background image

7

El Oral-B Professional Care ha sido 
desarrollado junto con expertos 
dentales para eliminar más eficaz-
mente la placa de todas las partes 
de la dentadura. Incorpora un 
suave movimiento pulsatorio para 
conseguir una limpieza a fondo con 
el cepillado en 3D. Ha sido conce-
bido para el uso diario de toda 
la familia. 

Le rogamos lea atentamente las 
instrucciones de uso antes de la 
primera utilización. 

Importante

Compruebe el cable periódica-
mente para ver si ha sufrido des-
perfectos. Si este fuera el caso, 
lleve el cargador (e) al servicio 
técnico de Braun. Un cargador 
dañado o averiado no debe ser 
utilizado. 

Descripción

a Cabeza del cepillo INDICATOR

®

b Interruptor
c Mango
d Indicador de carga
e Cargador
f

Tope de giro

g Soporte de pared

Especificaciones 

Alimentación de corriente:
véase la parte inferior del cargador
Voltaje del mango: 1,2 V

Conexión y carga

El cepillo de dientes es eléctrica-
mente seguro y puede ser utilizado 
en el cuarto de baño sin problemas. 

Enchufe el cargador a la corrien-
te. Coloque el mango en el 
cargador. 

El indicador de carga (d) parpa-
dea mientras el cepillo se está 
cargando.   

Cuando el cepillo esté totalmente 
cargado la luz del indicador de 
carga permanecerá encendida. 
Se tarda al menos 16 horas en 
alcanzar una carga completa, 
que proporciona un tiempo 
de funcionamiento de unos 
45 minutos.

Para uso diario, el mango se 
puede dejar en el soporte carga-
dor, consiguiendo así mantener 
la carga al máximo. Es imposible 
que se sobrecargue.

Mantenimiento de la batería

Para conservar la batería funcio-
nando al máximo rendimiento, 
desenchufe el cargador y deje 
que se descargue el mango por 
lo menos cada seis meses. 

Utilización del cepillo 
de dientes

Este producto puede ser utilizado 
con cualquiera de las principales 
marcas de pasta de dientes. 

Para evitar salpicaduras, coloque 
el cepillo sobre sus dientes antes 
de ponerlo en marcha.

Funcionamiento 
del interruptor

El cepillo de dientes tiene dos 
velocidades, siendo la menor 
de ellas idónea para las zonas 
sensibles de la boca (A). 

Presione el interruptor para que 
funcione a velocidad normal,

presione una segunda vez para 
que funcione a velocidad menor,

presione una tercera vez para 
detener el aparato.

Eliminación de placa

Mueva el cepillo lentamente de un 
diente a otro. Mantenga el cepillo 
en el mismo lugar durante unos 
segundos antes de pasar al 
siguiente diente. 

Cepíllese las encías además del 
diente, primero por fuera, luego por 
dentro, y finalmente las superficies 
de masticado. No presione 
demasiado fuerte ni frote; 
sencillamente deje que el cepillo 
haga todo el esfuerzo.

Temporizador profesional

Con una señal que puede 
oír y sentir, el temporiza-
dor  le invita a cepillarse 
cuadrante por cuadrante. 
Cada 30 segundos suena 
un sonido corto, indicándole que 
pase al siguiente cuadrante. 
Después de dos minutos – tiempo 
recomendado de cepillado – el 
temporizador le avisará con un 
sonido más largo.

Sensor de presión

Por motivos de seguridad y resul-
tados óptimos de cepillado, el 
cepillo de dientes tiene un sistema 
de control de presión: Si se le aplica 
demasiada presión, el movimiento 
oscilatorio del cepillo se mantendrá, 
pero las pulsaciones se detendrán. 
Además de poder sentirlo, también 
podrá oír la diferencia. 

Durante los primeros días del uso 
del cepillo de dientes, sus encías 
pueden sangrar levemente. En 
general, deberían dejar de sangrar 
tras unos días. Si el problema 
persistiera tras dos semanas de 
uso, se ruega consulten con su 
dentista o higienista dental. 

Filamentos INDICATOR

®

Los filamentos INDICATOR

®

 le 

ayudan a controlar y mejorar la 
efectividad de su cepillado. Con un 
cepillado adecuado, dos veces al 
día durante dos minutos, el color 
azul de los filamentos INDICATOR

®

 

desaparecerá hasta la mitad en 
unos 3 ó 4 meses, indicando que 
es momento de cambiar de 
cabezal (B). 

Cabezales de repuesto

Están disponibles en comercios o 
en los centros de asistencia Braun.

Limpieza

Enjuague bien el cabezal del 
cepillo de dientes con agua 
corriente durante varios 
segundos con el interruptor 
encendido (C). 

Apague el aparato y retire el 
cabezal del mango. Limpie 
ambas piezas por separado 
con agua corriente, y luego 
séquelas antes de volver 
a montar el cepillo y colocarlo 
en el cargador (D). 

De vez en cuando, limpie 
también el cargador con un 
paño húmedo. 

Aviso medioambiental

Este producto incluye una pila de 
hidruro de níquel que no contiene 
ningún metal pesado nocivo. Aún 
así, por el bien de la conservación 
del medio ambiente, rogamos no 
tire este producto a la basura al final 
de su vida útil. Puede deshacerse de 
él en un centro de asistencia Braun. 

No obstante, si prefiere deshacerse 
de la pila por su cuenta, consulte 
el capítulo «Extracción de la pila» 
en la página 17.

Sujeto a cambios sin notificación 
previa. 

Este producto está conforme 
con los requisitos EMC 
según la Directriz del Consejo 
89/336/EEC y la Normativa 
de Bajo Voltaje (73/23 EEC). 

30

se

c

30

se

c

3

0

se

c

3

0

se

c

Español

4736292_D17511  Seite 7  Mittwoch, 19. März 2003  10:24 10

Summary of Contents for D 17 511

Page 1: ...ure of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Oral B Professional Care D 17 511 Garanti...

Page 2: ...Soita 0203 77877 D A CH E P I NL B DK N S FIN Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjä...

Page 3: ...ure of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Oral B Professional Care D 17 511 Garanti...

Page 4: ...3 timer 2 speeds Oral B g B C D A a e b f c d Professional Care 1x 1x on 1x off Oral B Oral B Oral B ...

Page 5: ...nicht fest aufzudrücken Das Gerät sorgt automatisch für die richtige Putz bewegung Putzzeitsignal Der eingebaute Profes sional Timer ermöglicht systematisches Putzen Quadrant für Quadrant Nach jeweils 30 Sekun den kann man hören und spüren dass die Bürstenbewegung kurz unterbrochen wird Dieses Signal zeigt an dass es Zeit ist zum nächsten Quadranten zu wechseln Nach zwei Minuten der empfohle nen P...

Page 6: ...well as the teeth first the outsides then the insides finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work Professional timer With a signal you can hear and feel the timer invites you to brush quadrant by quadrant After every 30 seconds it signals by a very short stutter that it is time to move to the next quadrant After two minutes which is the recommen...

Page 7: ...s aussi bien que vos dents en commençant par les surfaces extérieures ensuite intérieures et enfin les surfaces de mastication N appuyer ni ne frotter trop fort laisser simplement la brosse faire son travail Minuteur professionnel Grâce à un signal sen soriel et auditif le minu teur vous invite à brosser vos dents par quadrant Toutes les 30 secondes il signale par une brève interruption du brossag...

Page 8: ...ente diente Cepíllese las encías además del diente primero por fuera luego por dentro y finalmente las superficies de masticado No presione demasiado fuerte ni frote sencillamente deje que el cepillo haga todo el esfuerzo Temporizador profesional Con una señal que puede oír y sentir el temporiza dor le invita a cepillarse cuadrante por cuadrante Cada 30 segundos suena un sonido corto indicándole q...

Page 9: ...gundos antes de mudar para o dente seguinte Escove as gengivas ao mesmo tempo que escova os dentes primeiro da parte de fora depois da parte de dentro e finalmente nas superfícies de mas tigação Não pressione com muita força ou esfregue basta deixar a escova fazer o trabalho dela Timer Profissional Através da emissão de um sinal que pode ouvir e sentir o timer convida o a escovar os dentes qua dra...

Page 10: ...uccessivo Spazzolate sia i denti che le gengive prima all esterno poi all interno e infine sulla superficie di mastica zione Non esercitare troppa pres sione o sfregare semplicemente lasciare che lo spazzolino svolga automaticamente la pulizia Timer professionale Lo spazzolino è dotato di un timer che invita ad effettuare la pulizia qua drante per quadrante Ogni 30 secondi un breve segnale indica ...

Page 11: ...es voordat u overgaat naar de volgende tand of kies Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen eerst de buitenkan ten dan de binnenkanten en tenslotte de kauwvlakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpel weg de borstel het werk voor u doen Professionele timer Met een signaal dat u kunt horen en voelen helpt het apparaat u kwadrant voor kwadrant te poetsen Na iedere 30 seconden...

Page 12: ...før du fortsætter til næste tand Børst såvel tandkød som tænder Først ydersiden derefter indersiden og til slut tyggefladerne Du må ikke trykke for hårdt eller skrubbe lad tandbørsten gøre arbejdet for dig Professionel timer Med et signal du kan høre og føle opfordres du til at børste kvadrant efter kvadrant Hvert 30 sekund signalerer timeren med en meget kort stammen at det er tid at gå til næste...

Page 13: ...fra tann til tann Hold børstehodet på samme sted noen få sekunder før det flyttes til neste tann Puss både tenner og tannkjøtt først på utsiden deretter på innsiden og tilslutt tyggeflaten Ikke press for hardt eller skrubb bare la børsten gjøre jobben Profesjonell timer Med et signal som du kan høre og føle inviterer timeren deg til å børste kvadrant for kvadrant Etter hvert 30 sekund signaliserer...

Page 14: ...a några sekunder innan du fortsätter med nästa tand Borsta både gommarna och tänderna först på utsidorna och därefter på insidorna och sist på tuggytorna Tryck inte för hårt och gnid inte låt helt enkelt rengöringshuvudet göra hela jobbet Profesionell timer Med en signal som du kan höra och känna uppmun trar timerndigtillattborsta en kvadrant åt gången Efter var 30 e sekund signalerar tandborsten ...

Page 15: ...man sekunnin kunkin hampaan kohdalla Harjaa huolelli sesti sekä ienraja että hampaat ensin ulkopinnat sitten sisäpinnat ja lopuksi purupinnat Älä paina liian voimakkaasti äläkä tee harjaus liikettä vaan anna harjan tehdä työ puolestasi Ammattimainen ajastin Harjausajan ajastin ohjaa harjaamaan neljän neksittäin Ajastimen signaalin sekä kuulee että tuntee harjatessa Aina 30 sekunnin välein lyhytkes...

Page 16: ... τητες λειτουργ ας η χαµηλ τερη ενδε κνυται για τις ευα σθητες περιοχ ς του στ µατος A Πι στε µ α φορ το διακ πτη λειτουργ ας για την κανονικ ταχ τητα πι στε τον λλη µ α φορ για τη χαµηλ ταχ τητα πι στε και τρ τη φορ για να σταµατ σει η λειτουργ α της Αποµ κρυνση της πλ κας Οδηγε στε την οδοντ βουρτσα αργ απ δ ντι σε δ ντι αφο επιµε νετε για µερικ δευτε ρ λεπτα στο διο δ ντι πριν συνεχ σετε µε το ...

Page 17: ...ει επαναφορτιζ µενη µπαταρ α νικελ ου ιδριδ ου η οπο α δεν περι χει επιβλαβ µ ταλα Παρ λα αυτ και για λ γους προστασ ας του περιβ λλοντος ταν πα ει να αποδ δει µην την πετ τε στα σκουπ δια Μπορε τε να την επιστρ ψετε σε κ ποιο εξουσιοδοτηµ νο Service της Braun Ε ν προτιµ τε να την πετ ξετε οι διοι παρακαλο µε διαβ στε τη σχετικ παρ γραφο Αφα ρεση µπαταρ ας στη σελ 18 Με την επιφ λαξη τροποποι σεων...

Page 18: ...nt à la réglementation sur l environnement Attention en ouvrant l appareil vous le détruisez et la garantie est invalidée Español Extracción de la pila al finalizar la vida útil del producto Abra el mango como se indica extraiga la pila y deséchela conforme a la normativa medio ambiental local Aviso La apertura del mango inutilizará el aparato e invalidará la garantía Português Remoção da bateria ...

Page 19: ...len vil ødelegge apparatet og gjøre garantien ugyldig Svenska Att avlägsna batteriet när produkten är uttjänt Öppna motordelen som bilden visar ta ur batteriet och gör dig av med det på det sätt som miljölagen föreskriver Varning Genom att öppna motordelen förstörs apparaten och garantin slutar att gälla Suomi Akun irrottaminen laitteen käyttöiän loputtua Avaa runko osa kuvan ohjeiden mukaan poist...

Page 20: ...utilisées Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun Appelez au 01 47 48 70 00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci dessus nos clients bénéficie...

Page 21: ...eerd Braun Customer Service Centre Bel 0800 gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet Denne garanti gælder i alle lande hvor Braun er repræse...

Page 22: ...ikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020 377 877 Eλληνικ Εγγ ηση Ú ˆÚÔ ÌÂ Ô ÚfiÓÈ ÂÁÁ ËÛË ÛÙÔ ÚÔ fiÓ ÍÂÎÈÓÒÓÙ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ ª Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÂÁÁ ËÛË Î Ï ÙÔ Ì ˆÚ Ú ˆÛË Ô ÔÈ ÔÙ ÂÏ ÙÙˆÌ ÚÔÂÚ fiÌÂÓÔ fi Î Î Î Ù ÛΠΠΠÔ...

Page 23: ...ice Co LLC Chernyshevskogo str 10 A 220015 Minsk 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium NV J E Mommaertslaan 18 A 1831 Diegem 02 71 19 104 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P O Box HM 11 Hamilton 295 00 22 Brasil Picolli Service Rua Túlio Teodoro de Campos 209 São Paulo SP 0800 16 26 27 Bulgaria Stambouli Ltd 16 A Srebarna Atreet Sofia Bulgaria 359 2 528 988 Canada Gillette Canada Company ...

Page 24: ...rut 1 51 20 02 Libya Al Muddy Joint Stock Co Istanbul Street 6 P O Box 4996 Tripoli 21 333 3421 Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 276 09 26 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie 7 2543 Windhot 4 00 50 51 Malaysia Gillette Malaysia Sdn Bhd Braun Customer Service 11 A Persiaran Selangor 40200 Shah Alam 3 55 19 21 16 Malta Kind s 287 Republic Street Valletta VLT04 24 71 18 Maroc Indim...

Page 25: ...poo 09 45 28 71 Sverige Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette Räsundavägen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiwan Audio Electr Supplies Ltd Brothers Bldg 10th Floor 85 Chung Shan N Rd Sec 1 Taipei 104 0 80 221 630 Thailand Gillette Thailand Ltd 175 South Sathorn Road Tungmahamek Sathorn...

Reviews: