background image

20

A garantia só é válida se a data de 
compra fôr confirmada pela apre-
sentação da factura ou documento 
de compra correspondente.

Esta garantia é válida para todos os 
países onde este produto seja 
distribuído por Braun ou por um 
distribuidor Braun autorizado.

No caso de reclamação ao abrigo de 
garantia, dirija-se ao Serviço de 
Assistência Técnica Oficial Braun mais 
próximo.

Só para Portugal

Serviço e reparação - Para localizar o 
seu Serviço Braun mais próximo, ligue 
para: 217 243 130 

Apoio ao consumidor - No caso de 
surgir alguma dúvida relativamente ao 
funcionamento deste produto, 
contacte por favor este serviço pelo 
telefone: 808 20 00 33.

Italiano

Garanzia

Braun fornisce una garanzia valevole 
per la durata di 2 anni dalla data di 
acquisto.

Nel periodo di garanzia verranno 
eliminati, gratuitamente, i guasti 
dell’apparecchio conseguenti a difetti 
di fabbrica o di materiali, sia riparando 
il prodotto sia sostituendo, se ne-
cessario,  l’intero apparecchio.

Tale garanzia non copre: danni deri-
vanti dall’uso improprio del prodotto, 
la normale usura conseguente al 
funzionamento dello stesso,  i difetti 
che hanno un effetto trascurabile sul 
valore o sul funzionamento dell’ap-
parecchio.
La garanzia decade se vengono 
effettuate riparazioni da soggetti non 
autorizzati o con parti non originali 
Braun.

Per accedere al servizio durante il 
periodo di garanzia, è necessario 
consegnare o far pervenire il prodotto 
integro, insieme allo scontrino di 
acquisto, ad un centro di assistenza 
autorizzato Braun.

Contattare il numero 02/6678623 per 
avere informazioni sul Centro di 
assistenza autorizzato Braun più 
vicino.

Nederlands

Garantie

Op dit produkt verlenen wij een 
garantie van 2 jaar geldend vanaf 
datum van aankoop. Binnen de 
garantieperiode zullen eventuele 
fabricagefouten en/of materiaalfouten 
gratis door ons worden verholpen, 
hetzij door reparatie, vervanging van 
onderdelen of omruilen van het 
apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk 
land waar dit apparaat wordt geleverd 
door Braun of een officieel aangestelde 
vertegenwoordiger van Braun.

Beschadigingen ten gevolge van 
onoordeelkundig gebruik, normale 
slijtage en gebreken die de werking of 
waarde van het apparaat niet noe-
menswaardig beinvloeden vallen niet 
onder de garantie. De garantie vervalt 
bij reparatie door niet door ons 
erkende service-afdelingen en/of 
gebruik van niet originele Braun 
onderdelen.

Om gebruik te maken van onze service 
binnen de garantieperiode, dient u het 
complete apparaat met uw aankoop-
bewijs af te geven of op te sturen naar 
een geauthoriseerd Braun Customer 
Service Centre.

Bel 0800-gillette voor een Braun 
Customer Service Centre bij u in de 
buurt.

Dansk

Garanti

Braun yder 2 års garanti på dette 
produkt gældende fra købsdatoen.  
Inden for garantiperioden vil Braun for 
egen regning afhjælpe fabrikations- og 
materialefejl efter vort skøn gennem 
reparation eller ombytning af 
apparatet.  Denne garanti gælder i alle 
lande, hvor Braun er repræsenteret.

Denne garanti dækker ikke skader 
opstået ved fejlbetjening, normalt slid 
eller fejl som har ringe effekt på 
værdien eller funktionsdygtigheden af 
apparatet.  Garantien bortfalder ved 
reparationer udført af andre end de af 
Braun anviste reparatører og hvor 
originale Braun reservedele ikke er 
anvendt.

Ved service inden for garantiperioden 
afleveres eller indsendes hele 
apparatet sammen med købsbevis til 
et autoriseret Braun Service Center.

Ring 7015 0013 for oplysning om 
nærmeste Braun Service Center.

Norsk

Garanti

Vi gir 2 års garanti på produktet 
gjeldende fra kjøpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette 
eventuelle fabrikasjons- eller 
materialfeil, enten ved reparasjon eller 
om vi finner det hensiktsmessig å bytte 
hele produktet.
Denne garanti er gyldig i alle land der 
Braun eller Brauns distributør selger 
produktet.

Denne garanti dekker ikke: skader på 
grunn av feil bruk, normal slitasje eller 
skader 
som har ubetydelig effekt på 
produktets verdi og virkemåte. 
Garantien bortfaller dersom 
reparasjoner utføres av ikke autorisert 
person eller hvis andre enn originale 
Braun reservedeler benyttes.

For service i garantitiden skal hele 
produktet leveres eller sendes 
sammen med kopi av kjøpskvittering til 
nærmeste autoriserte Braun 
Serviceverksted.

Ring 88 02 55 03 for å bli henvist til 
nærmeste autoriserte Braun 
serviceverksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden 
garanti i henhold til NEL’s 
Leveringsbetingelser.

Svenska

Garanti

Vi garanterar denna produkt för två år 
från och med inköpsdatum. Under 
garantitiden kommer vi utan kostnad, 
att avhjälpa alla brister i apparaten som 
är hänförbara till fel i material eller 
utförande, genom att antingen 
reparera eller byta ut hela apparaten 
efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där 
denna apparat levereras av Braun eller 
deras auktoriserade återförsäljare.

Garantin gäller ej: skada på grund av 
felaktig användning eller normalt 
slitage, liksom brister som har en 
försumbar inverkan på apparatens 
värde eller funktion. Garantin upphör 
att gälla om reparationer utförs av icke 
behörig person eller om Brauns 
originaldelar inte används.

För att erhålla service under 
garantitiden skall den kompletta 
apparaten lämnas in tillsammans med 
inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun 
verkstad.

Ring  020-21 33 21 för information om 
närmaste Braun verkstad.

4736292_D17511  Seite 20  Mittwoch, 19. März 2003  10:24 10

Summary of Contents for D 17 511

Page 1: ...ure of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Oral B Professional Care D 17 511 Garanti...

Page 2: ...Soita 0203 77877 D A CH E P I NL B DK N S FIN Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjä...

Page 3: ...ure of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Oral B Professional Care D 17 511 Garanti...

Page 4: ...3 timer 2 speeds Oral B g B C D A a e b f c d Professional Care 1x 1x on 1x off Oral B Oral B Oral B ...

Page 5: ...nicht fest aufzudrücken Das Gerät sorgt automatisch für die richtige Putz bewegung Putzzeitsignal Der eingebaute Profes sional Timer ermöglicht systematisches Putzen Quadrant für Quadrant Nach jeweils 30 Sekun den kann man hören und spüren dass die Bürstenbewegung kurz unterbrochen wird Dieses Signal zeigt an dass es Zeit ist zum nächsten Quadranten zu wechseln Nach zwei Minuten der empfohle nen P...

Page 6: ...well as the teeth first the outsides then the insides finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work Professional timer With a signal you can hear and feel the timer invites you to brush quadrant by quadrant After every 30 seconds it signals by a very short stutter that it is time to move to the next quadrant After two minutes which is the recommen...

Page 7: ...s aussi bien que vos dents en commençant par les surfaces extérieures ensuite intérieures et enfin les surfaces de mastication N appuyer ni ne frotter trop fort laisser simplement la brosse faire son travail Minuteur professionnel Grâce à un signal sen soriel et auditif le minu teur vous invite à brosser vos dents par quadrant Toutes les 30 secondes il signale par une brève interruption du brossag...

Page 8: ...ente diente Cepíllese las encías además del diente primero por fuera luego por dentro y finalmente las superficies de masticado No presione demasiado fuerte ni frote sencillamente deje que el cepillo haga todo el esfuerzo Temporizador profesional Con una señal que puede oír y sentir el temporiza dor le invita a cepillarse cuadrante por cuadrante Cada 30 segundos suena un sonido corto indicándole q...

Page 9: ...gundos antes de mudar para o dente seguinte Escove as gengivas ao mesmo tempo que escova os dentes primeiro da parte de fora depois da parte de dentro e finalmente nas superfícies de mas tigação Não pressione com muita força ou esfregue basta deixar a escova fazer o trabalho dela Timer Profissional Através da emissão de um sinal que pode ouvir e sentir o timer convida o a escovar os dentes qua dra...

Page 10: ...uccessivo Spazzolate sia i denti che le gengive prima all esterno poi all interno e infine sulla superficie di mastica zione Non esercitare troppa pres sione o sfregare semplicemente lasciare che lo spazzolino svolga automaticamente la pulizia Timer professionale Lo spazzolino è dotato di un timer che invita ad effettuare la pulizia qua drante per quadrante Ogni 30 secondi un breve segnale indica ...

Page 11: ...es voordat u overgaat naar de volgende tand of kies Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen eerst de buitenkan ten dan de binnenkanten en tenslotte de kauwvlakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpel weg de borstel het werk voor u doen Professionele timer Met een signaal dat u kunt horen en voelen helpt het apparaat u kwadrant voor kwadrant te poetsen Na iedere 30 seconden...

Page 12: ...før du fortsætter til næste tand Børst såvel tandkød som tænder Først ydersiden derefter indersiden og til slut tyggefladerne Du må ikke trykke for hårdt eller skrubbe lad tandbørsten gøre arbejdet for dig Professionel timer Med et signal du kan høre og føle opfordres du til at børste kvadrant efter kvadrant Hvert 30 sekund signalerer timeren med en meget kort stammen at det er tid at gå til næste...

Page 13: ...fra tann til tann Hold børstehodet på samme sted noen få sekunder før det flyttes til neste tann Puss både tenner og tannkjøtt først på utsiden deretter på innsiden og tilslutt tyggeflaten Ikke press for hardt eller skrubb bare la børsten gjøre jobben Profesjonell timer Med et signal som du kan høre og føle inviterer timeren deg til å børste kvadrant for kvadrant Etter hvert 30 sekund signaliserer...

Page 14: ...a några sekunder innan du fortsätter med nästa tand Borsta både gommarna och tänderna först på utsidorna och därefter på insidorna och sist på tuggytorna Tryck inte för hårt och gnid inte låt helt enkelt rengöringshuvudet göra hela jobbet Profesionell timer Med en signal som du kan höra och känna uppmun trar timerndigtillattborsta en kvadrant åt gången Efter var 30 e sekund signalerar tandborsten ...

Page 15: ...man sekunnin kunkin hampaan kohdalla Harjaa huolelli sesti sekä ienraja että hampaat ensin ulkopinnat sitten sisäpinnat ja lopuksi purupinnat Älä paina liian voimakkaasti äläkä tee harjaus liikettä vaan anna harjan tehdä työ puolestasi Ammattimainen ajastin Harjausajan ajastin ohjaa harjaamaan neljän neksittäin Ajastimen signaalin sekä kuulee että tuntee harjatessa Aina 30 sekunnin välein lyhytkes...

Page 16: ... τητες λειτουργ ας η χαµηλ τερη ενδε κνυται για τις ευα σθητες περιοχ ς του στ µατος A Πι στε µ α φορ το διακ πτη λειτουργ ας για την κανονικ ταχ τητα πι στε τον λλη µ α φορ για τη χαµηλ ταχ τητα πι στε και τρ τη φορ για να σταµατ σει η λειτουργ α της Αποµ κρυνση της πλ κας Οδηγε στε την οδοντ βουρτσα αργ απ δ ντι σε δ ντι αφο επιµε νετε για µερικ δευτε ρ λεπτα στο διο δ ντι πριν συνεχ σετε µε το ...

Page 17: ...ει επαναφορτιζ µενη µπαταρ α νικελ ου ιδριδ ου η οπο α δεν περι χει επιβλαβ µ ταλα Παρ λα αυτ και για λ γους προστασ ας του περιβ λλοντος ταν πα ει να αποδ δει µην την πετ τε στα σκουπ δια Μπορε τε να την επιστρ ψετε σε κ ποιο εξουσιοδοτηµ νο Service της Braun Ε ν προτιµ τε να την πετ ξετε οι διοι παρακαλο µε διαβ στε τη σχετικ παρ γραφο Αφα ρεση µπαταρ ας στη σελ 18 Με την επιφ λαξη τροποποι σεων...

Page 18: ...nt à la réglementation sur l environnement Attention en ouvrant l appareil vous le détruisez et la garantie est invalidée Español Extracción de la pila al finalizar la vida útil del producto Abra el mango como se indica extraiga la pila y deséchela conforme a la normativa medio ambiental local Aviso La apertura del mango inutilizará el aparato e invalidará la garantía Português Remoção da bateria ...

Page 19: ...len vil ødelegge apparatet og gjøre garantien ugyldig Svenska Att avlägsna batteriet när produkten är uttjänt Öppna motordelen som bilden visar ta ur batteriet och gör dig av med det på det sätt som miljölagen föreskriver Varning Genom att öppna motordelen förstörs apparaten och garantin slutar att gälla Suomi Akun irrottaminen laitteen käyttöiän loputtua Avaa runko osa kuvan ohjeiden mukaan poist...

Page 20: ...utilisées Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun Appelez au 01 47 48 70 00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci dessus nos clients bénéficie...

Page 21: ...eerd Braun Customer Service Centre Bel 0800 gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet Denne garanti gælder i alle lande hvor Braun er repræse...

Page 22: ...ikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020 377 877 Eλληνικ Εγγ ηση Ú ˆÚÔ ÌÂ Ô ÚfiÓÈ ÂÁÁ ËÛË ÛÙÔ ÚÔ fiÓ ÍÂÎÈÓÒÓÙ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ ª Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÂÁÁ ËÛË Î Ï ÙÔ Ì ˆÚ Ú ˆÛË Ô ÔÈ ÔÙ ÂÏ ÙÙˆÌ ÚÔÂÚ fiÌÂÓÔ fi Î Î Î Ù ÛΠΠΠÔ...

Page 23: ...ice Co LLC Chernyshevskogo str 10 A 220015 Minsk 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium NV J E Mommaertslaan 18 A 1831 Diegem 02 71 19 104 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P O Box HM 11 Hamilton 295 00 22 Brasil Picolli Service Rua Túlio Teodoro de Campos 209 São Paulo SP 0800 16 26 27 Bulgaria Stambouli Ltd 16 A Srebarna Atreet Sofia Bulgaria 359 2 528 988 Canada Gillette Canada Company ...

Page 24: ...rut 1 51 20 02 Libya Al Muddy Joint Stock Co Istanbul Street 6 P O Box 4996 Tripoli 21 333 3421 Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 276 09 26 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie 7 2543 Windhot 4 00 50 51 Malaysia Gillette Malaysia Sdn Bhd Braun Customer Service 11 A Persiaran Selangor 40200 Shah Alam 3 55 19 21 16 Malta Kind s 287 Republic Street Valletta VLT04 24 71 18 Maroc Indim...

Page 25: ...poo 09 45 28 71 Sverige Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette Räsundavägen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiwan Audio Electr Supplies Ltd Brothers Bldg 10th Floor 85 Chung Shan N Rd Sec 1 Taipei 104 0 80 221 630 Thailand Gillette Thailand Ltd 175 South Sathorn Road Tungmahamek Sathorn...

Reviews: