background image

SF 0440 

 

 

 

 

OPERACIÓN 

 

 

Coloque el ventilador en una superficie firme, plana y seca. 

 

Conecte el cable de corriente a un enchufe de 220-230V  

 

Encienda  el  ventilador  y  elija  la  velocidad  deseada  con  el  control  de 

velocidad (0 – apagado; 1 – baja; 2 – media; 3 – alta) que se encuentra 
en la parte frontal del aparato. 

 

Para  ajustar  la  altura  del  ventilador,  suelte  el  control  de  altura, 

girándolo  un  poco  hacia  la  izquierda.  Para  hacer  subir  el  ventilador 
levante la parte de cromo del soporte y para bajarlo comprima la parte 

de cromo, siempre sujetando bien la parte inferior. Luego, vuelva a fijar 

el control de altura. No lo apriete demasiado.  

 

Para  ajustar  la  cabeza  del  ventilador,  suelte  el  control  de  inclinación 
que  se  encuentra  en  la  parte  lateral  del  motor  y  suba  o  baje 

cuidadosamente  la  cabeza  del  ventilador,  agarrando  la  manija  de  la 

rejilla posterior.  No fuerce la cabeza del ventilador. Una vez que haya 
encontrado la posición deseada, vuelva a fijar el control de inclinación. 

 

Para ajustar la dirección del ventilador, afloje el tornillo de mano, que 

se  encuentra  en  la  parte  inferior  del  motor,  girando  la  cabeza  del 

ventilador. 

 

Para colocar el ventilador en el modo de oscilación, presione el botón 

de oscilación colocado en lo alto del montaje del motor. La cabeza del 

ventilador  girará  de  un  lado  a  otro  (en  un  ángulo  de  aproximadamente  90

)  y  de  arriba  abajo  (45

0

 

aproximadamente)  

 

CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO  

 

 

Las  aspas  y  las  rejillas  se  deben  limpiar  regularmente  para  su  mejor  funcionamiento.  Desconecte  el 

ventilador y siga las instrucciones de montaje en sentido inverso para quitar las aspas y las rejillas antes 

de limpiarlas. Limpie con un paño húmedo y seque con una toalla seca. 

 

Nunca sumerja ninguna pieza en agua. Únicamente limpie el ventilador con un paño húmedo, para secarlo 

inmediatamente con una toalla seca. 

 

Siempre guarde su ventilador en un lugar fresco y seco. 

 

 

 
 

 

 
 

 

 
 

 

Eliminación del electrodoméstico viejo. 

En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), 
los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; 

tienen  que  ser  recogidos  selectivamente  para  optimizar  la  recuperación  y  reciclado  de  los 

componentes  y  materiales  que  los  constituyen,  y  reducir  el  impacto  en  la  salud  humana  y  el 

medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al 

consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. 

El  consumidor  debe  contactar  con  la  autoridad  local  o  con  el  vendedor  para  informarse  en  relación  a  la 
correcta eliminación de su electrodoméstico viejo. 

 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:  
Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2006/95/CE y los requisitos de la 

directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE.

 

Summary of Contents for 8436011054312

Page 1: ...mejores resultados y la máxima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser cet appareil et conservez le pour toute consultation future C est la seule façon d obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d utilisation Leia...

Page 2: ...y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años 4 PRECAUCIÓN Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje bolsas de plástico cartón polietileno etc a su alcance 5 Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado 6 No desconecte nunca tirando del cable 7 No lo ponga en funcionamiento...

Page 3: ...o asegúrese de colocarlo sobre una superficie plana y estable para evitar que vuelque NO USE el ventilador en una ventana La lluvia puede ocasionar un peligro de naturaleza eléctrica No deje el ventilador en funcionamiento cerca de donde se haya recogido agua para evitar posibles riesgos de carácter eléctrico Utilice este ventilador únicamente para su uso debido Desconecte el aparato cuando no est...

Page 4: ...e girarse hacia la derecha para sacarla del eje Coloque la rejilla posterior sobre el eje y sobre el motor La manija debe quedar en la parte superior del ventilador El pequeño pin del motor debe estar alineado con el orificio en la rejilla posterior Vuelva a colocar la tuerca girándola hasta la derecha para fijar la rejilla posterior al motor Alinee el eje con el orificio en forma D de las aspas I...

Page 5: ...ángulo de aproximadamente 900 y de arriba abajo 450 aproximadamente CUIDADO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Las aspas y las rejillas se deben limpiar regularmente para su mejor funcionamiento Desconecte el ventilador y siga las instrucciones de montaje en sentido inverso para quitar las aspas y las rejillas antes de limpiarlas Limpie con un paño húmedo y seque con una toalla seca Nunca sumerja ninguna pi...

Page 6: ... reach of children less than 8 years old 4 WARNING In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach 5 If the supply cord is damaged it must be repaired by the Authorized Service Agent 6 Never pull on the cord when unplugging 7 Do not use the unit with a damaged cord or plug or if it is not working properly 8 Do not handle the...

Page 7: ...rical hazard Make sure to keep the fan far away from humidity chemical articles and oil Use fan only for intended use as described in instruction manual Unplug from outlet when not in use when moving fan from one location to another and before cleaning Avoid contacting moving parts Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not hang or mount fan on a wall or ceilin...

Page 8: ...aft into the fan blade then secure with the blade knob turning counter clockwise Do not overtighten Place the front grille facing the rear and joins with the locking ring Tighten the screw ring so that the grid is firmly united 3 Base assembly 1 Forms a cross with the base and insert the tube through the center of the cross and secure with the nut 2 Lengthen the tube and join with the motor body T...

Page 9: ...tion pull up on the oscillation knob CARE CLEANING STORAGE The fan blade and grill set should be cleaned regularly for most efficient operation Unplug the fan then reserve the assembly procedure to remove those parts from the motor assembly before cleaning Wipe with a damp cloth then towel dry Never immerse any fan components in water Wipe the fan only with a dry or slightly moist cloth then immed...

Page 10: ...appareil 3 Gardez l appareil et le câble à la portée des enfants de moins de 8 ans 4 ATTENTION Par mesure de sécurité vis à vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique carton polystyrène a leur portée 5 Si le cordon d alimentation est endommagé adressez vous à un service technique agréé 6 Ne débranchez jamais en tirant du cordon 7 Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou l...

Page 11: ... Ne laissez pas le câble trîner sur une table ou dans un coin et ne le laissez pas au contract d objets chauds Ne suspendez pas le ventilateur Ne l accrochez pas à un mur ou au plafond Lors du nettoyage assurez vous de ne pas l éclabousser et n utilisez pas d huile d alcool ou de produits chimiques qui pourraient causer une déformation du corps du ventilateur et provoquer des risques électriques É...

Page 12: ...r dans le sens des aiguilles d une montre pour le sortir de l axe Placez la grille arrière sur l axe et sur le moteur La manette doit rester sur la partie supérieure du ventilateur Le petit axe du moteur doit être aligné avec l orifice de la grille arrière Remettez l écrou en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer la grille arrière au moteur Alignez l axe sur l orifice en f...

Page 13: ...r tourne d un côté à l autre avec un angle d environ 90º et de haut en bas environ 45º NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour un meilleur fonctionnement l hélice et les grilles doivent être nettoyées régulièrement Débranchez le ventilateur et suivez les instructions de montage en sens inverse pour retirer l hélice et les grilles avant de les nettoyer Nettoyez avec un chiffon humide et séchez avec une serviet...

Page 14: ...de 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos 4 PRECAUCÃO Para a seguranca dos seus filhos nao deixe partes da embalagem sacos plasticos papelao esferovite etc ao alcance dos mesmos 5 Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado 6 Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo 7 Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha est...

Page 15: ...que se de que a ventoinha se encontra numa superfície estável e plana quando estiver a funcionar para evitar a queda da mesma NÃO utilize a ventoinha colocada sobre o parapeito de uma janela A chuva pode criar um risco de choque eléctrico Não deixe a ventoinha a funcionar perto de uma área onde se acumulou água para evitar um potencial risco eléctrico Mantenha a ventoinha afastada da humidade arti...

Page 16: ... da Ventoinha Retire a porca da grelha de protecção do conjunto do motor tendo em mente que o botão da lâmina é de rosca invertida Rode no sentido dos ponteiros do relógio para retirar da haste do motor Coloque a grelha de protecção traseira por cima da haste do motor e sobre o conjunto do motor tendo o cuidado de posicionar a pega por cima da parte superior da ventoinha O pino plástico pequeno do...

Page 17: ...inha a oscilar pressione o botão de oscilação situado na parte superior do conjunto do motor A cabeça do motor irá oscilar de um lado para o outro num ângulo de aproximadamente 90º e de cima para baixo aproximadamente 45º CUIDADOS LIMPEZA E ARMAZENAMENTO A lâmina da ventoinha e as grelhas de protecção devem ser limpas regularmente para garantir um funcionamento mais eficiente Desligue a ventoinha ...

Reviews: