background image

SF 0156 

 

 

 

12 

 

coin et ne le laissez pas au contract d’objets chauds. 

 

Ne suspendez pas le ventilateur. Ne l’accrochez pas à un 

mur ou au plafond. 

 

 Lors du nettoyage, assurez-vous de ne pas l’éclabousser 

et n’utilisez pas d’huile, d’alcool ou de produits chimiques 

qui  pourraient  causer  une  déformation  du  corps  du 

ventilateur et provoquer des risques électriques. 

 

Maintenez  le  ventilateur  éloigné  des  rideaux,  vêtements 

ou 

autres 

objets 

qui 

pourraient 

gêner 

son 

fonctionnement. 

 

 Éteignez  tous  les  interrupteurs  et  débranchez  le  câble 

d’alimentation  lorsque  vous  vous  absentez  pendant  une 

période prolongée. 

 

 N’utilisez jamais le ventilateur avant d’avoir terminé de 

l’assembler complètement. 

 

A. Bouton de reglage del´ínclinaison  

B. Bouton de rotation 

1. Front grille 
2. Plastic jante 

3. Jante visser 

4. Ecrou pour l´helice 
5. Helice 

6. Écrou 

7. Grille arriere 
8. Motor  

9. Axe du moteur 

10. Vis a main 
11. Bouton de réglage de la hauteur 

12. Telescopic tube 

13. Pied 
14. Timer 

 

MONTAGE 

 

1. Assemblage de base: 

Assembler la base du ventilateur, en plaçant les deux 

parties sous la forme d'une croix et d'appliquer le 
tube télescopique. Placez l'écrou à oreilles et serrez. 

Insérer le tube télescopique et le fixer avec l’écrou. 

 
2. Montage moteur: 

Placez le bloc moteur avec le tube télescopique et installer le carter moteur sur le tube télescopique et serrer 

l'écrou en plastique (10) pour le fixer. 
Placer la grille arrière (7) à travers l'arbre du moteur et le fixer avec l'écrou sur le gril (6). Installer la lame (5) 

Summary of Contents for 8436044533600

Page 1: ...ejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire...

Page 2: ...su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 4 PRECAUCI N Para la seguridad de sus ni os no deje material de embalaje bolsas de pl stico cart n polietileno etc a su alcance 5 Si el cable...

Page 3: ...se de colocarlo sobre una superficie plana y estable para evitar que vuelque NO USE el ventilador en una ventana La lluvia puede ocasionar un peligro de naturaleza el ctrica No deje el ventilador en f...

Page 4: ...Parte posterior de la rejilla 8 Motor 9 Cubierta del motor 10 Tornillo 11 Boton de ajuste de altura 12 Tubo telesc pico 13 Base 14 ON OFF y Temporizador MONTAJE 1 Montaje de la base Monte las cuatro...

Page 5: ...jillas se deben limpiar regularmente para su mejor funcionamiento Desconecte el ventilador y siga las instrucciones de montaje en sentido inverso para quitar las aspas y las rejillas antes de limpiarl...

Page 6: ...reach of children less than 8 years old 4 WARNING In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach 5 If the supply cord is dama...

Page 7: ...an area where water has been collected to avoid the potential of electrical hazard Use fan only for intended use as described in instruction manual Unplug from outlet when not in use when moving fan f...

Page 8: ...c nut 10 to secure Position the rear rack 7 through the motor shaft and secure with the nut on the grill 6 Install blade 5 and secure with screw blade 4 Place the front grill 1 and secure it with the...

Page 9: ...t WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize the reco...

Page 10: ...cet appareil 3 Gardez l appareil et le c ble la port e des enfants de moins de 8 ans 4 ATTENTION Par mesure de s curit vis vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique carton polysty...

Page 11: ...une surface stable et plane lorsqu il fonctionne pour viter qu il se renverse N UTILISEZ JAMAIS un ventilateur pr s d une fen tre La pluie peut cr er un danger lectrique Ne laissez pas le ventilateur...

Page 12: ...d avoir termin de l assembler compl tement A Bouton de reglage del nclinaison B Bouton de rotation 1 Front grille 2 Plastic jante 3 Jante visser 4 Ecrou pour l helice 5 Helice 6 crou 7 Grille arriere...

Page 13: ...de l oscillation qui se trouve en haut du moteur La t te du ventilateur tourne d un c t l autre avec un angle d environ 90 et de haut en bas environ 45 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour un meilleur fonction...

Page 14: ...e 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crian as menores de 8 anos 4 PRECAUC O Para a seguranca dos seus filhos nao deixe partes da embalagem sacos plasticos papelao esferovite etc ao...

Page 15: ...evitar a queda da mesma N O utilize a ventoinha colocada sobre o parapeito de uma janela A chuva pode criar um risco de choque el ctrico N o deixe a ventoinha a funcionar perto de uma rea onde se acu...

Page 16: ...le 2 Plastic jante 3 Clip da grelha de prote ao dianteira 4 Porca para a aleta 5 Vane 6 Porca 7 Grelha de protec ao dianteira 8 Conjunto do motor 9 Haste do motor 10 Parafuso de polegar 11 Contr le do...

Page 17: ...S LIMPEZA E ARMAZENAMENTO A l mina da ventoinha e as grelhas de protec o devem ser limpas regularmente para garantir um funcionamento mais eficiente Desligue a ventoinha em seguida inverta o procedime...

Reviews: