background image

 

 

VENTILADOR DE TECHO – MANUAL DE INSTRUCCIONES 

CEILING FAN - INSTRUCTION MANUAL 

VENTILATEUR DE PLAFOND - MANUEL D’INSTRUCTIONS 

VENTILADOR DE TETO - MANUAL DE INSTRUÇÕES 

 

 

 

CP 100138 

 

 
Sonifer, S.A.   

 

 

 

 

Avenida de Santiago, 86 
30007 Murcia 
España 
E-mail: sonifer@sonifer.es 

MADE IN P.R.C. 

 
 
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo 
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso. 
 
Read  this  manual  carefully  before  running  this  appliance  and  save  it  for  reference  in  order  to 
obtain the best results and ensure safe use. 
 
Veuillez  lire  attentivement  ce  manuel  avant  d’utiliser  cet  appareil  et  conservez-le  pour  toute 
consultation future. C’est la seule façon d’obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale 
d’utilisation. 
 
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. 
Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização. 
 

Summary of Contents for 8436044539701

Page 1: ...er los mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuill...

Page 2: ...ambi n el cart n de embalaje con el embalaje interior En caso de dejar el aparato a terceros tambi n entregue el manual de instrucciones GENERALES 1 Este aparato pueden utilizarlo ni os con edad de 8...

Page 3: ...cualquier otro l quido 7 Antes de su limpieza observe que el aparato est desconectado 8 El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentaci n nacional para instalaciones el ctricas 9 Este apara...

Page 4: ...lar la red el ctrica quite los fusibles o desconecte el interruptor principal del suministro el ctrico 4 Despu s de instalar el ventilador aseg rese de que todas las fijaciones est n correctas para ev...

Page 5: ...rnillador estrella Alicates Escalera B PASOS E INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N 1 Espacio m nimo para la instalaci n Fig 1 Asegure que el lugar de instalaci n deje libre la rotaci n de la h lice del...

Page 6: ...el peso del ventilador en movimiento m nimo 50Kg Nota Por favor aseg rese de utilizar los tornillos correctos para fijar el soporte No fije el soporte directamente sobre madera contrachapada para evit...

Page 7: ...del hueco de metal del soporte Fig 8 Fig 8 6 Conexi n del cableado Para conectar los cables sujete ambos y extremos y nalos enrollando en el sentido de las agujas del reloj Una los cables del mismo c...

Page 8: ...Con la ayuda de un destornillador desmonte el panel de luces LED Fig 12 Conecte los cables macho hembra del motor al panel de luces Fig 13 Ajuste el kit de luces con la ayuda de los tornillos Fig 14...

Page 9: ...alaci n del plaf n Coloque las tres ranuras para que se alineen con los tres puntos de fijaci n del plaf n Lev ntelo y g relo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se ajuste Fig 14 Fig 14 C...

Page 10: ...5 por su parte representa la velocidad m xima con el caudal de aire m s alto Esta funci n es aplicable en ambos sentidos de rotaci n de las aspas 5 1H 4H 8H Puede ajustar el temporizador para que el...

Page 11: ...PIEZA Limpie con un trapo suave y seco No utilice nunca estropajos abrasivos o limpiador qu mico Evite que la condensaci n entre en contacto con los componentes el ctricos Eliminaci n del electrodom s...

Page 12: ...you give this device to other people please also pass on the operating instructions General Safety Instructions 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re...

Page 13: ...lugged before cleaning 8 This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations 9 This appliance is for household use only 10 In case that you need a copy of...

Page 14: ...ation is completed make sure that all connections are secure to prevent fan from falling 5 Fan must be turned off and stopped before reversing fan direction 6 Check that the means of fitting the fan t...

Page 15: ...ing M6 expansion screws Fig 3 Fig 2 Fig 3 Note After the bracket is secured make sure the selected ceiling location with the fixings is capable of bearing a minimum weight gravity of 50 kg to ensure s...

Page 16: ...x the fan to the bracket Place the ceiling fan to the bracket Carefully lift and rotate the fan to make sure the groove of the hanger ball is locked on the pin from the metal bracket Fig 8 Fig 8 6 Wir...

Page 17: ...the receiver into the bracket Slide the upper canopy to the ceiling and tighten the screws Fig 10 11 Fig 9 Fig 10 Fig 11 7 Light fixture installation 1 Use the screwdriver to remove screws and detach...

Page 18: ...ation Position the three grooves on the shade so they line up with the three fixing points of the light fixture then carefully lift the shade up inside the light kit and rotate the shade clockwise unt...

Page 19: ...ceiling fan installed within an area of radius 8m by only one remote control 2 When the controller is out of order you have to replace a new one Code matching steps a Install batteries into the remot...

Page 20: ...Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out whe...

Page 21: ...eil a des tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi Conseils generaux de securite 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants 8 ans ou plus et des personnes pr sentant un handicap physique...

Page 22: ...ch 8 L appareil doit tre install suivant les normes nationaux pour les installations lectriques 9 Cet appareil n est apte que pour une utilisation domestique 10 Dans le cas o vous avez besoin d une co...

Page 23: ...igne d alimentation lectrique est d connect e du r seau 4 Apr s installation du ventilateur v rifier que toutes les fixations sont correctes pour viter la chute du ventilateur 5 Le ventilateur doit tr...

Page 24: ...s fixez le support l aide de vis sp ciales en bois de 3 8 centim tres Fig 2 Pour les plafonds en ciment percez deux trous de 8 mm de diam tre l aide d une perceuse pour ins rer les vis d expansion Fix...

Page 25: ...assant dans les orifices et fixez le Fig 5 Fixez la vis pour assurer le passant Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 6 4 Installation des p les Fixez toutes les p les l aide de vis M6 avec un tournevis cruciforme po...

Page 26: ...avec bleu rouge avec rouge etc Fig 9 Avec les dominos regroupez les c bles terre phase et neutre du r cepteur et du plafond Placez le r cepteur sur le support Levez la coque jusqu au plafond et fixez...

Page 27: ...g 14 Fig 15 8 Installation du plafonnier Placez les trois fentes afin de les aligner avec les trois points de fixation du plafonnier Soulevez le et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre j...

Page 28: ...ndrez un bip lorsque le r cepteur de la t l commande recevra vos instructions peu importe le bouton sur lequel vous appuyez 1 VENTI ON OFF Allume et teint le ventilateur lorsque l on appuie sur le bou...

Page 29: ...rez les piles dans la t l commande II V rifiez que le ventilateur est d branch avant de commencer la combinaison des codes III Maintenez le bouton VENTI ON OFF appuy IV Branchez le ventilateur la pri...

Page 30: ...ifs ou de nettoyants chimiques Ne laissez pas la condensation entrer en contact avec les composants lectriques Enlevement des appareils m nagers usag s La directive europ enne 2002 96 EC sur les D che...

Page 31: ...de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que lhes seja dada a supervis o apropriada ou instru es para a utiliz...

Page 32: ...arelho destina se apenas a uso domm stico 10 No caso em que voc precisa de uma c pia do manual de instru es voc pode perguntar para ele por a escrita um e mail para sonifer sonifer es 11 ATEN O Em cas...

Page 33: ...a es est o correctas a fim de evitar uma queda do ventilador 5 O ventilador deve estar desligado e parado antes de trocar a direc o da rota o 6 Comprove que o ponto de fixa o do aparelho capaz de supo...

Page 34: ...Para tetos de cimento fa a dois orif cios de 8 mm de di metro com uma broca para inserir os parafusos de expans o Ajuste o suporte apertando os parafusos de expans o M6 Fig 3 Fig 2 Fig 3 Nota Uma vez...

Page 35: ...os para segurar a cavilha Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 6 4 Instala o das palhetas Segure todas as palhetas usando parafusos M6 com uma chave de parafusos de estrela at fix las bem Fig 7 Fig 7 5 Fixa o da ven...

Page 36: ...amente Fig 9 Com a ajuda dos conectores de cabos una os de terra fase e neutro do receptor e o teto Coloque o receptor no suporte Suba a cuba at ao teto e fixe a com parafusos Fig 10 e 11 Fig 9 Fig 10...

Page 37: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 8 Instala o do teto Coloque as tr s ranhuras para que fiquem alinhadas com os tr s pontos de fixa o do teto Levante a e rode a no sentido dos ponteiros do rel gio at que fique aju...

Page 38: ...da ventoinha 3 Muda o sentido de rota o das palhetas at direita ou esquerda Deste modo a ventoinha expulsar o ar at abaixo ou at acima 4 1 2 3 4 5 VELOCIDADES O n mero 1 representa a velocidade mais l...

Page 39: ...ontrolar a ventoinha com esse comando dist ncia 7 MANUTEN O DO COMANDO Mude a pilha deslizando na direc o da seta a tampa do compartimento da pilha no comando dist ncia ponha uma pilha 23 A 12V e cert...

Page 40: ...em e impedir potenciais danos para a sa de humana e para o ambiente O s mbolo constitu do por um contendor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a ob...

Reviews: