background image

TL 06260 A IN/MA/BL 

 

 

 

14 

 

ATTENTION 

 

1.

 

Les lampes de la hotte sont conçues comme un éclairage supplémentaire lors de la cuisson. Ils ne sont pas 

adaptés pour l'éclairage des ménages. 

2.

 

Afin de réduire l’impact environnemental pendant la cuisson (par exemple, la consommation d’énergie) Se 

il vous plaît vous assurer que votre produit est installé según la main, garder le lieu d’utilisation aéré et le 

conduit d’évacuation doit être aussi droite et courte que possible. 

 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 

 
Branchement électrique 
L’appareil a été fabriqué comme un type 

; par conséquent, un câble de terre n’est pas nécessaire. 

Le branchement au réseau d’alimentation doit se faire de la manière suivante: 

MARRON=L ligne BLEU=N neutre

 

S’il n’en est pas fourni, branchez une prise pour la charge électrique indiquée sur l’étiquette de la description. 
Si une prise est fournie, la hotte doit être installée de manière à accéder facilement à la prise. 

Il doit être placé un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts, 

conforme à la charge électrique et aux normes locales, entre l’appareil et le réseau en cas de branchement 
direct au réseau électrique.  

L’appareil doit être installé au moins à 650 mm au dessus de la cuisinière. 

S’il est utilisé un tube de branchement de deux parties, la partie supérieure doit être placée à l´extérieur de la 
partie inférieure. 

Ne branchez pas l’extraction de la hotte à un conducteur qui est utilisé pour faire circuler l’air chaud ou pour 

évacuer la fumée d’autres appareils générés par une source autre que électrique. 

  

ATTENTION:

  

 

1.

 

Si les lampes ne fonctionnent pas, assurez-vous qu’elles soient bien vissées 

2.

 

Afin  de  réduire  l’impact  environnemental  total  du  processus  de  cuisson  (par  exemple  la  consommation 
d’énergie), se il vous plaît, être sûr que votre produit est installé selon le mode d’emploi, garder l’endroit 

d’opération ventilée, garder le conduit d’extraction soit directe et aussi court que possible. Pour produit 

avec  mode  manuel,  nous  suggérons  couper  le  moteur  dans  les  10  minutes  après  la  fin  du  processus  de 
cuisson. 

 

FONCTIONNEMENT 

 

1.

 

Extrayez le panneau coulissant. 

2.

 

Appuyez sur le bouton de la lumière pour contrôler si la lumière est allumée/éteinte. 

3.

 

Appuyez sur le bouton de la vitesse pour contrôler la vitesse du moteur. 

4.

 

Cessez  d’appuyer  sur    les  boutons  de  la  lumière  et  du  moteur  et 

réintroduisez le panneau coulissant.  

 
REMPLACEMENT DES LAMPES. 

 

1. Débranchez la hotte de l'électricité 
2. Retirez les filtres en aluminium. 

3.  Remplacez  la  lampe  endommagée  par  une  lampe  de  la  même 

puissance en poussant la lampe de l’intérieur du corps. 

 

INSTALLATION  DE  LA  HOTTE  DANS  LA  PARTIE  INFÉRIEURE  D’UNE 

ARMOIRE SUSPENDUE 

 

Réglez la hotte dans l’armoire avec les quatre vis fournies, visser au fond de l’armoire de mur jusqu’à ce qu’il 

se  verrouille  bien.  Une  sortie  de  ventilation  est  fournie  avec  l’appareil,  elle  est  située  dans  la  partie 
supérieure, utilisez-la conformément aux instructions. Un anneau connecteur (A) est fourni pour brancher sur 

le tube flexible. 

 

Summary of Contents for TL 06260 A BL

Page 1: ...as podr obtener los mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure s...

Page 2: ...no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los ni os sin supervisi n 2 Se deber supervisar a los ni os para asegurarse de que no juegan...

Page 3: ...e cocina y aparatos alimentados por gas u otro combustible Existe riesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efect e conforme a las instrucciones No flamear bajo la campana extractora ATENCI...

Page 4: ...alar por lo menos a 650 mm sobre una cocina Si se utiliza un tubo de conexi n de dos partes la parte superior se debe colocar fuera de la inferior No conecte la extracci n de la campana extractora a u...

Page 5: ...l servicio de soporte t cnico o personas igualmente capacitadas para evitar riesgos No sumerja el aparato en l quido El aire de extracci n no debe liberarse en un conducto que se utilice para el humo...

Page 6: ...ontenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaci n y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la sal...

Page 7: ...eaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 3 Keep the appliance and the ca...

Page 8: ...cuate fumes from equipment powered by gas or other fuel The minimum distance between elements of cooking and the bottom of the hood must be at least 65cm if the hood is installed on a gas cooking elem...

Page 9: ...uct with manual operation mode we suggest switch the motor off within 10 minutes after finishing the cooking process OPERATION 1 Slide out the slide panel 2 Press light button to control the light on...

Page 10: ...clogging according to the frequency of the use of the appliance In order to prevent fire hazard it is recommendable to clean the filter at a maximum of 2 months by carrying out the following instruct...

Page 11: ...e normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health...

Page 12: ...ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tr s effectu s par des enfants sans surveillance 2 Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jo...

Page 13: ...ndie si le nettoyage n est pas effectu selon les instructions Ne pas flamber sous la hotte ATTENTION Les parties accessibles peuvent chauffer lorsqu elles sont utilis es avec des appareils de cuisson...

Page 14: ...onducteur qui est utilis pour faire circuler l air chaud ou pour vacuer la fum e d autres appareils g n r s par une source autre que lectrique ATTENTION 1 Si les lampes ne fonctionnent pas assurez vou...

Page 15: ...des risques Ne plongez pas l appareil dans un liquide L air d extraction ne doit pas tre lib r dans un conduit utilis pour la fum e d chappement de l appareil gaz br l ou autres combustibles La r glem...

Page 16: ...nt afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact sur la sant humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barr e est appos e sur...

Page 17: ...eixe que crian as brinquem com o aparelho N o permita a limpeza e manuten o do aparel ho pelo utilizador a crian as sem vigil ncia 2 As crian as dever o ser supervisionadas para se assegurar de que n...

Page 18: ...ombust vel O risco de inc ndio se a limpeza n o efectuada de acordo com as instru es N o flamejar sob o cap ATEN O As pe as acess veis podem ficar quentes quando utilizado com aparelhos de cozinha O a...

Page 19: ...aust o de outro aparelho que j tenha instalado para este aparelho poder comprometer o bom funcionamento de ambos ATEN O Em caso de que as l mpadas n o estejam a funcionar bem verifique se estas se enc...

Page 20: ...cial dos filtros Caso n o esteja a usar o exaustor desligue N o use o aparelho caso verifique alguma avaria no mesmo especialmente se for na parte el ctrica do mesmo Caso se verifique uma avaria ou da...

Page 21: ...RAEE prev que os eletrodom sticos n o devem ser escoados no fluxo normal dos res duos s lidos urbanos Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recupera o...

Reviews: