteys 
hammaslääkäriin tai suuhygienistiin.

INDICATOR

®

 harjakset

INDICATOR

®

 harjakset auttavat 

seuraamaan harjauksen puhdistus-
tehokkuutta. Harjattaessa hampaat 
oikealla tavalla kahdesti päivässä 
kaksi minuuttia kerrallaan kuluu 
INDICATOR

®

 harjasten sininen väri 

puoleen väliin asti 3-4 kuukaudessa 
merkiksi siitä, että on aika vaihtaa 
harjaspää (B).

Vaihtoharjat

Vaihtoharjoja löytyy hyvinvarus-
tetuista myymälöistä. Tähän malliin 
sopivat EB 17 – ja  EB 17 -malliset 
vaihtoharjat.

Puhdistus

Huuhtele harjaspää huolellisesti 
juoksevan veden alla useiden 
sekuntien ajan siten, että runko-
osa on käynnissä (C). 

Sammuta laite ja irrota vaihto-
harja runko-osasta. Huuhtele 
molemmat osat juoksevan veden 
alla. Pyyhi kuivaksi ja aseta 
takaisin latauslaitteeseen (D).

Puhdista ajoittain myös lataus-
laite kostealla liinalla.

Ympäristön 
suojelemiseksi 

Tässä tuotteessa on nikkeli-
hydridiakku, joka ei sisällä haitallisia 
raskasmetalleja. Ympäristön 
suojelemiseksi älä kuitenkaan heitä 
loppuun käytettyä laitetta normaalin 
talousjätteen mukana vaan toimita 
se hävitettäväksi valtuutettuun 
Braun-huoltoliikkeeseen.

Mikäli haluat itse irrottaa akun ja 
toimittaa sen ongelmajätteisen 
keräykseen katso ohjeet kohdasta 
«Akun irrottaminen» sivulla 18.

Oikeudet muutoksiin pidätetään.

Tämä tuote täyttää EU-
direktiivin 89/336/EEC 
mukaiset EMC-vaatimukset 
sekä matalajännitettä koskevat 
säännökset (73/23 EEC).

30

se

c

30

se

c

3

0

se

c

3

0

se

c

Suomi

4736292_D17511  Seite 14  Mittwoch, 19. März 2003  10:24 10

Summary of Contents for D 17 511

Page 1: ...ure of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Oral B Professional Care D 17 511 Garanti...

Page 2: ...Soita 0203 77877 D A CH E P I NL B DK N S FIN Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjä...

Page 3: ...ure of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Oral B Professional Care D 17 511 Garanti...

Page 4: ...3 timer 2 speeds Oral B g B C D A a e b f c d Professional Care 1x 1x on 1x off Oral B Oral B Oral B ...

Page 5: ...nicht fest aufzudrücken Das Gerät sorgt automatisch für die richtige Putz bewegung Putzzeitsignal Der eingebaute Profes sional Timer ermöglicht systematisches Putzen Quadrant für Quadrant Nach jeweils 30 Sekun den kann man hören und spüren dass die Bürstenbewegung kurz unterbrochen wird Dieses Signal zeigt an dass es Zeit ist zum nächsten Quadranten zu wechseln Nach zwei Minuten der empfohle nen P...

Page 6: ...well as the teeth first the outsides then the insides finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work Professional timer With a signal you can hear and feel the timer invites you to brush quadrant by quadrant After every 30 seconds it signals by a very short stutter that it is time to move to the next quadrant After two minutes which is the recommen...

Page 7: ...s aussi bien que vos dents en commençant par les surfaces extérieures ensuite intérieures et enfin les surfaces de mastication N appuyer ni ne frotter trop fort laisser simplement la brosse faire son travail Minuteur professionnel Grâce à un signal sen soriel et auditif le minu teur vous invite à brosser vos dents par quadrant Toutes les 30 secondes il signale par une brève interruption du brossag...

Page 8: ...ente diente Cepíllese las encías además del diente primero por fuera luego por dentro y finalmente las superficies de masticado No presione demasiado fuerte ni frote sencillamente deje que el cepillo haga todo el esfuerzo Temporizador profesional Con una señal que puede oír y sentir el temporiza dor le invita a cepillarse cuadrante por cuadrante Cada 30 segundos suena un sonido corto indicándole q...

Page 9: ...gundos antes de mudar para o dente seguinte Escove as gengivas ao mesmo tempo que escova os dentes primeiro da parte de fora depois da parte de dentro e finalmente nas superfícies de mas tigação Não pressione com muita força ou esfregue basta deixar a escova fazer o trabalho dela Timer Profissional Através da emissão de um sinal que pode ouvir e sentir o timer convida o a escovar os dentes qua dra...

Page 10: ...uccessivo Spazzolate sia i denti che le gengive prima all esterno poi all interno e infine sulla superficie di mastica zione Non esercitare troppa pres sione o sfregare semplicemente lasciare che lo spazzolino svolga automaticamente la pulizia Timer professionale Lo spazzolino è dotato di un timer che invita ad effettuare la pulizia qua drante per quadrante Ogni 30 secondi un breve segnale indica ...

Page 11: ...es voordat u overgaat naar de volgende tand of kies Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen eerst de buitenkan ten dan de binnenkanten en tenslotte de kauwvlakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpel weg de borstel het werk voor u doen Professionele timer Met een signaal dat u kunt horen en voelen helpt het apparaat u kwadrant voor kwadrant te poetsen Na iedere 30 seconden...

Page 12: ...før du fortsætter til næste tand Børst såvel tandkød som tænder Først ydersiden derefter indersiden og til slut tyggefladerne Du må ikke trykke for hårdt eller skrubbe lad tandbørsten gøre arbejdet for dig Professionel timer Med et signal du kan høre og føle opfordres du til at børste kvadrant efter kvadrant Hvert 30 sekund signalerer timeren med en meget kort stammen at det er tid at gå til næste...

Page 13: ...fra tann til tann Hold børstehodet på samme sted noen få sekunder før det flyttes til neste tann Puss både tenner og tannkjøtt først på utsiden deretter på innsiden og tilslutt tyggeflaten Ikke press for hardt eller skrubb bare la børsten gjøre jobben Profesjonell timer Med et signal som du kan høre og føle inviterer timeren deg til å børste kvadrant for kvadrant Etter hvert 30 sekund signaliserer...

Page 14: ...a några sekunder innan du fortsätter med nästa tand Borsta både gommarna och tänderna först på utsidorna och därefter på insidorna och sist på tuggytorna Tryck inte för hårt och gnid inte låt helt enkelt rengöringshuvudet göra hela jobbet Profesionell timer Med en signal som du kan höra och känna uppmun trar timerndigtillattborsta en kvadrant åt gången Efter var 30 e sekund signalerar tandborsten ...

Page 15: ...man sekunnin kunkin hampaan kohdalla Harjaa huolelli sesti sekä ienraja että hampaat ensin ulkopinnat sitten sisäpinnat ja lopuksi purupinnat Älä paina liian voimakkaasti äläkä tee harjaus liikettä vaan anna harjan tehdä työ puolestasi Ammattimainen ajastin Harjausajan ajastin ohjaa harjaamaan neljän neksittäin Ajastimen signaalin sekä kuulee että tuntee harjatessa Aina 30 sekunnin välein lyhytkes...

Page 16: ... τητες λειτουργ ας η χαµηλ τερη ενδε κνυται για τις ευα σθητες περιοχ ς του στ µατος A Πι στε µ α φορ το διακ πτη λειτουργ ας για την κανονικ ταχ τητα πι στε τον λλη µ α φορ για τη χαµηλ ταχ τητα πι στε και τρ τη φορ για να σταµατ σει η λειτουργ α της Αποµ κρυνση της πλ κας Οδηγε στε την οδοντ βουρτσα αργ απ δ ντι σε δ ντι αφο επιµε νετε για µερικ δευτε ρ λεπτα στο διο δ ντι πριν συνεχ σετε µε το ...

Page 17: ...ει επαναφορτιζ µενη µπαταρ α νικελ ου ιδριδ ου η οπο α δεν περι χει επιβλαβ µ ταλα Παρ λα αυτ και για λ γους προστασ ας του περιβ λλοντος ταν πα ει να αποδ δει µην την πετ τε στα σκουπ δια Μπορε τε να την επιστρ ψετε σε κ ποιο εξουσιοδοτηµ νο Service της Braun Ε ν προτιµ τε να την πετ ξετε οι διοι παρακαλο µε διαβ στε τη σχετικ παρ γραφο Αφα ρεση µπαταρ ας στη σελ 18 Με την επιφ λαξη τροποποι σεων...

Page 18: ...nt à la réglementation sur l environnement Attention en ouvrant l appareil vous le détruisez et la garantie est invalidée Español Extracción de la pila al finalizar la vida útil del producto Abra el mango como se indica extraiga la pila y deséchela conforme a la normativa medio ambiental local Aviso La apertura del mango inutilizará el aparato e invalidará la garantía Português Remoção da bateria ...

Page 19: ...len vil ødelegge apparatet og gjøre garantien ugyldig Svenska Att avlägsna batteriet när produkten är uttjänt Öppna motordelen som bilden visar ta ur batteriet och gör dig av med det på det sätt som miljölagen föreskriver Varning Genom att öppna motordelen förstörs apparaten och garantin slutar att gälla Suomi Akun irrottaminen laitteen käyttöiän loputtua Avaa runko osa kuvan ohjeiden mukaan poist...

Page 20: ...utilisées Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun Appelez au 01 47 48 70 00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci dessus nos clients bénéficie...

Page 21: ...eerd Braun Customer Service Centre Bel 0800 gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet Denne garanti gælder i alle lande hvor Braun er repræse...

Page 22: ...ikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020 377 877 Eλληνικ Εγγ ηση Ú ˆÚÔ ÌÂ Ô ÚfiÓÈ ÂÁÁ ËÛË ÛÙÔ ÚÔ fiÓ ÍÂÎÈÓÒÓÙ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ ª Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÂÁÁ ËÛË Î Ï ÙÔ Ì ˆÚ Ú ˆÛË Ô ÔÈ ÔÙ ÂÏ ÙÙˆÌ ÚÔÂÚ fiÌÂÓÔ fi Î Î Î Ù ÛΠΠΠÔ...

Page 23: ...ice Co LLC Chernyshevskogo str 10 A 220015 Minsk 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium NV J E Mommaertslaan 18 A 1831 Diegem 02 71 19 104 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P O Box HM 11 Hamilton 295 00 22 Brasil Picolli Service Rua Túlio Teodoro de Campos 209 São Paulo SP 0800 16 26 27 Bulgaria Stambouli Ltd 16 A Srebarna Atreet Sofia Bulgaria 359 2 528 988 Canada Gillette Canada Company ...

Page 24: ...rut 1 51 20 02 Libya Al Muddy Joint Stock Co Istanbul Street 6 P O Box 4996 Tripoli 21 333 3421 Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 276 09 26 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie 7 2543 Windhot 4 00 50 51 Malaysia Gillette Malaysia Sdn Bhd Braun Customer Service 11 A Persiaran Selangor 40200 Shah Alam 3 55 19 21 16 Malta Kind s 287 Republic Street Valletta VLT04 24 71 18 Maroc Indim...

Page 25: ...poo 09 45 28 71 Sverige Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette Räsundavägen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiwan Audio Electr Supplies Ltd Brothers Bldg 10th Floor 85 Chung Shan N Rd Sec 1 Taipei 104 0 80 221 630 Thailand Gillette Thailand Ltd 175 South Sathorn Road Tungmahamek Sathorn...

Reviews: